Иногда Нельсон замечал злость старших волков, наблюдавших, как малышам разрешалось притрагиваться к еде раньше их. Однажды взрослый волк с белой полосой оскалился на Нельсона, когда тот подошел к еде раньше взрослых волков. Но его остановил оскал волка-отца. Иерархия в стае соблюдалась строго. У каждого были свои функции, и ни один волк не смел нарушить установленный порядок. Волк с волчицей казались огромными внушительными животными для маленькой собачки, и он всегда подчинялся им. Он знал, что находится под их защитой, пока будет вести себя как волчонок. Он нашел свое место в стае и чувствовал себя в безопасности.
Но когда поблизости не было волка-отца и матери-волчицы, он часто ловил на себе стальной взгляд и фырканье волка с белой полосой. Тогда Нельсон прогибал спину или ложился и тихо скулил, давая понять волку, что он тоже хозяин Нельсона.
Глава 28
Проходили недели и месяцы, волчата быстро росли. Нельсону не хотелось, чтобы они росли. Он хотел, чтобы они навсегда остались одного размера с ним, чтобы всегда были его товарищами по играм, чтобы он мог остаться здесь с ними, в безопасности. Иногда ночью он просыпался от кошмаров, в которых неизменно присутствовал ужасный запах приюта. Он просыпался от воя старой черно-белой собаки, умершей в печи в том ужасном месте. Он часто тосковал по любви всей своей жизни, и по Люси, но зловещие запахи и образы приюта, снившиеся ему по ночам, не давали ему покоя, и он предпочитал оставаться вдали от людей. Казалось, от этого зависела его жизнь.
Волчата росли, и их игры начали утомлять Нельсона: они становились слишком сильными для него, а их постоянные укусы, когда-то безобидные, теперь оставляли раны на его коже. Мать-волчица слизывала кровь с его ран, и они, казалось, быстро затягивались, но ему не давало покоя чувство беспомощности. Он не мог остановить взросление волчат. И вскоре они стали вдвое больше его по размеру.
Нельсон привык к повседневной жизни стаи. Он знал, что каждый вечер взрослые уходят на несколько часов и часто возвращаются с едой, а мать-волчица охраняет его и своих малышей. Но он чувствовал растущее беспокойство матери-волчицы, когда она каждый вечер наблюдала за ними. Однажды ночью она исчезла вместе с другими взрослыми волками. Нельсон и малыши остались одни. Юные волчата скулили и тревожно бегали вокруг логова. Нельсон был значительно старше их и испытывал желание защитить волчат, хотя был намного меньше их по размеру. Он стоял на страже, пока в скором времени не вернулись мать-волчица и другие взрослые. Она притянула небольшого пятнистого олененка. Вся ее шерсть была перепачкана кровью. Нельсон все еще улавливал запах адреналина, пульсирующий в венах матери, ее возбуждение, когда она поглощала внутренности молодого животного с особой жестокостью.
Следующие несколько ночей она не ходила на охоту с другими взрослыми волками, но стала проявлять агрессивность по отношению к волчатам. Через несколько ночей, когда взрослые собрались уходить, она со злостью зарычала на волчат. Когда взрослые ушли, она медленно пошла за ними, тихо рыча на своих детей, которых оставляла без присмотра. Сначала маленькие волчата не знали, что им делать. Один из них, самый сильный, пошел за ней в ту ночь. Двое других забежали в логово, и Нельсон последовал за ними. Они лежали вместе и играли, но Нельсон не знал, что делать с переменами, наступившими в их повседневной жизни.
Через несколько часов Нельсон и двое оставшихся волчат услышали вой снаружи, выбежали из логова и увидели, как волки разрывают маленького олененка. Волчонок, который ходил со стаей, стоял перед ними и вместе со взрослыми ел сырое мясо. Нельсон и двое малышей двинулись к добыче, как они всегда это делали, привыкшие к защите отца и матери. Но в этот раз, как только они приблизились к еде, мать зарычала на них. Волк с белой полосой тотчас же прыгнул вперед и зарычал на Нельсона. Но мать-волчица не стала защищать собаку. Нельсон отошел, заскулив, а волк с белой полосой впился зубами в добычу и начал набивать свое брюхо. Двое других волчат снова попытались подойти к еде, и опять мать предупредила их не делать этого. Все остальные волки отрывали куски мяса и ели в свое удовольствие. Наконец, когда они насытились и с окровавленными мордами отошли от тушки, Нельсону и двум волчатам позволили подойти к остаткам. Они ели тихо. Волк с белой полосой поднялся и направился к Нельсону, пока тот ел. Мать-волчица лежала рядом, наблюдая за ними, и тихое рычание вырвалось из ее горла. Волк с белой полосой отошел и лег снова.