Выбрать главу

— Куда прокладывать курс?

— Если сможешь найти Кинкэйд, то туда. Если нет, то найди любой порт или просто удобную бухту. Надо только уйти от фьорда километров на пятьдесят-шестьдесят. — (Не хотелось бы, чтобы Джонни пристал к берегу посреди вражеской территории.) — В лодке должна быть компьютерная карта, по которой ты легко сориентируешься.

— Вы можете на меня положиться, лейтенант э-э…

— Зови меня Донал.

— Что вы собираетесь делать, Донал?

— Пойду наверх искать Алекси, — ответил он.

— Я мог бы рассказать вам об этом месте, — сказал Джонни. — Меня водили туда несколько часов назад. — Он поежился.

— Ладно, Джонни, рассказывай, только быстро.

Дети должны успеть выбраться.

Спустя несколько минут он уже поднимался по лестнице, которая, как сказал Джонни, вела в большой каменный зал наверху. Вдалеке взвыли ионные орудия, и Донал услышал взрывы и звуки разрушавшейся кладки. Поговорив с Джонни, он вызвал Фредди и предупредил его, что идут дети, попросив его прикрыть их, если понадобится. Дети будут в безопасности, пока не выберутся отсюда. Он очень на это надеялся.

Это было все, что он мог сделать в одиночку. Если Алекси в большом холле, то он не оставит ее там.

Большой холл находился за дверью в конце лестницы. Часть северной стены обвалилась, на каменном полу лежали неподвижные тела трех Малах, оглушенных или убитых. Остальные были вполне живыми и собрались у груды обломков, как будто пытались что-то из-под них достать. Колонна с плоскими гранями упала на другую сторону зала, образовав между собственным основанием и полуобвалившейся лестницей что-то вроде пещерки. Уцелевшие Малах — Донал увидел пятерых, — казалось, пытались добраться до чего-то скрытого под рухнувшей колонной.

Припав на колено, Донал прицелился из энергоружья и выстрелил… и еще раз… и еще. Двое упали прежде, чем остальные сообразили, откуда ведется обстрел, и повернулись к нему. Третий погиб, поднимая свое оружие странной формы.

Двое все еще стояли. Один выстрелил, попав лучом в деревянную дверь над головой Донала, загоревшуюся с треском и дождем искр. Он ответил, попав Малах в грудь, чуть выше сложной застежки, удерживавшей его черную кожаную сбрую. На прикладе ружья замигал красный огонек. Заряд кончился. Может, на один слабый импульс энергии и хватит, но…

Последний живой Малах поднял оружие.

Глава двадцать седьмая

Донал кинулся в сторону, нырнув за упавший блок песчаника, и луч с шипением и треском лишь слегка коснулся его шлема. Правую сторону головы пронзила резкая боль. Он сорвал обгоревший шлем и отбросил его в сторону.

Без оптики боевого шлема зал казался погруженным в полумрак, нарушаемый лишь лучами солнца, которые пробивались сквозь высокие узкие окна. Одинокий Малах сделал шаг вперед, и Донал потянулся за гранатой, но вдруг голова ящера с разинутой зубастой пастью резко дернулась вверх. Он упал на пол животом вниз, и на его спине задымилась зияющая дыра.

Черт, что происходит?

Из-под упавшей колонны, сжимая в руках оружие захватчиков, выполз человек… женщина .

— Алекси!

Повернувшись на его голос, она широко раскрыла глаза:

— Донал?.. Донал!

Они прильнули друг к другу, крепко обнявшись. До сих пор он не осознавал, как много она для него значит. Он чуть-чуть отстранился, разглядывая ее. Алекси была одета лишь в кожаную куртку, которая была на ней в последний раз, порванную и покрытую пылью. Она была босая и выглядела крайне устало. На лбу ее кровоточила глубокая рана, а под глазами залегли темные круги.

— Что с тобой было?

Она поморщилась и попыталась закутаться в куртку.

— Мне повезло, что осталось хоть это. Великой и Могучей мерзкой дряни взбрело в голову, что я не могу быть женщиной, потому что сдалась им, и они заставили меня устроить небольшой стриптиз, чтобы в этом удостовериться. Я убедила их вернуть мне куртку, после того как ее обыскали, заявив, что замерзну до смерти, если они этого не сделают. У меня ведь нет чешуи, защищающей от холода.

— Стоп. Ты сказала, что главная ящерица была самкой.

Она ткнула пальцем в одно из распростертых на полу тел… одно из тех, что уже лежали там, когда Донал ворвался в холл.

— Вон она. Да, Донал, они все самки. Раса амазонок. Я даже не уверена, что их самцы разумны.

— Как тебе удалось это узнать?

Она указала на тело другой Малах, убитой Доналом:

— Вон та могла говорить по-нашему. С трудом, но могла. Понять ее было непросто, однако я узнала очень много. Донал, они очень отличаются от нас.

— Именно потому мы и зовем их чужими. Боюсь, юная леди, вам придется многое рассказать, когда мы доберемся до Кинкэйда.

Она закрыла глаза:

— О… Сначала я приму ванну, переоденусь в свежее белье и часов двадцать посплю…

— Посмотрим, что можно сделать, — засмеялся он, взял ее за руку и повел к выходу.

И тут он впервые заметил это.

Они раскачивались на цепях, перекинутых через потолочную балку, десять обнаженных окровавленных тел, поддерживаемых на весу крюками, продетыми сквозь нижнюю челюсть, составляя шокирующий контраст цивилизованным, хотя и слегка декадентским картинам, все еще висевшим на стене позади них. Еще два тела лежали на полу в лужах крови. Одним из тех, кто висел на стене, был рыжеволосый аристократ, лорд Делакруа, бывший владелец замка Гленнтор. Рядом с ним висело тело Елены Сент-Мартин, женщины с вечеринки, которой так хотелось поближе узнать Малах. Алекси вздрогнула и отвернулась: