Выбрать главу

— Да ладно тебе, я не обижаюсь, — рассмеялся он, потрепав дочку Ай по волосам, отчего та тихонько заурчала. Эйре вообще нравилось, когда ее гладят по голове и в эти мгновения она становилась похожа на обычную земную кошку, ластясь и забывая обо всем на свете. Хотя в какой-то мере она и была кошкой, так как предками всех энгмарцев были существа именно кошачьей породы, от которых они и унаследовали короткую шерсть на своем теле, а так же острые когти, которые по желанию могли выдвигаться на несколько сантиметров.

— Чего хотела-то? — спросил он, легонько дергая девочку за ухо, отчего та недовольно мявкнула, но урчать перестала.

— А, правда, что у нас новые пассажиры и одна из них девочка? — Эйра посмотрела на Кира взглядом полным надежды, заставив его мысленно вздохнуть. Девчонке явно не хватало общения со сверстниками. Несколько раз он предлагал Ай устроить дочь в какую-нибудь школу, где она могла бы жить и обучаться, но женщина упорно отказывалась. В результате девочка росла этаким космическим Маугли, которой живых учителей заменили голопроекции создаваемые «Герой», а друзьями по игре были небольшие роботы, приобретаемые на различных планетах. И все же долго так продолжаться не могло — Эйра росла и росла довольно быстро, ей исполнилось всего семь, но физиологически она была примерно как двенадцатилетняя землянка. А в таком возрасте нужны живые друзья, а не запрограммированные машины.

Кирилл посмотрел на стоящую рядом девочку, которая глядела на него с нескрываемой надеждой в своих больших раскосых глазах и, улыбнувшись, кивнул:

— Да, Эйра, это правда, если хочешь, я тебя с ней познакомлю.

— Конечно хочу! — та аж подпрыгнула на месте от нетерпения и, схватив его за руку, потянула к двери. — Дядя Керк, пойдемте!

— Погоди торопыжка, — он высвободил руку из цепких коготков девочки и, подхватив лежавшую на кровати короткую серебристую куртку, вышел вслед за ней из каюты.

Не успели они отойти, как их нагнал бортинженер.

— Капитан, наш гость ожидает вас в кают-компании и прямо горит желанием поговорить.

— Хорошо, — он посмотрел извиняющимся взглядом на мигом погрустневшую Эйру. — Извини.

— Да ладно, — махнула рукой та.

— Не ворчи, — Кир дернул девочку за ухо. — Рик тебя познакомит с гостьей, а мне правда надо идти.

Он повернулся к торкленцу.

— Отведи ее к спутнице нашего пассажира, пусть девчонки познакомятся, а то чую, полет предстоит долгий.

— Все-таки хотите их взять?

Кирилл хмыкнул.

— После вашего геройства мне просто придётся это сделать, — бросил он. — К тому же Ай все мозги проест если…

— Моя мама не «картарский мозгоед»…

— Это я образно, — пояснил Кир, покосившись на Эйру и, притворно нахмурившись, добавил. — А вот разговоры взрослых подслушивать нехорошо.

Юная энгмарка показала розовый язычок и, одним гибким движением увернувшись от хотевшей схватить за ухо руки землянина, отпрыгнула вглубь коридора.

— Вот егоза, — улыбнулся он. — Ладно, Рик, отведи ее в каюту наших гостей и готовь движки к запуску, часа через два стартуем.

— Слушаюсь, кэп, — бортинженер театрально козырнул и, развернувшись на пятках, строевым шагом направился вдоль коридора.

— Юнвер [11], за мной, — скомандовал он, поравнявшись с Эйрой. — Следуем курсом к лифту.

Кирилл посмотрел вслед скрывшейся в лифте парочке и покачал головой:

— Что старый, что малый, — пробормотал он себе под нос на «едином» [12].

Профессор Лайнос кер Этан Уфин за последние годы сильно сдал, и это было видно даже невооружённым глазом: густая черная шевелюра стала пегой, да к тому же изрядно поредела, цвет кожи приобрел бледный оттенок, а угловатые черты лица еще больше заострились. Удивительного в этом было мало, ибо продолжительность жизни торкленцев достигала в среднем ста лет, а профессору уже перевалило за шестьдесят. К тому же бесконечные мотания по космосу явно действовали на него не лучшим образом, однако пока Уфин держался молодцом, и Кириллу приходилось лишь надеяться, что здоровье позволит оставаться ему членом команды как можно дольше, — во многих случаях профессор был просто незаменим. В частности он очень много знал не только о расах населяющих энвок-зону, но и об их законах, традициях и даже пристрастиях. Это частенько помогало во время заключения торговых сделок или вылазок на планеты, когда информационной базы «Геры» не было под рукой. К тому же у профессора обнаружилась коммерческая жилка, и он за какие-то полгода превратился в матёрого «балтера» [13], полностью взвалив на себя все проблемы с клиентами, договорами и учетом прибыли.

