Выбрать главу

— Чёрт побери, — выругался Рон. — Зачем ты только попытался сделать это, Гарри? Особенно из-за такого, как Крауч. Не он ли отправил Сириуса в Азкабан без всякого суда?

Гарри быстро повернулся к другу в ужасе от его слов.

— Пожалуйста, скажи, что ты не это имел в виду, — попросил он. — Я могу не любить человека, но если бы я ничего не предпринял, его могли убить. И его смерть была бы целиком на моей совести. Можешь назвать меня идиотом, но не тебе смотреться в зеркало каждое утро. — Покачав головой, Гарри отвернулся. Как объяснить то, что невозможно выразить словами? — Ты не представляешь, как тяжело мне было после смерти Седрика, — тихо закончил парень.

Гермиона бросилась к Гарри и крепко его обняла.

— Но это не означает, что мы не можем быть там с тобой, Гарри, — искренне произнесла она. — Мы хотим помочь тебе пройти через это. Но мы просто не знаем, что для этого нужно.

Гермиона немного отстранилась от Гарри, чтобы прочесть в его глазах хоть какой-то намёк на то, что сделать или сказать, но ничего не обнаружила. Гарри просто смотрел на неё несколько секунд, а затем отвернулся.

— Если ты не хочешь говорит об этом, — быстро добавил Рон. — Что ж, и Гермиона, и я, мы знаем, как тяжело тебе приходится сейчас.

“Ничего вы не знаете”, — подумал Гарри.

Посмотрев на друзей, парень понял что они ждут от него чего-то, каких-то слов... хоть каких.

— Знаю, со мной трудно, — наконец произнёс он. — В моей голове сейчас полнейшая неразбериха. Прошедшим летом мои эмоции вообще зашкаливали. Я доставил Сириусу с Ремусом столько проблем. И сейчас, думаю, я просто пытаюсь оградить вас двоих от лишних хлопот из-за меня, когда на меня нападает злость или депрессия.

Гермиона села на диван слева от Гарри, продолжая смотреть на него.

— Гарри, послушай, с тобой случились крайне травматические события, — сочувственно начала она. — Ты едва не умер. И думаю, мы бы предпочли, чтобы ты кричал на нас, плакал вместе с нами, когда тяжело и нужна поддержка, чем справлялся со всем в одиночку. Сразу прошу прощения, если что-то из моих слов вызывает у тебя одно из этих чувств.

Гарри помотал головой на это её последнее извинение.

— Не стоит, Гермиона, — произнёс он. — Это вы простите меня, я огрызался на вас из-за этой идеи с группой по изучению Защиты. Да, Сириус и Ремус многому меня обучили, но мне не приносит радости мысль пытаться заменить их для вас. Ремус, когда преподаёт, умеет заставить вас почувствовать себя комфортно рядом с ним, Сириус же всё время пытается свести всё к игре... в том виде, в каком он её понимает. А я... я далеко не учитель.

Гермиона повернулась к Рону, который лишь пожал плечами на её вопросительный взгляд. Прикусив губу, она вновь посмотрела на Гарри, и теперь в её взгляде присутствовала некоторая нервозность. Складывалось впечатление, что она боится сообщить какие-то ужасные известия, но такое трудно себе представить. Если бы что-то произошло, она бы обязательно уже рассказала, правильно?

— Что-то случилось? — осторожно поинтересовался Гарри.

Девушка опустила глаза и нервно заёрзала.

— Гарри, думаю, я всё испортила, — едва слышно произнесла она. — Я... я подумала, что, возможно, ты передумаешь и всё-таки будешь учить нас. И я пошла дальше и поговорила с людьми. Многие ученики изъявили желание узнать, как защищать себя, Гарри, и они все хотят учиться у тебя. В данный момент ты единственный, кого хоть как-то обучали в данной области. Гарри, мы не можем просто сидеть сложа руки и ждать, надеясь что кто-то снова спасёт нас, случись что-нибудь! Прошу, пойми!

Гарри мгновение рассматривал Гермиону, прищурив глаза, затем встал и пошёл к двери. Он никак не ожидал, что Гермиона провернёт что-то подобное за его спиной. Почему она просто не смирилась, получив в ответ “нет”? Неужели она не понимает, что он не может это сделать? Он же не может так рисковать. Зачем его втягивают во всё это? Только ли из-за того, что его опекуны в своё время решили, что будет лучше дать своему подопечному несколько уроков?

