За произхода на имената
За обикновения наблюдател различните имена, които неустрашимият пътешественик би срещнал в Алагезия, сигурно изглеждат случайно сборище от названия без присъщата им цялост, култура или история. Но като всяка земя, многократно колонизирана от различни цивилизации — а в този случай дори различни видове, — Алагезия се е сдобила с имена от множество уникални източници, сред които езиците на джуджетата, елфите, хората и дори ургалите. Затова имаме долината Паланкар (човешко име), река Анора и Риствак’баен (елфически имена) и планините Утгард (джуджешко име), намиращи се на броени километри едни от други.
Въпреки че това е изключително интересно от историческа гледна точка, от практична гледна точка често води до объркване относно правилното произношение. За съжаление няма набор от правила за незапознатия. Трябва да научиш всяко име поотделно, освен ако не познаваш езика, от който е произлязло. Нещата стават още по-объркващи, когато осъзнаеш, че на много места населението е изменило произношението и правописа на чуждата дума, за да я нагоди към собствения си език. Река Анора е чудесен пример. Първоначално анора се е пишела аенора, което означава широк на древния език. В писането си хората са опростили думата на анора и така тя е останала до времето на Ерагон.
Справочник
Агаети Бльодрен — Тържеството на Кръвната клетва.
Адурна риса. — Вода, излез.
Атра ду евариня оно варда, Детедр-водр. — Нека звездите бдят над теб, почитаеми Детедр.
Атра естерни оно телдуин, Ерагон Шур’тугал. — Нека добрият късмет властва над живота ти, Ерагон, Драконов ездачо.
Атра гулиа ун илиан таутр оно ун атра оно уайз скьолиро фра раутр. — Нека късметът и щастието те следват и нека бъдеш защитен от беди.
Аудр — горе.
Бризингър — огън.
Бризингър, йет таутр. — Огън, следвай ме.
Бризингър раудр! — Червен огън!
Бяртскулар — Ярколюспеста.
Вайс хейл. — Бъди излекуван.
Вакна. — Събуди се.
Водр — средно по степен почетно обръщение за мъж.
Дагшелгр — Свещен ден.
Дейджа! — Умри!
Драумр копа — Взор в съня.
Дрьотнингу — принцеса.
Ду Врангр Гата — Странстващата пътека.
Ду делой лунея. — Заглади земята/пръстта.
Ду Намар Аурбода. — Прогонването на имената.
Едур — възвишение или издатина.
Ека Едир ай Шур’тугал… Шур’тугал… Аргетлам. — Аз съм Драконов ездач… Драконов ездач… Сребърна ръка.
Ека елрун оно. — Благодаря.
Елда — обръщение, показващо голяма почит, без значение от пола.
Елфа-кона — елфическа жена.
Елдримнер О Лоивиса нуанен, даутр абр делои. Елдримнер нен оно веонатаи мед солус ун тринга. Елдримнер ун форта онр феон вара. Виол алр сьон. — Порасти, о, красива Лоивиса, дъще на земята. Порасти, както би пораснала със слънце и дъжд. Порасти и дай ни цветовете на пролетта, така че всички да ги видят.
Елдунари — истинско сърце.
Ерисдар — лишените от пламък фенери, използвани от елфи и джуджета (наречени на елфа, който ги е изобретил).
Ганга! — Тръгни!
Гаризла, лета! — Светлина, спри!
Гедвей игнасия — Блестяща длан.
Индлварн — определен тип връзка между Ездач и дракон.
Йерда — чупя; удрям.
Квейква — мълния.
Кьонунгр — крал.
Кулдр, риса лам йет ун малтинае унин бьолр. — Злато, ела в ръката ми и образувай кълбо.
Ламарае — тъкан от вълнена прежда, усукана с нишки от коприва (подобен на меланжа между вълна и памук, но с по-високо качество).
Лета! — Спри!
Лидуен Кваеди — Поетично писмо.
Лоивиса — синя лилия, която расте в Империята.
Лосна калфя йет! — Освободи прасците ми!
Маела — тихо.
Наина! — Да стане светло!
Налгаск — смес от пчелен восък и лешниково масло, използвана за овлажняване на кожата.
Нен оно веоната, Аря Дрьотнингу. — Както желаеш, принцеса Аря.
Свит-кона — официално почетно обръщение към много мъдра жена.
Сеитр — вещица.
Слита — спи.
Стенр риса! — Камък, издигни се!
Таефатан — удебели.
Талос — кактус, който се намира близо до Хелгринд.
Торта ду илумео! — Говори истината!
Фаелнирв — елфически ликьор.
Фаирт — снимка, направена по магически начин на тънка дъска или шистова плочка.
Фел — планина.
Финиарел — почетно обръщение към млад многообещаващ мъж.
Флауга — лети.
Фрам — напред.
Фрикаи Андалат — приятел на смъртта (отровна гъба).
Фрикаи онр ека едир. — Аз съм твой приятел.
Хелгринд — Портите на смъртта.