— Капитан, а мы уже вас заждались, — сказал профессор, оборачиваясь на появившегося в дверях кают-компании Кира.

— Рик мне только что сообщил, а впрочем, я уже и сам собирался навестить наших гостей. Кирилл подошел к большому овальному столу, за которым расположились профессор со спасенным аларцем, и, усевшись рядом с Лайносом, поинтересовался:

— О чем-нибудь договорились уже?

— Стандартный контракт на перевозку пассажиров, с некоторыми оговорками, — Уфин передвинул лежащую перед ним папку с бумагами к Киру. — Осталось только заверить корешок в конторе и договор вступит в силу.

— Понятно. — Землянин быстро пролистал страницы контракта, легонько присвистнув от удивления, когда его взгляд упал на указанную в конце сумму вознаграждения. — Вы уверенны, что готовы столько заплатить? — спросил он, покосившись на сидевшего с невозмутимым видом Суйтхука.

— Готовы и больше, — наклонил голову в знак согласия тот. — Главное чтобы вы нас доставили в систему Гертарба.

— Гертарб, Гертарб…Гера, дай карту.

— Сейчас, капитан, — раздался мелодичный девичий голос и над прозрачной поверхностью стола вспыхнул шар из разноцветных звезд. Затем одна из звезд в центре шара вспыхнула ярче и стала увеличиваться, превратившись в систему из десятка планет.

— Система Гертраб, двенадцать планет, пять из них обитаемы, доминирующая раса — торкленцы, население около тридцати миллиардов. Прямое расстояние от точки нашего сегодняшнего местонахождения около сорока стайров [14].

— Это же система центрального сектора, — хмыкнул Кир. — Без пропуска класса «А-1» нас туда не впустят. Можно конечно вломиться через нуль, но там патрулей как червей в навозе.

— Пропуск будет.

— Надеюсь, — усмехнулся Градов. — Это в ваших же интересах, иначе доставлю докуда смогу, а дальше не мои проблемы.

— Согласен, — кивнул Суйктух.

— Вот и хорошо, — Кирилл быстро подписал документы заботливо протянутой Уфиным ручкой, затем приложил к каждой страничке перстень идентификатор, наносящий на бумагу частичку его ДНК и, закрыв папку, толкнул ее по гладкой поверхности стола в сторону Лайноса. — Профессор, отправляйтесь в контору и зарегистрируйте сделку. Через полтора часа взлетаем.

Торкленец кивнул и, подхватив документы, быстрым шагом вышел из каюты, а Градов несколько минут сидел молча, задумчиво смотря на аларца, который с интересом разглядывал объемную голопроекцию, все еще висящую над столом. Обычный гуманоид: две руки, две ноги, одна голова, правда, руки четырехпалые, а голову украшает белоснежный костяной гребень похожий своим видом на расческу, вросшую в череп своими зубцами.

— Как нога? — спросил он, заметив, что Суйктух вопросительно смотрит в его сторону.

— Болит, но ходить могу, правда, пока с этим, — Вайнс продемонстрировал ногу, зажатую в зеленую трубу регенерационного аппарата.

— Ясно. Гера, вызови мне Тайк.

Звездный шар исчез, сменившись изображением рубки и сидящей в кресла навигатора Кай. Девушка с задумчивым видом смотрела на центральный экран, а ее руки буквально порхали над клавишами подковообразного пульта.

— Что-то хотели, капитан? — спросила она, не прекращая работы.

— Небольшое изменение наших планов.

— Внимательно слушаю.

вернуться

11

юнвер, — младший член экипажа, стажер.

вернуться

12

«единый» — международный язык общения, используемый на Земле и планетах Анклава.

вернуться

13

«балтер» — член экипажа, занимающийся поиском клиентов, заключением контрактов и контролем за их исполнением.

вернуться

14

«стайр» — мера расстояния равная 0,7 парсек.