Свидетелями были Маврикий, лондонский епископ, и Гундульф епископ, и Вильгельм, выбранный в епископы, и Генрих граф, и Симон граф, и Уолтер Джиффард, и Роберт де Монфор, и Рожер Биго и Генрих do Poitu, в Уэстминстере, когда я был коронован. Привет вам!
V
ХАРТИЯ ГЕНРИХА II (ОКОЛО 1154 ГОДА)
Генрих, Божьей милостью король Англии, герцог Нормандии и Аквитании и граф Анжу, всем графам, баронам и верным своим, французам и англичанам, привет. Знайте, что я, в честь Бога и святой церкви и для общего улучшения всего королевства моего, пожаловал и передал и настоящей хартией моей подтвердил Богу и святой церкви и всем графам и баронам, и всем людям (вассалам) моим все пожалования и дарения и вольности и свободные обычаи, которые король Генрих, дед мой, им дал и пожаловал. Подобным же образом и все худые обычаи, которые он уничтожил и отменил, я отменяю и соглашаюсь уничтожить за себя и за наследников моих. Поэтому я желаю и крепко наказываю, чтобы святая церковь и все графы, и бароны, и все мои люди (вассалы) все эти обычаи и дарения и вольности и свободные обычаи имели и владели ими свободно и спокойно, хорошо и в мире, и в неприкосновенности от меня, и от наследников моих, для себя и для наследников своих, так свободно и спокойно и полно во всем, как их дал и пожаловал и своей хартией подтвердил король Генрих, дед мой. Свидетельствует Ричард до Люси в Уэстминстере.
VI
ВТОРАЯ, ИЛИ ОКСФОРДСКАЯ, ХАРТИЯ СТЕФАНА (1136 ГОДА)
Я, Стефан, Божьей милостью, с согласия клира и народа в короли Англии избранный и Вильгельмом, кентерберийским архиепископом, и святой Римской церкви легатом, посвященный и Иннокентием, святого римского престола первосвященником, впоследствии утвержденный, из почтения и любви к Богу соглашаюсь на то, чтобы святая церковь была свободна, и подтверждаю должное ей уважение. Обещаю, что в церкви и в делах церковных ничего не буду делать в духе симонии и не буду позволять это делать. Суд над церковными людьми и над всеми клириками и над их имуществом и власть и распределение церковных должностей повелеваю оставлять в руке епископов и подтверждаю, постановляю и желаю, чтобы права церквей, привилегиями их подтвержденные, и обычаи их, как они были из старины, оставались неприкосновенными. Соглашаюсь на то, чтобы все владения церквей и держания, которые были у них в тот день, когда король Вильгельм, дед мой, был жив и мертв, без всяких притязаний на них с какой бы то ни было стороны, были свободны и безусловны. Если же чего из владеемого ею раньше смерти этого короля каким-либо образом не оказывается, и церковь потребует его теперь, я оставляю на свое благоусмотрение или возвратить, или обсудить, это дело. А то, что после этого короля было передано им щедротами королей или щедростью князей (и приобретено) у верных путем дарения, покупки или мены, утверждаю. Обещаю во всем соблюдать и по мере сил моих охранять мир и справедливость.
Заповедные королевские леса, которые Вильгельм, дед мой, и Вильгельм, дядя мой, объявили таковыми и владели, сохраню за собой. Все прочие, которые прибавил к ним король Генрих, полностью отдаю и уступаю церквам и королевству.
Если какой епископ или аббат или другая церковная персона перед смертью своею разумно распределит свое имущество или распорядится распределить, соглашаюсь на то, чтобы это оставалось в полной силе. Если же он будет внезапно захвачен смертью, то пусть оно будет распределено в интересах спасения его души по совету церкви. Когда же кафедры будут оставаться вакантными, без собственных пастырей, я буду передавать их и все их владения в руку и в опеку клирикам или уважаемым людям той же церкви, пока не будет согласно каноническим правилам поставлен пастырь.
Все поборы и несправедливости и незаконные судебные взыскания, введенные неправильно или шерифами, или кем-либо другим, совершенно искореняю. Добрые законы и старинные справедливые обычаи в делах о тайных убийствах и в тяжбах и в других делах буду соблюдать и повелеваю и постановляю соблюдать. Это все жалую и подтверждаю, оставляя неприкосновенным королевское и справедливое достоинство мое.
Свидетельствуют это (следуют подписи). В год от воплощения Господа М.С.XXXVI, а в год царствования моего первый.
ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ ТАБЛИЦА
449
Англо-саксы высаживаются в Британии.