Мерлин поверил, входит в дом,
Садится перед очагом.
Вот ввечеру приходит внук
И озирается вокруг.
Едва он глянул на очаг,
Так и попятился на шаг:
Объятый непробудным сном,
Сидит Мерлин перед огнем.
Юнец в испуге был бы рад
Бежать куда глаза глядят.
— Не бойся, милый, проходи,
Он спит, смотри не разбуди.
Три яблочка я испекла
И гостю нашему дала.
Он съел все яблоки — и вот
Теперь за нами он пойдет.
VII
Проснулась королева-мать,
Ей шум и крик мешают спать.
— Что там творится за окном?
Весь город ходит ходуном!
Скажите, почему с утра
Несутся крики со двора?
Что там за празднество чуть свет?
А камеристка ей в ответ:
— Не зря ликует весь народ,
К нам во дворец Мерлин идет,
Старуха в белом рядом с ним
И зять ваш, цел и невредим...
Король выходит из дворца,
Все видит и зовет гонца:
— Проснись, глашатай, не зевай,
Скорей беги из края в край
И разгласи на все края:
Выходит замуж дочь моя!
Через неделю на весь мир
Я свадебный устрою пир.
Зову на свадьбу всю Бретань,
Да прекратит вражду и брань,
Пусть рыцари на пир придут,
Судейский и церковный люд,
И графы, свет моих очей,
Жду бедных я и богачей.
Скорее из конца в конец
Лети, надежный мой гонец!
VIII
— Эй, расступись, честной народ,
Я королевский скороход!
Король до каждого из вас
Доводит ныне свой указ.
Идет принцесса под венец,
Все поспешайте во дворец.
Через неделю наш король
На праздник ждет всю знать и голь,
Он призывает всю Бретань
Раздоры позабыть и брань;
Пусть рыцари на пир придут,
Судейский и церковный люд,
И графы, свет его очей;
Он бедных ждет и богачей
И вдоволь всем сулит добра,
И золота, и серебра,
И вдоволь хлеба и вина,
И меда сладкого сполна;
Всем хватит места у стола,
Проворным слугам нет числа,
Свиней заколют сто голов
И сто откормленных коров,
И нетелей пятьсот голов,
По сотне коз из всех лесов,
Заколют белых сто быков
И черных столько же голов,
А шкуры тут же раздадут,
И всех гостей подарки ждут:
Священникам сулит указ
Сто белоснежных новых ряс,
Всем кавалерам — по кольцу,
Накидки — барышням к лицу,
А уж для самых бедняков —
Полтыщи новых пар штанов.
Ста музыкантам день и ночь
Играть прикажут во всю мочь,
Придет Мерлин на свадьбу ту
Восславить юную чету —
Ну, словом, это будет пир,
Каких еще не видел мир.
IX
— Эй, повар, что притих дворец?
Неужто пиршеству конец?
— Все яства съедены давно,
До капли выпито вино.
Пятнадцать дней была гульба —
Веселье, пляски, похвальба.
Король гостей благословил,
Всех на прощанье одарил,
А молодых супругов он
С почетом отпустил в Леон.
Все рады, все благодарят,
И только сам король не рад:
Мерлин неведомо куда
Ушел — и сгинул без следа.