— Я поджидал тебя, чтобы мы могли, наконец, поговорить спокойно, — сказал он твердым голосом и сел напротив.
Она долго мусолила салфетку между большим и указательным пальцами.
Фил понял, что ее нервы натянуты как струны. Она изменилась с сегодняшнего утра, точнее, с того момента, как Синди стояла перед дверью с ордером на обыск. Странно, Трейси была совершенно спокойна, когда столкнулась с двумя подростками в темном переулке. И, разговаривая с Филби, она внешне была невозмутимой. Когда речь шла о ней, у нее, очевидно, не было чувства страха. Но она всегда очень нервничала, когда дело касалось ее семьи.
Неловким движением руки Трейси уронила на пол свой столовый прибор. Ему становилось все яснее, что она не хочет с ним говорить.
Она приняла приглашение потому, что не нашла подходящей отговорки. Фил ничего не делал для того, чтобы прервать это тягостное безмолвие. Как полицейский, он знал, что это было единственным средством заставить говорить кого угодно. При этом он спокойно наблюдал за Трейси. Она тревожно озиралась в почти безлюдном кафе. Было два часа дня, и большинство столов пустовало. Одна сотрудница стояла у кассы и выписывала счета.
Наконец он заговорил:
— Время не пойдет быстрее, если ты не будешь есть.
Она еще несколько минут молча смотрела на него:
— Держу пари, у тебя здорово получается допрашивать преступников.
Это вызвало у него улыбку:
— Я в этом деле мастак. Но большинство из них я не приглашаю в кафе.
Она вздохнула:
— Ладно. Что ты будешь?
— Могу посоветовать тост.
Она не ответила, и он вопрошающе посмотрел на нее. Ее темно-синие глаза напомнили ему о том, что она — лишь часть его работы. Он должен был запомнить это раз и навсегда.
— Очень вкусно здесь готовят индейку.
— Ты часто здесь бываешь?
— Да.
Во всяком случае, раньше он часто бывал в этом кафе с Ральфом. Но с той ночи, когда погиб его напарник, он избегал этого места. Тем не менее он повел Трейси именно сюда.
— Я рада вновь тебя видеть, Фил. Слышала о твоем ранении, — поприветствовала его официантка, когда подошла к столу. — Нога?
— Да, Фанни. Но я скоро приступаю к работе. — Она помедлила секунду, прежде чем продолжить: — Очень жаль Ральфа. Он был добрым малым.
— Да, это точно. — Его пронзила острая боль, он почувствовал прикосновение руки и, открыв глаза, увидел свои побелевшие кончики пальцев сплетенными с растопыренными пальцами Трейси. Медленно он разжал пальцы.
— Как обычно? — спросила Фанни. Он кивнул, официантка повернулась к Трейси и дружелюбно на нее посмотрела: — Вам то же самое?
— Да, пожалуйста, — подтвердила Трейси.
Девушка улыбнулась:
— Хороший выбор. Сейчас я принесу пиво.
— Пиво? — спросила Трейси подавленным голосом, после того как официантка отошла. — Я думала, полицейские не пьют при исполнении.
С облегчением он понял, что она не будет расспрашивать его о Ральфе. Ему не хотелось говорить сейчас о нем. Боль в сердце стала несколько утихать.
— Я не на службе.
После того как Фанни принесла пиво, Фил сделал большой глоток из кружки и посмотрел на Трейси, которая пила маленькими глотками. Он привел ее сюда, чтобы выведать информацию. Как объяснить, что любой его план относительно этой женщины проваливался? Он сделал еще глоток и предпринял очередную попытку узнать правду.
— Почему бы нам не заключить перемирие? — начал он, отставив кружку.
— Что это значит?
Недоверие в ее глазах заставило его улыбнуться:
— Проще сказать, пока мы едим, я не полицейский, а ты не подозреваемая.
Она зажмурила глаза:
— Ты же хочешь спросить меня о драгоценностях, которые ты нашел в морозилке?
Их прервала официантка, которая принесла тосты.
— Здесь горчица и специальный соус, — сказала Фанни, прежде чем снова уйти.
Не мешкая, Трейси полила соусом тост и взяла его в руку:
— Ладно, я согласна на перемирие.
Наслаждаясь, он смотрел, как она ест.
— Как, ради всего святого, такая девушка, как ты, решила организовать агентство по уходу за домашними животными?
— Ты же не собирался меня расспрашивать, — напомнила она.
— Но это не связано напрямую с делом. Мне просто любопытно. Ты хочешь всю жизнь посвятить заботе о животных?
— Да, — ответила она и положила тост на тарелку, чтобы снова полить его соусом. — У меня была мечта стать ветеринаром.
— Почему не стала?
— Еще не поздно. Я оставила учебу на время. У меня не было денег после смерти отца, чтобы платить за образование, — сказала она и погрустнела.