Выбрать главу

Меня втащили следом, будто бы окунули в мясную подливку. На плечах ощущались ладони, пахнущие специями и варёной рыбой, их обладательница возвышалась надо мной на добрых две головы. Огромная грудь, по которой стелились блестящие каштановые волосы, шумно приподнималась под блузой. Женщина с внешностью толстой русской императрицы рассматривала меня, задумчиво, по-птичьи склонив голову, заливала взглядом огромных серых глаз. На полных бледных губах, которые заметно выделялись на плавных, будто бы омытых прибоем чертах лица, играла улыбка.

Ее пальцы потрепали меня за щеку, как бы пробуя на готовность тесто. (Позже от Кости я узнал, что эта женщина из семьи французов-пекарей).

— Знакомьтесь. Это Шелест, — проговорил Костя, выглядывая из-за её спины. — А это Луиза, самая горячая служанка из всех, с которыми я имел честь быть знаком.

— Ага… — только и смог сказать я, совершенно покорённый.

Сквозь пар начали проступать предметы обстановки. Пузатый, похожий на огромный бочонок с чем-то аппетитным, холодильник. Кастрюльки, словно матрёшки, прятались одна в другой, хитрая поварская утварь обступала нас со всех сторон, предлагая заглянуть в начищенные до блеска блюдца и попытаться разглядеть там своё отражение, попробовать на остроту зубцы у вилок. Грубый деревянный стол и несколько таких же стульев. На газовой плите бурлило в котле варево, это от него столько пара — когда приподнималась крышка, столб его, похожий на слоновью ногу, взвивался до самого потолка. Вокруг с быстротой молнии суетились похожие на чертенят поварята, какое-то время я пытался их сосчитать, и в конце концов понял, что их всего двое.

— Ах, мон шэр, — произнесла Луиза. — Не заговаривай пареньку зубы. Не нужно новых черпаков лести, я не вынесла ещё предыдущее ведро.

Она говорила глубоким, грудным голосом, и слова звучали почему-то очень поэтично.

— Скажи мне, где ты был? — тем временем продолжала она. — Опять колесил со своим цирком? Я говорила тебе, что вы похожи на цыган? По-моему, в прошлый раз ты со мной согласился, что пора бы тебе с ними порвать.

— Говорила, мон амор, — на лице Кости искреннее покаяние. — И я согласился. Пошёл попрощаться, но каким-то образом опять с ними уехал. Видно, у них есть какие-то фокусы. Сегодня спрошу об этом Акселя.

Они разыгрывали передо мной странное представление, не для меня даже, и не для поварят, что сейчас сосредоточенно в четыре руки ворочали в чане огромную поварёшку, а друг для друга. Сразу включились в некую игру, которую оборвали в прошлый раз, оставив свисать ниточку. Уцепились за этот хвостик и раскручивали клубок дальше. Когда они виделись в последний раз? Месяцы? Год назад? Или больше? Я ничего не понимал. Такие отношения между людьми просто не умещались у меня голове.

— Напомни мне, — недобро сказала Луиза. — Напомни, что я собиралась поймать этого прохвоста за хвост и хорошенько надрать ему задницу. Будешь пива?

Она извлекла из холодильника пару бутылок, и я невольно залюбовался грацией, с какой двигались её полные руки. Никогда бы не подумал, что полные люди способны так вот перетекать из одной позы в другую.

Луиза поймала мой взгляд и ласково попросила:

— Ты тоже присаживайся. Содовой?

Пока я стеснялся, достала ещё и бутылку содовой, разлила за компанию и поварятам. Только тут они наконец замедлились, и я сумел их рассмотреть. Со своей работой они справлялись, похоже, здорово, но каждого сопровождал ужасный грохот посуды. Младшему было лет одиннадцать, старший приблизительно моего возраста; они неуловимо походили друг на друга лицом. У обоих из-под колпаков торчала рыжая солома, такая жёсткая, что при желании они наверняка могли таскать на головах яблоки. Как ежи.

— Это Вилле и Соя, — представила их Луиза. — Близнецы… Костя, мне кажется, им в вашем цирке самое место. Умудрились родиться с разницей в три года, наверное, тот, что постарше, Вилле, умудрился подставить брату подножку…

— У нас уже есть близнецы. Все наши мартышки на одно лицо, — довольно бестактно ответил Костя. На суету близнецов он смотрел благожелательно жмурясь, как разомлевший от парного молока кот. Или, вернее, он сам был готов растечься на стуле лужицей парного молока. По его руке стекала пивная пена, и казалось, что он уже начал таять, как мороженое на солнце…

— Ну, моя королева? Может быть, Вы составите мне компанию и прогуляете часик по своим владениям? Пусть даже это будут чуланы и кладовые, или амбар с зерном…

— Холодильная камера, — подхватила Луиза. Ее голос встряхнул над кастрюлями шапки пены, как будто снежные шапки на вершинах гор. — С молочными поросятами, свисающими с потолка, с потрошёными курями и сырыми кровяными колбасками в нежнейшей телячьей кишке.