Протянув газету обратно, Гарри вернулся к домашней работе, а в Большом Зале уже начали раздаваться шепотки. Он не смел смотреть в сторону слизеринцев или преподавателей. Он знал, какова будет их реакция. Профессор Снейп будет метать гром и молнии, профессор Дамблдор просто посмотрит на него с улыбкой и искорками в глазах, профессор МакГонагалл обрадуется, но никому этого не покажет, ведь она не хотела показаться предвзятой, Сириус и Ремус уже высказали ему своё мнение, а остальные преподаватели последуют примеру профессора Дамблдора.
— Это замечательно, Гарри! — радостно воскликнула Гермиона. — “Ежедневный пророк” не только напечатал правду, но и поддержал тебя!
Парень удивлённо посмотрел на подругу. С чего она вообще это взяла?
— О чём ты говоришь? — спросил он. — То, что они напечатали статью, ещё не значит, что они...
— ... ты ведь не прочитал примечание редактора, так? — перебила его Гермиона, а затем снова уставилась в газету. — "Правдивость этой истории была подтверждена сторонними источниками. “Ежедневный пророк” поддерживает Гарри Поттера и приносит свои извинения за все плохие слова, что были написаны нами в адрес директора Альбуса Дамблдора за последние несколько месяцев. В связи недавними событиями “Ежедневный пророк” пришёл к мнению, что министру магии совершенно наплевать на волшебное сообщество, и поэтому в дальнейшем мы будет доносить до общественности только правду".
Гарри, моргая, пытался осмыслить то, что ему только что прочла Гермиона. “Ежедневный пророк” действительно пошёл против Фаджа? Он никогда не думал, что такое случится.
— Что ж, неожиданно, — ровным голосом проговорил он. — Думаю, теперь нам остаётся лишь надеяться, что Фаджа сместят с поста.
— Эм... не оборачивайся, там у некоторых слизерницев такое выражение лиц, будто они готовы заклясть тебя, — предупредил Рон. — Может, пойдём, пока чего не случилось?
— Ага, и этим дать им лишнюю возможность напасть на меня? — возразил Гарри. — Помнишь те случаи, когда Малфой приставал ко мне? Я был один. Он подойдёт ко мне только тогда, когда будет уверен, что сила на его стороне, потребуются для этого ему его прихлебатели или нет.
Рон с Гермионой переглянулись, а потом вновь посмотрели на Гарри.
— Думаю, стоит посмотреть и с другой стороны, — осторожно начала Гермиона. — Признай, что Малфой в последнее время вёл себя очень тихо... ну, по крайней мере, после того матча по квиддичу. Может, он наконец выучил урок.
Гарри с Роном синхронно фыркнули. Подобное маловероятно в ближайшем будущем. Да, Малфой больше не причинял стольких хлопот, как это обычно бывало, но и до идеального ученика он как-то тоже не дотягивал. Он, не колеблясь, использовал любую возможность, чтобы сглазить ничего не подозревающих гриффиндорцев, но умудрялся делать это таким образом, что никто не мог доказать, что это его рук дело, если, конечно, не проверять его палочку, которую Малфой никогда не дал бы по своей воле.
— По крайней мере, сегодня у нас нет Зелий, — радостно заметил Рон. — Представляете, что устроил бы Снейп?
Гарри вздрогнул. Он совсем не подумал об этом. Парень понимал, что профессору Снейпу нужно было придерживаться роли. Проблема была лишь в том, что ненависть Снейпа к семье Поттеров делала его игру крайне убедительной. После того как Гарри забрали от родственников, между ними возникло некое молчаливое соглашение. Профессор Снейп признал, что жизнь Гарри не была беззаботной прогулкой по парку, а Гарри в свою очередь признал, что Снейп всегда будет Снейпом. Подобное “взаимопонимание” позволяло Гарри сохранять спокойствие на занятиях по Окклюменции.
— Не думаю, что он остынет до завтра, — честно ответил Гарри. — Такое за один день не переваришь. Помните прошлый год, когда моё имя не сходило со страниц газет? Разница лишь в том, что в этот раз я действительно повинен в том, в чём он обычно обвиняет меня: я использовал свою известность для собственной выгоды. — Рон с Гермионой собрались возразить. — Я не собираюсь отрицать это. Рита хотела историю, и я воспользовался этим, чтобы высказаться.
