Далёкие прожекторы лодок блуждали по реке, а сквозь разбитые окна пробивался рассеянный свет доков и уличных фонарей. Я шагнула внутрь и закрыла за собой дверь. Словно холодная рука легла мне на затылок, и у меня вдруг возникло ужасное чувство, будто я не выберусь отсюда живой.
Я крепко зажмурилась и покачала головой, умоляя свои мысли оставить меня в покое. «Продолжай идти, Лила. Пора устроить шоу».
Я зашагала по широкому коридору в главную комнату, и пока шла, увидела тусклый, мерцающий свет свечи. Толстая свеча на столбе. Как ни странно, с ароматом абрикоса. Установлена на U-образном баре рядом с танцполом. Панорамный вид на реку, с тёмной водой, мерцающей под звёздами, захватывал дух.
— Ты жива, — послышался сдавленный голос.
Я резко обернулась и увидела две фигуры на краю прогнившего, расколотого паркетного пола.
Моя мать. Нет. Мазикинша, которая овладела её телом.
И Сил. Мазикин, который хотел забрать всё остальное.
Он усмехнулся и погладил непослушную гриву моей матери.
— Она сказала мне, что ты умираешь. Наверное, она ошиблась.
— Уже не в первый раз.
— Как же давно я не видел тебя, девочка. Здесь ты выглядишь лучше, чем в тёмном городе. Вот где твоё место.
— Всё дело в макияже, — сказала я, указывая на своё лицо.
Тиган была настоящей художницей. Макияжу ничего не стало, несмотря на то, что на меня жестоко напали, да ещё и фургон сбил.
Сил запрокинул голову и расхохотался, обнажив коричневые неровные зубы. Может я и выглядела лучше в этом мире, но вот он выглядел хуже. Отнюдь не похож на японского бизнесмена, он скорее напоминал животное. Причём ещё более дикое. И ещё более безумное, если такое вообще возможно.
— Это больше, чем просто краска на твоём лице. Ты никогда не принадлежала тому мёртвому месту. Ты абсолютно жива.
Он рукой накрыл кипу волос моей матери и рывком притянул её к себе, потёрся носом о край её лица. Она издала жалкий мяукающий звук и обняла его за талию, а потом наклонила голову и позволила ему поцеловать её так глубоко, что он, наверное, почистил ей гланды, взбудоражив мой желудок. Затем он отстранил её голову, и его глаза снова встретились с моими.
— Я был так счастлив, что нашёл здесь Риту. Она сразу же напомнила мне тебя. Собственно, поэтому я и взял её с собой. Я понятия не имел, как вы связаны. И надо же какой приятный сюрприз.
Он рукой скользнул по её груди, сжимая и щипая, заставляя меня сжать кулаки.
— Где Тиган? — спросила я, делая шаг вперёд.
— Они приведут её сюда, когда я позабочусь о тебе.
Он кивнул в другой конец комнаты, где на открытом месте по другую сторону барной стойки был установлен стол. К каждой ножке стола были привязаны верёвки, а из четырёх горшков, расставленных по углам, поднимался дым ладана.
— Но сначала, я хотел, чтобы у нас была возможность поболтать по-семейному.
— Она мне не семья, — отрезала я. — Она уже давно не была моей семьёй. Впрочем, неплохая попытка.
Он зарылся лицом в волосы моей матери, но поднял голову, услышав хруст стекла под моими подошвами, когда я сделала ещё один шаг к нему.
— Ах, но ты ошибаешься. Ты рискнула своей жизнью, чтобы спасти её. Ты приняла стрелу, предназначенную ей. Ты сама себя выдаёшь, девочка Лила. А наша Рита… она не может выкинуть тебя из головы, как бы ни старалась.
Рита-Мазикин одарила меня трепетной, нежной улыбкой.
— Mija, — прошептала она. (с испан. — Дочка)
Сил хихикнул, проводя руками по ней так, что это говорило только об одном: она принадлежит ему.
— Видишь? Эта Рита плохая, — сказал он мягким и нежным голосом, уткнувшись носом в её шею. — Она плохая и слабая. Она впервые покинула наше царство Мазикинов. А это тело… его мозг прогнил. Это привело её в полное замешательство. Она потеряла связь с тем, кто она есть на самом деле, — он фыркнул. — Она забывает, кому должна быть верна.
Рита, не в силах понять смысл его слов, замурлыкала от его прикосновения. Сил обнял её одной рукой за талию.
— Она утверждала, что понимает как устроено это место. Она настаивала на том, что знает, как заманить тебя сюда, не привлекая внимания местных властей, и поэтому мы позволили ей попробовать. Она предлагала так много идей, и всё потому, что знает тебя, и я слушал её. Пока не понял, что она заблудилась в этом мозгу, в разбросанных и разбитых старых воспоминаниях, и она совсем не знает тебя. Сегодня вечером её послали с последним приказом доставить тебя сюда, и она снова потерпела неудачу. Вместо этого она притащила мне тощую маленькую вещицу, думая, что меня это удовлетворит. Оказывается, Рита, по сути, бесполезна для меня, — он прижался к ней сзади. — В основном.