Он помнил, как, будучи рабом, и сам охотно распростился бы со своей так называемой жизнью в обмен на одну ночь в теплой постели и хорошую еду.
А что будет на рассвете? Половину своих броневиков под началом Тимокина Ганс послал на юг оборонять мост через Эбро на дороге, ведущей к перевалу. Если бантаги не подойдут сюда этой же ночью, он с чинами двинется в путь за пару часов до восхода солнца. Возможно, самым сильным из них удастся добраться до гор, хотя Ганс сомневался, что таких наберется хотя бы половина от первоначального количества. И десятки, если не сотни, погибнут по дороге.
Но бантаги кинутся в погоню, это совершенно очевидно, а поскольку Гаарк, скорее всего, пришлет войска и технику из Рима, Ганс решил отступать на юг по восточному берегу Эбро. Река будет служить преградой между людьми и солдатами орды — по крайней мере, до второго моста. «Зато когда бантаги подойдут к этому мосту, они отрежут нам путь к перевалу», — пронеслось у него в мозгу. Что происходило на востоке, Ганс не знал. Тимокин, как и он, послал вдоль железной дороги одну из своих машин вместе с ротой кавалеристов, приказав им освобождать чинов и взрывать рельсы. Вполне возможно, что с тыла к ним приближался целый умен бантагов, если не шесть. «В таком случае, — подумал Ганс, — нас зажмут в клещи с обеих сторон, и на этом поход закончится».
Если им будут противостоять только кавалерия с пехотой, можно будет прорваться, но надеяться на это нечего. У Гаарка были броневики, и он, конечно, направил их сюда. Вокруг Ганса царило безудержное веселье, чины пели победные песни на своем чудном языке, те из них, у кого еще оставались силы, плясали рядом с кострами, и все как один были счастливы, потому что этим вечером они перестали быть рабами. Глядя на своих друзей — а Ганс всех бантагских пленников считал своими друзьями, — старый сержант не испытывал сожалений. Завтра их ждет смерть, но они умрут свободными людьми: некоторые с драгоценной бантагской винтовкой в руках, большинство — сжимая палку или камень, но они погибнут в бою, и этим все сказано. Ганс улыбнулся: в этом проклятом мире ему не найти лучших спутников для своего последнего боя, чем люди, готовые умереть, сражаясь за право быть свободными.
Глава 13
— Так, ребята, пора подниматься в воздух.
Отдав последние распоряжения посадочной команде, Джек Петраччи заторопился к своему «Орлу».
— Джек!
Пробурчав себе под нос ругательство, Петраччи остановился и раздраженно уставился на своего второго пилота.
— Джек, по-моему, это безумие, — заявил Федор. — Как ты собираешься взлететь, когда идет такой дождь, а видимость почти нулевая? Что за чертовщину ты задумал?
— Мы же ничего не знаем о том, как обстоят дела на севере. У нас есть только кое-какие отрывочные сведения, полученные от одного-единственного гонца. Вроде бы рейд Ганса был успешным, и теперь наша пехота спустилась с перевала и выдвинулась ему навстречу. Этим парням нужна информация о передвижениях бантагов. Я подозреваю, что и Ганс тоже не в курсе планов противника.
— Джек, но ведь это место нельзя использовать как взлетную площадку! — возразил Федор, указывая на узкую полоску земли рядом с карьером. — Прибавь к этому встречный ветер и горы прямо по курсу! Я уж не говорю о том, что видимость составляет в лучшем случае пятьдесят ярдов.
Джек промолчал. Какой смысл было говорить Федору о том, что у него самого опять поджилки трясутся от страха? Петраччи должен был поднять в воздух свой дирижабль сразу после того, как Ганс занял каменоломни, но из-за этой чертовой бури ему пришлось отменить взлет. Вчера Джек был вынужден отложить вылет из-за утреннего морского тумана, и будь что будет, сегодня он ни за что не позволит себе бездельничать на земле. Хуже всего было то, что он потерял одного из своих «Шмелей». Маленький дирижабль неожиданно вспыхнул в воздухе за десять миль до каменоломен и рухнул вниз. Одно из крыльев вдруг сложилось само по себе, и «Шмель» вошел в штопор, из которого ему так и не удалось выбраться. Пилот погиб вместе со своей машиной. Очевидно, причиной была какая-то ошибка в конструкции, но у Джека сейчас не было времени проводить расследование случившегося. Он перевел взгляд на пилота второго «Шмеля». Юноша был бодр и полон энтузиазма. Джек вздохнул. Все эти молодые парни так рвались в бой, что никто из них и не думал о том, как малы их шансы выжить в воздушной схватке, в то время как Джек слишком хорошо знал, что большинству из этих юнцов суждено совсем недолго носить голубую форму ВВС.