Выбрать главу

Вик поднялся к ней, чувствуя, как ему в живот, грудь, колени и локти впиваются острые камни.

— Ближе, — скомандовала Сонне.

Вик неохотно подобрался еще ближе и наконец просунул голову в щель, чувствуя, что девушка не успокоится, пока он этого не сделает. Щель была такой узкой, что он едва мог повернуть голову, не задевая подбородком о камни.

— Слушай. — Сонне кинула камень вдоль нижней плоскости. Он покатился со стуком, ловя неровный свет факела в пыли, все еще клубящейся после последней встряски вулкана. Потом камень исчез, скрывшись за краем плиты.

Вик внимательно вслушивался: камень ударился один раз, потом очень быстро еще два раза. Звук доносился очень четко.

— Слышишь? — прошептала Сонне.

Вик хотел было отрицательно качнуть головой, но тут до него донеслись новые звуки. Сначала ему показалось, что это просто камень улетел куда-то дальше, но ритм ударов повторился — «тук, тук-тук», и наконец «бух».

— Эхо, — прошептала Сонне.

Вик открыл было рот, чтобы ответить, но Сонне жестом остановила его, довольно улыбаясь. Стук падающего камня повторился, на этот раз слабее.

— Ты слышал? — спросила Сонне.

— Да.

— Говорю же, там большая пещера.

Вик кивнул, стараясь припомнить «Теории и математические прогрессии» Чулинбока. Где-то в этой книге, посреди забавных вставок с воспоминаниями Чулинбока о бывших студентах, маленький библиотекарь прочел и о том, как рассчитать объем, основываясь на звуках эхо. Но сложные равенства Чулинбока никак не шли Вику в голову. Он посмотрел на Сонне, чувствуя, как к сырой тряпке на лице липнет грязь. Ее скопилось уже столько, что он чувствовал на языке вкус пыли и каменной крошки.

— Очень большая, — подтвердил он тоном профессионала.

Сонне схватила и бросила еще один камень. Они прослушали быстрый «тук, тук-тук» и последний «бух».

— С другой стороны кучи уклон не слишком сильный. Мы могли бы пролезть.

— Мы? — Вик почувствовал ледяной укол панического страха, усиленного ощущением мокрой тряпки на лице и холода в шахте. Он нервно вскочил и больно ударился затылком. — Ой!

— Да, — настаивала Сонне. — Мы с тобой сможем здесь пролезть. — Она ощупала камни сверху и снизу проема. — Мы достаточно маленькие для этого.

Вик покачал головой. Ему меньше всего хотелось ползти сквозь кучу камней, забираясь в щель, из которой их никто и вытащить-то не сможет.

— Плохая идея.

— Но мы же должны что-то делать, — расстроено сказала Сонне.

— Мы и делаем, — ответил Вик. — Когда все встанут, мы вернемся и попробуем другой туннель.

— Это займет несколько часов. Мы можем сэкономить время, если тут есть проход. — Сонне посмотрела ему в глаза. — Кроме Пурпурных Плащей, тут еще и гоблины-работорговцы встречаются. Мне бы не хотелось с ними столкнуться.

Вику и самому этого не хотелось. Но ползти в темноту было почти так же страшно.

— Остальные здесь не пролезут. Они слишком большие. — Уж такую-то логику она должна была понять.

— Может, Кобнер и гномы сумеют расширить проход.

— Быстрее, чем мы вернулись бы в главную пещеру и пошли по другому туннелю? — с сомнением отозвался Вик.

— Тут есть инструменты…

— Сломанные.

— …которые можно починить, — упрямо продолжала Сонне.

— Сонне. Вик.

Вик посмотрел вниз и увидел Бранта. Тот с удивлением уставился на них.

— Что вы там делаете? — спросил Брант.

За его спиной в тени Вик заметил Тсералин.

Сонне изложила Бранту свои предположения о пещере с другой стороны быстро и с куда большим энтузиазмом, чем проявил бы сам Вик.

Брант забрался к ним, подняв еще большие тучи пыли. Он просунул свой факел в проход, который расчистили Сонне и Вик, и попробовал пролезть в него, но не смог. Спустившись вниз, Брант стал наблюдать, как в щель тянется дым.

— Я хочу попробовать, — сказала Сонне.

— Шанс есть, — согласился Брант. Он погладил бороду и глянул на Вика. — Что скажешь, маленький художник?

Вику ужасно хотелось сказать, что это плохая идея, но он не смог. Выход из шахты мог оказаться совсем недалеко.

— Можно попробовать.

Через несколько минут Сонне с новым факелом в руке поползла между каменными плитами. К этому моменту новость облетела весь отряд и никто уже не спал. Воры собрались у основания завала, с надеждой глядя вверх. Кобнер собрал несколько молотков, кирок и зубил и начал делать из заготовок для факелов ручки для этих инструментов.

На полпути Сонне застряла в узком месте. Вик услышал, как она выдохнула и поползла дальше, не дыша. Он испугался, что девушка окончательно застрянет там, где ее будет не достать, и задохнется. Но наконец она выбралась с другой стороны завала и крикнула, что шахта и вправду тянется дальше.

Теперь Вик боялся еще больше, хотя и был худощавее Сонне. Он вытер ладони, понадежнее завязал шарф на лице и постарался успокоиться. Тошнота кажется особенно неуместной, когда собираешься совершить героический поступок вроде тех, о которых пишут в книгах в крыле Хральбомма. Он сглотнул, пытаясь избавиться от неприятного привкуса во рту.

— Ты в порядке? — спросил Брант.

Вик кивнул, не в силах говорить.

— Конечно, он в порядке, — отозвался Кобнер. — Он храбрее любого десятка двеллеров из тех, кого я встречал раньше. — Он подмигнул Вику. — Вы с Сонне давайте возвращайтесь, как только убедитесь, что туннель выводит из горы. Я пока разберусь с этими камнями и посмотрю, где их лучше всего крушить.

— Я думал, ты не любишь в шахте работать, — напомнил Вик.

— Не люблю, но это не значит, что не умею, — сказал Кобнер с усмешкой. — Папаша мой был знатный шахтер, и он меня научил помогать ему. — Гном ударил кулаком по каменной плите. — Я и с большими камнями воевал, и всегда побеждал. — Он протянул Вику руку.