Когда подошло время идти на занятия, учащиеся потянулись из Большого зала, и трое друзей воспользовались этим, чтобы затеряться в толпе. Ученики Гриффиндора, Хаффлпаффа и Рейвенкло не могли скрыть своего удивления и сочувствия. В статье без каких-либо прикрас описывался весь тот ужас, который Гарри пришлось пережить в тот вечер. Теперь все знали, с чем столкнулся Седрик перед своей смертью, и хаффлпаффцы, казалось, светились от гордости. Мнение же слизеринцев, похоже, разделилось. Некоторые из них были явно взбешены тем, что их родителей упомянули в статье, но другие, особенно младшекурсники, казалось, не знали, какую сторону им занять.
Весь этот мучительно долгий день Гарри пытался избегать слизеринцев и преподавателей. Однако куда бы он ни пошёл, везде ему попадались учителя, пытавшиеся привлечь его внимание, и парень догадывался, что это могло означать. И опекуны подтвердили его догадку, поймав его перед ужином: профессор Дамблдор хотел поговорить с ним. Гарри даже не знал, почему так боялся этого разговора. Возможно, потому, что уже знал всё, что будет сказано.
”Гарри, мой мальчик, я, без сомнения, ценю то, что ты сделал, но я должен настоять, чтобы в дальнейшем ты воздерживался от дачи интервью, предварительно не согласовав всё со мной. Это не твоя обязанность — говорить за Орден. Кажется, мы уже обсуждали, что это Орден должен защищать тебя, а не наоборот”.
Пробормотав пароль, который дал ему Сириус, Гарри поднялся по лестнице к кабинету профессора Дамблдора и постучал в дверь, которая тут же открылась. Его встретил улыбающийся директор, который посторонился, пропуская его внутрь. Вскоре должна была начаться тренировка по квиддичу, поэтому Гарри решил не тратить времени и сразу занял своё обычное место напротив стола профессора Дамблдора.
— Ты избегал меня, Гарри, — весело сказал директор, закрыв дверь и сев по другую сторону стола. — Я надеялся, что ты сможешь объяснить мне, почему.
Гарри уставился на Дамблдора, приподняв брови. Для директора, который был известным любителем загадок, это было необычайно прямолинейное заявление.
— Я узнал, что вы хотели меня видеть, всего несколько минут назад, — честно ответил парень. — Уверен, вы в курсе, что в последнее время я был очень занят, сэр.
Улыбка Дамлдора чуть угасла.
— Да, профессор Снейп упоминал что-то о том, что ты буквально разрываешься на части, — обеспокоенно сказал он. — А ещё он что-то говорил о сомнительности расстановки тобою приоритетов. — Гарри хотел запротестовать. — Расслабься, мой милый мальчик. Я понимаю, что у тебя есть обязанности, которые ты взял на себя до того, как начал брать уроки Окклюменции. Думаю, квиддич — всё ещё болезненная тема для профессора Снейпа. У команды Слизерина возникли сложности с заменой двух игроков.
Откинувшись на спинку стула, профессор Дамблдор с минуту смотрел на Гарри, а потом вздохнул.
— Я поговорил с твоими опекунами, — наконец сказал он. — Они объяснили мне ситуацию со статьёй. Однако я очень советую тебе в дальнейшем не предпринимать подобных действий, не посоветовавшись в начале со взрослыми. Если я всё понял правильно, Ремус провёл довольно много времени в редакции “Ежедневного Пророка”, пытаясь убедить Риту не нарушать данное ею слово.
Гарри кивнул, опустив взгляд к полу. Он знал лишь о том, что Ремус навещал редакцию, но новые подробности этого визита его совсем не удивили. Ремус изначально сомневался в том, что им стоит доверять подобную статью Рите Скитер.
— Да, сэр, — тихо ответил Гарри.
А что ещё он мог сказать?
— Это отнюдь не замечание, Гарри, — мягко сказал Дамблдор и подождал, пока Гарри посмотрит на него. — Я не могу передать словами, как я тобой горжусь. Я знаю, что тебе вряд ли было легко рассказывать о произошедшем Рите Скитер. Ремус и Сириус упоминали, что они обсуждали с тобой, как это важно — держать твои выбросы в тайне. Я понимаю, что их стало значительно меньше, но мы всё равно должны быть осторожны. Я полагаю, уроки Окклюменции принесли положительный эффект?