Выбрать главу
Пусть так, но нам, в конце концов, Стыд опасаться наглецов,
И даже сотня наглецов Не преградит нам путь в Эр-Нёв!
Нам нет запрета танцевать В местах, где веселится знать...
Она оделась — и с дружком В Эр-Нёв отправилась пешком.
II
У постоялого двора Маркиз кричит уже с утра:
— Хозяин!.. Слышишь?.. Не могу Я нынче отыскать слугу!
— Прошу прощения, сеньер, О ком ведете разговор?
— О ком?.. Черт побери!.. О ком!.. Да речь о клирике моем!
— Его я видел! Налегке, Он шел в Эр-Нёв рука в руке
С подружкой славною своей — Не сыщешь парочки милей!
Он в шляпе был с большим пером, Цепочка белым серебром
Сверкала на груди его — Ей-ей, он шел на торжество!
На ней наряд — услада глаз: Расшитый бархат да атлас.
Ей-богу, шли они вдвоем Точь-в-точь невеста с женихом!
III
Покинув постоялый двор, Маркиз помчал во весь опор
В Эр-Нёв на рыжем скакуне. — Что, женишок, попался мне?
Ты, клирик, парень боевой, — Давай поборемся с тобой!
Давай снимай камзол скорей — Посмотрим, кто кого сильней!
— Ваш вызов не могу принять, Сеньер маркиз: я — смерд, вы — знать,
Вы рода знатного Геран, А я всего лишь сын крестьян.
— Да, ты, конечно, нищ и гол, А вот красавицу нашел!
— Пускай сеньер простит меня, Но Аннаик нашел не я,
Не я, сеньер маркиз, но Бог Мне отыскать ее помог...
Она стояла чуть жива И вслушивалась в их слова:
— Пойдем, не будем возражать, Иначе нам несдобровать!
— А не желаешь ли со мной Пофехтовать разок-другой?
— Сеньер, я шпагу не ношу, Я только с посохом хожу.
— Мне говорили, ты храбрец — Ну, где ж твой посох, наконец?
— Сеньер маркиз, но посох мой — Ничто пред шпагою стальной.
В грязи мой посох, как ни жаль, — Зачем вам пачкать вашу сталь?
— А если так — ее верней Ты кровью вымоешь своей!..
И, увидав, как острие Пронзило милого ее,
В полубезумьи Аннаик К маркизу бросилась — и вмиг
Злодею в волосы впилась И, уровнив убийцу в грязь,
Поволокла его, крича: — Сгуби, о Боже, палача!..
IV
Вернулась Аннаик домой, Ее глаза полны тоской.
— Для дочки, матушка, своей Постель стелите поскорей.
Пусть будет мягкою кровать, Чтоб мягче было умирать.
— Вам надо меньше танцевать, Чтоб с устали не умирать!
— Нет, матушка, не в том беда — Прощаюсь с вами навсегда:
Злодей-маркиз нас погубил, Он моего дружка убил!
Когда могильщики придут — Пусть, им скажите, подождут:
Пришел и мой последний час, Пусть вместе похоронят нас.
Еще не спали мы вдвоем — Теперь навек вдвоем уснем.
В миру нас не венчал кюре — Бог обвенчает нас горé.

Сиротка из Ланьона[12]

Случилось это в шестьсот девяносто третьем году — Никто у нас в городке не ждал такую беду.
На постоялом дворе, известном на весь Ланьон, Служанкой была сиротка Перинаик Миньон.
— Хозяйка, пора к столу! Неси нам сюда скорей Баранину да рубцы, да в кружки вина подлей!
И каждый выпил вина и съел свой сытный обед, И каждый кинул на стол десяток-другой монет.
— Считай, хозяйка, денье — сполна мы оплатим счет, И пусть служанка с огнем проводит нас до ворот!
Когда за служанкой вслед пошли они от крыльца, То стали между собой шушукаться без конца.
— Дитя, — сказали они, — как зубки твои ровны, А кожа твоя бела, как пена речной волны!
— Увы, я в ваших словах нескромный слышу намек. Но я родилась такой, какой меня создал Бог.
Да будь я краше стократ, стократ милее, чем есть, Казалась бы и тогда вам вздором девичья честь.
— Ты так говоришь, дитя, как будто умных речей Наслушалась в городке у клириков-ловкачей;
Ты так говоришь, дитя, как будто в монастыре Тебя обучал монах, иль в Божьем храме — кюре.
вернуться

12

В одном старинном бретонском изречении говорится так: "Есть три сорта людей, которые, как бы они того ни добивались, никогда не попадут в рай. Во-первых, это портные (даже если вы пользуетесь их услугами) — они настолько мелочны, что нужно их не меньше девяти, чтобы составить одного человека; во-вторых, колдуны — у них дурной глаз, они наводят порчу и заключают договор с дьяволом; и в-третьих, сборщики налогов, что подобны слепым насекомым, которые сосут кровь у животных".

В народном сознании сборщик налогов — это, как правило, человек вздорный, с потугами на остроумие, краснобай и пустослов, а то и фигляр, охотно уснащающий солеными словечками свои узаконенные поборы. Рассказывают, что как-то раз приехал на ярмарку торговец сидром с двумя бочками оного в своей телеге; является сборщик налогов и требует свое, торговец же отказывается платить пошлину. — "Несчастный! — говорит ему сборщик. — И как ты только осмеливаешься роптать? Разве не был святой Матфей нашим покровителем? Разве в Иудее не взимали что ни день подати с каждого, кто торговал вином и табаком?" Имя святого Матфея вконец смутило бедного крестьянина.

Однако далеко не все истории про сборщиков налогов столь же комичны; некоторые из них просто ужасны. Вот одна из подобных историй, которую спела мне прачка в Ланьоне, где, собственно, все и случилось.

Перевод М. Яснова