— Гарри, пожалуйста! — взмолилась за его спиной Гермиона. — Почему ты так боишься помочь нам?

Развернувшись на месте, Гарри уставился на Гермиону, гнев внутри быстро рос.

— Как ты смеешь! — прорычал он сквозь зубы, сжав руки в кулаки. — В прошлый раз мы, кажется, выяснили, что это не моя обязанность учить детей защищаться! Ты даже не представляешь реального положения дел в школе! Но ты проводишь столько времени, борясь с Амбридж, так неужели ты совсем ничего не понимаешь? Амбридж следит за мной! Стоит мне сделать что-то не так, она немедленно сообщит Фаджу, а тот сразу отберёт у Сириуса с Ремусом права опекунства! И меня заберут от них — от тех, кто стали моей единственной семьёй!

В тот же момент все стеклянные предметы в комнате — а это были всего несколько зеркал — разлетелись вдребезги. Рон с Гермионой инстинктивно закрыли головы руками, но быстро сообразили, что в них ничего не попало. Друзья отсорожно перевели взгляд на Гарри, всё ещё стоявшего на месте. Он тяжело дышал, его кулаки были крепко сжаты и подрагивали от гнева.

— Н-но они твои опекуны! — неуверенно возразил Рон. — Дамблдор не позволит этого! Мама и папа не позволят! Орден!

Гермиона осторожно подошла к Гарри  и тихонько взяла его лицо в свои ладони, повернув к себе. Их глаза встретились.

— Гарри, послушай, — мягко произнесла она. — Я бы никогда не сделала того, что может поставить под угрозу твою жизнь с Сириусом и Ремусом. Ты прав, это не твоя обязанность обучать нас, но нам не так повезло, как тебе. У нас нет таких опекунов. Нам нужно это. Нам нужно быть готовыми, хотя бы к практическому экзамену. Если тебе не нравится мысль участвовать в этом, хорошо, это твой выбор. Всё, чего я хочу, это чтобы твои знания принесли большую пользу.

— Всё будет держаться в полном секрете, Гарри, — добавил Рон. — У Гермионы на примете несколько способов для этого. Подумай, что бы сказали Сириус с Ремусом, спроси ты их об этом?

Гарри вздохнул и опустил глаза, гнев быстро уходил. Он уже знал ответ на последний вопрос.

— Они бы захотели, чтобы я участвовал, — признался он.

Сириус поддержал бы всё, что нарушает правила, а Ремус посчитал бы группы дополнительного обучения чрезвычайно полезными. Медленно Гарри встретился взглядом с Гермионой.

— Ты же знаешь, я ненавижу внимание, — тихо произнёс он. — Что остановит их от желания узнать... слишком много?

Гермиона с мягкой улыбкой посмотрела на Гарри, в её глазах появились слёзы.

— Мы, Гарри, — искренне произнесла она. — Мы будем всегда рядом. Просто попытайся. Если будет слишком тяжело или не будет получаться, так тому и быть. Но ты по крайней мере будешь знать, что пытался. Понимаешь?

Гарри закрыл глаза и кивнул. Глубоко внутри в нём жила странная уверенность, что начав, он уже не сможет остановиться. Он будет чувствовать себя обязанным довести дело до конца для пользы остальных. Как бы ему не хотелось этого, он знал, что будет ещё хуже, если с одним из его друзей что-то случиться, когда он имел шанс предотвратить это, пусть даже и обучив нескольким заклинаниям и чарам. Оставалось надеяться, что сказанное Роном о мерах секретности было правдой. Ему совсем не нужны были сейчас лишние проблемы с министерством.

20.05.2012

Глава 11. Цена лжи

Вечером того же дня Гарри вновь пришёл один в Выручай-комнату. Эта новая учебная группа, которую собрала Гермиона и которую он ещё даже не видел, уже успела вымотать парня и заставила искать хоть какую-то отдушину, чтобы  выветрить из головы тяжёлые мысли. Не желая больше ни о чём думать, Гарри завязал глаза повязкой и принялся атаковать свисавшие с потолка мешки с песком. Все лишние мысли из головы мгновенно испарились, осталось только желание не пропустить звук качающихся мешков и успеть вовремя от них увернуться, ударив саем [1].