Уткнувшись Маховичу в плечо, Бажова пару раз шмыгнула носом.
– Ничего, лягушеночек, все обойдется, – утешал он.
– Да еще этот придурок Галемба, – причитала Изольда. – Надо же было именно ему взяться за это дело. А если он не станет ничего и никого искать, а свалит все на крайнего, что тогда? – Все будет хорошо, – повторял Махович, задумчиво глядя в окно и поглаживая ее роскошные черные волосы.
– Нет, не будет, – всхлипнула Изольда и вдруг, оторвав лицо от его плеча, спросила. – А что ты там увивался за этой толстой дурой? Как бишь ее… Анна, кажется. Думал, я не заметила, да? Не-ет, я подобные вещи не пропускаю.
– Что ты говоришь? Ни за кем я не увивался. И какая Анна вообще?
– Такая! – глаза красотки блеснули. – Которой ты столь любезно устроил экскурсию.
Махович нацедил себе еще виски и с безразличным видом снова уставился в окно:
– Да мы просто поговорили и все, ничего особенного.
Характерным жестом отбросив назад волосы, Изольда смерила его презрительным взглядом.
– Смотри, – пригрозила она. – Ты меня знаешь!
Он действительно ее знал. От этой женщины можно ожидать всего, тем более сейчас. К тому же он заметил, что она все чаще как-то странно дергает головой, и это уже смахивает на нервный тик.
– Интересно, кому понадобилось это колье? – Изольда метнулась к своей сумочке, выхватила оттуда пачку сигарет и закурила. – Ведь его просто так не продашь.
– Может, его и не собираются продавать. Может, его украли для себя. Кто-нибудь хапнул ярдов, вот и бесится с жиру. Теперь будет перед сном примерять. У такого возможностей тьма, лучшего профессионала небось нанял…
Внезапно Изольда застыла посреди комнаты с поднесенной ко рту сигаретой, и Махович насторожился, пытаясь понять, что у нее на уме.
– Андрей, я, кажется, знаю, что нам делать. И действовать надо быстро…
Глава 9
Анна лежала, уткнувшись лицом в снег, потеряв ощущение реальности.
… Вот она снова маленькая девочка в перемазанном сарафане. Ей холодно, из темноты на нее таращатся неведомые дикие звери, она слышит их дыхание. Ей страшно, слезы капают на красный гриб, и почему-то все труднее дышать…
Почти задохнувшись, Анна опомнилась. Попробовала пошевелиться и сразу почувствовала острую боль в колене. Приподняв голову, она набрала в легкие побольше воздуха, высвободила из-под себя окоченевшие руки и медленно, с трудом перевернулась на спину.
Деревья, угрюмо покачивая вершинами, как стражники обступили ее со всех сторон. Морозный воздух звенел, из мрака слышалось потрескивание и завывание, похожее на стон, а над головой нависло свинцовое небо, оно давило ее…
Анна не сразу поняла, что лежит в овраге. Видимо, упала, скатилась сюда, да еще и ударилась обо что-то твердое и острое.
На склоне чернел знакомый силуэт, и Анна, не сводя с него глаз, снова затаила дыхание. Он постоял немного и начал спускаться.
Рядом с Анной рос небольшой куст, и она, стараясь не выдать себя, осторожно отползла за его густые ветки. Краем глаза она наблюдала, как ее преследователь спрыгнул вниз и прочесывает дно оврага. За все это время он не сказал ни слова, вообще не издал ни звука.
Анна ждала, с трудом удерживаясь, чтобы не разрыдаться. Несмотря на лютый мороз, по левому виску скатилась горячая капля пота – от страха ее бросало то в жар, то в холод. Помогите, хоть кто-нибудь, стучало в голове.
Ее преследователь подбирался все ближе. Довольно высокий и крепкий, он шел, слегка пригнувшись, и Анна уже различала белый пар от его дыхания.
Всем своим телом она вжалась в снег. Холод пробирал ее все сильнее, и уже ноги и руки онемели, боль в колене почти не чувствовалась. Анна когда-то читала, что именно так умирают от обморожения – человек перестает ощущать свое тело, страх, боль, наоборот, происходит некое расслабление, пульс и дыхание замедляются, и он может даже почувствовать себя счастливым, потом начинаются галлюцинации, бред и, наконец, смерть.