Выбрать главу

К сожалению, его нетерпение привело к ситуации, которая могла оказаться смертельной… для него, Фредди и всего Мюира.

Эту ошибку он не собирался совершать дважды.

— Фредди? — произнес он, введя последнюю команду и ударив по клавише «ввод». — Фредди, ты здесь?

Системные экраны и датчики быстро возвращались к жизни.

— Я здесь, командир, — ответил голос Фредди. Последовала короткая пауза. — Я получил повреждения, секции…

— Фредди, приближаются подразделения противника, пеленг один-семь…

— Я их вижу.

Часть панорамы на видеоэкране поблекла в непереносимом жаре залпа «Хеллбора». Мгновением позже подали голос системы непрерывной стрельбы, наполнив воздух жужжащим визгом скоростных высокоэнергетичных ионных разрядов. В двух километрах от Боло, в фонтане пламени и кипящего дыма, взорвался ходун. Запищал предупреждающий зуммер.

— Черт! Это что такое?

— Противник навел оружие, — спокойно ответил Фредди. — Он собирается запустить свои плазменные ракеты.

Губы Донала сжались в тонкую белую линию. Эти двухступенчатые ракеты Малах, прожигавшие броню и запускавшие внутрь ядерную мини-боеголовку, были самым смертоносным бронебойным оружием, которое он когда-либо видел, и серьезной угрозой для любого Боло.

Справа и сзади на панорамном экране появились пять сияющих звезд. Еще три вылетели из остатков леса. Ответ Фредди был немедленным и полным энтузиазма — воющий залп ионных пушек и противоракетных лазеров. Он резко развернулся, вдавив Донала в кресло, и зигзагом двинулся вперед, стараясь сбить с толку следящие прицельные системы врага, сочетая высокоскоростное перемещение и сброс контейнеров с алюминизированной фольгой, предназначенной для того, чтобы отвлечь радары наведения вражеских ракет. Фредди удалось сбить семь из них: четыре влетели в облака фольги и три взорвались от прямых попаданий. Восьмая, подбитая ионным разрядом, дико завертелась в воздухе и взорвалась в нескольких метрах над Боло. Донал почувствовал взрыв как громовой удар, заставивший зазвенеть у него в ушах и на мгновение заливший все вокруг белым светом.

Боло продолжал двигаться, тяжело подпрыгнув на крутом склоне и пролетев несколько метров, прежде чем снова коснуться земли. У Боло были хорошие амортизаторы, но оборудования для удобства пассажиров явно недоставало. Последовало еще несколько ударов, вызванных на этот раз ракетами с тактическими ядерными боеголовками. Вокруг Боло к небу поднялись извилистые колонны серого дыма, увенчанные зловещими плоскими, как у грибов, шляпками. Похоже, Малах всеми силами старались остановить и уничтожить неуловимого Боло.

— Я принимаю радиосообщение из штаб-квартиры, от полковника Вуда, — доложил Фредди.

— Игнорируй его, — сказал Донал.

— Это не соответствует действующим приказам и протоколам связи, командир. — После паузы он добавил: — Я только что проверил записи каналов связи. У меня есть данные о получении сообщения от полковника Вуда, но я не записал текста этого сообщения. Разговор произошел вскоре после того, как вы предложили, чтобы я фальсифицировал данные. Что содержалось в этом сообщении? Должен ли я быть осведомлен об этой информации?

— Я об этом позаботился, — сказал Донал. — Игнорируй передачу.

— Но…

— Фредди, доверься мне. Вуд хочет, чтобы мы вернулись в Кинкэйд, где нас используют в качестве стационарной защиты. А я хочу уничтожить тот командный центр в Лох-Хейвене. Используй свою боевую логику. Что будет более эффективно против такого врага, как Малах?

Последовало долгое молчание, и Донал уже испугался, что машина снова принялась жонглировать электронами, перебирая случайные числа.

— Я понимаю, — ответил наконец Фредди. — Однако я должен напомнить, что Правила Ведения Боевых действий снова работают. Я не смогу атаковать замок Гленнтор, не удовлетворив всем соответствующим пунктам ПВБ.

— Не беспокойся, Фредди. Я все устрою.

— Не хочу показаться настойчивым, но мне бы хотелось знать как.

Говоря по правде, у Донала не было прямого ответа. Ему предстояло вплотную заняться этой проблемой в ближайшее время.

— Просто двигайся на запад, — приказал он Боло. — В сторону моря. Об остальном позабочусь я.

В нескольких десятках метров слева от Боло с яростной вспышкой сдетонировала еще одна боеголовка, обрушив на броню машины ураган обломков и отбросив ее вправо. К небу, пробиваясь сквозь облака, взвился характерный грибок. Дождь, теперь слегка радиоактивный, все еще продолжался.

Фредди устремился к морю, пройдя по тому, что когда-то было городком беженцев. На востоке продолжали собираться силы Малах.

Я обращаю внимание моих сенсоров к околопланетному пространству в поисках вражеских военных спутников или кораблей. Флот противника сохраняет значительную дистанцию и находится в безопасности от моего огня… но и он, в свою очередь, не может эффективно управлять сражением или заниматься разведкой. Планетарная бомбардировка полностью прекратилась, и я прихожу к выводу, что могу перестать все время хаотично менять направление движения — по крайней мере по этой причине. Возможно, враг прекратил бомбардировку, чтобы минимизировать потери от своей стрельбы среди собственных войск. Конечно, это также означает, что и корабли-бомбардировщики находятся вне предельной дальности моего вооружения.