Выбрать главу

How could he convince his father that the war was not a game but “the engine of history,” as Danny used to say, citing Karl Marx?

“Why? You think you know your Marx? If you knew Marx you’d stay out of it. Do any of you know what Marx said about the Lebanese in the war of 1860? He called them ‘the savage tribes of Lebanon.’ That’s what Marx wrote about you, you assholes. And what kind of a family is this anyway? One thinks he’s a communist and the other’s a Phalangist and a Fascist. All we need is for one of you to kill the other and we’ll be a parable. Come back here and set your brother straight for me. I’ll work it out with the Phalanges and we’ll get you into the Jesuit university and you can work with me in the shop.”

When Karim came to say goodbye to his father he found himself alienated from everything. The district had been scarred by shelling, the people traumatized. Nasri said he’d retrieved his double-barreled shotgun from the storeroom and everyone was terrified.

“I felt as though everything had been laid bare. We were at the mercy of the bullets and I couldn’t think of any solution except to get the gun out of the storeroom and not die till I’d killed one of them.”

“Are you going to go out and fight, Father?”

“I didn’t say I was going to go out and fight, I said I wanted to defend myself. The fact is I was scared to death but when I took hold of the gun I felt myself stop trembling. That was when I understood the fighters. It’s funny really. A fighter goes to fight and he’s dying of fear. So, to stop being afraid, he shoots someone. It’s like the merry-go-round children play on.”

He spoke of the murder of Michel Hajji. “His father, Seroufim, God rest his soul, was my only competitor. We used to meet at Hajj Niqoula Ghamiqah the barber’s. He was an old man with white hair and I was young, and he was a great pharmacist and I was rising like a rocket. He used a strange expression to say he wanted to cut his hair: he’d tell the hajj, ‘I want to cut my head.’ I don’t know why he talked that way. He told me, ‘Your future’s all before you, Nasri. What do you say we go into partnership? That way you can be a mentor to Michel and help him.’ God rest his soul and ours.”

Nasri had been saddened by Michel Hajji’s death fighting in front of his pharmacy. He said he feared for his son Nasim. “True, he’s a dog but blood’s thicker than water, my boy.”

Nasri had expelled his younger son from the shop after he’d turned it into a hashish den, “but Nasim’s done well. I don’t know what he does for a living but it looks like he’s made it to the top.”

“Imagine! He said he wanted to kill me. He raised his hand at me and then he couldn’t find anyone but me to take care of him. He came to me with a wound in his thigh. The bullet was lodged in the flesh and we couldn’t go to the hospital. I operated without anesthetic, I had no other option. I anesthetized it with some ice from the shop refrigerator and he started bellowing like an ox and cursing me and saying he wanted to kill me. I had the scalpel in my hand. I told him, ‘Shut up! I could kill you right now,’ but no one kills his son. When he got better he claimed he was lame and went back home saying I’d deliberately messed up his leg and uttering threats and warnings. No, no, I don’t want to see him. Damn him and damn you along with him. I don’t have children. I’m an orphan.”

Karim laughed as he tried to convince his father that a father who had lost his children wasn’t called an orphan.

Nasri wasn’t serious about refusing to be reconciled with his son. Karim read in his eyes the shadows of humiliation. “There are only two things in this world, my boy, that can humiliate a man — children and love. I escaped from the humiliation of love and then you and your brother came along to humiliate me over again.”

Karim told his brother it was shameful for him to humiliate his father and that he’d take him to the apartment. “You drop in and say hello to him and have lunch with us and that’s the end of it.”

“But he’s the one who humiliated me,” said Nasim. “It was the Hundred Days’ War, the last I took part in. I said, ‘That’s it! I’ve had enough! We die and the thugs are as happy as larks, so I decided to become a thug and be happy too. I worked at the port, import-export, and God began to look kindly on my efforts. But your father has a narrow outlook, he can’t accept the idea that I’ve left the pharmacy. He threw me out and he’s waiting for me to come back like a dog, but I’m not going back.”

Karim tried to persuade his younger brother that reconciliation with their father didn’t mean going back to working at the pharmacy. It just meant making up so that he wouldn’t feel lonely.

Karim didn’t believe the story his brother had told him about their father trying to kill him when taking the bullet out of his thigh. “That’s all bullshit, my dear brother. When are you going to stop telling lies?”

“I swear to God it’s not bullshit! When the shelling stopped I went to the doctor. I was dragging my leg on the ground. He examined me and said, ‘It’s probably a split tendon,’ and advised me to have it massaged. He said I might be lame for about three months till the tendon grew back. Father must have done it deliberately. He knows more than a doctor. He wanted to lame me but I’ll show him. The war will be long, and one day I’m going to kill him.”

“You want to kill Father?” Karim asked in amazement.

“And you too. I know why you’ve come. Of course, you want money from Father so you can go to France. He won’t give you a penny. If you want money ask me and I’ll give it to you.”

“You want to kill me?”

Karim had got up to leave, certain his brother was demented, when Nasim launched himself at him, seized him in his arms, and kissed him. He asked him not to be angry and said he’d only been joking.

“What kind of a stupid joke is that? Please, don’t make jokes like that with me or with Father.”

“Fine. Do you want money?” asked Nasim.

“A little, around three thousand lira.”

“You’ll have it tomorrow.”

“No. I won’t take tainted money.”

At this Nasim jumped to his feet and started swearing. “Tainted? All money’s tainted. If people weren’t thieves they wouldn’t have invented money. People invented money so they could steal. Do you know anyone with money who isn’t a crook? You believe Father invented medicines and made his money by honest means? Father’s a con man. He stole the burn medicine from Seroufim Hajji. Michel, who died a martyr, God rest his soul, told me. He said his father didn’t want to talk about it because Nasri had threatened him. Hajji’s from Antioch and has no family to back him up and Father fooled him and made him think he could have him killed.”

“To be honest, brother,” said Karim, “I don’t believe a word you say. I haven’t been able to understand anything you’ve said since the time you disappeared that week and went to Sawsan, the one you call Suzanne. It feels to me as though whatever you say you’re bullshitting. Even when you’re telling the truth it feels like you’re lying. God help the woman who marries you, I don’t know how she’ll be able to deal with your lies.”

Karim couldn’t believe what his brother had said about his father. Nasim wasn’t a liar in the way his brother claimed, but he did try to fit in with life. He deceived everyone and was deceived by everyone. Everyone treated him like an animal so he had no choice but to become one. He behaved like a wolf when he could, a fox when he found himself hemmed in, and a ewe lamb when he had to save himself from being destroyed. He rose with the waves and slept beneath them.

Nasim had told his brother only fragments of the story of his blind flight that winter morning. He’d intended never to return home because suddenly home had collapsed and the game had ended. He hadn’t known where he was going. His world was narrow and allowed him no room. He’d left the apartment without a penny in his pocket and walked along Gemmeizeh Street. That cold winter Sunday morning the Beirut streets were empty and it was raining heavily. He paused in front of old Abu Fu’ad’s barbershop. The man, who was more than seventy, was bent over arranging the newspapers he sold. Nasim noticed on the front page of al-Nahar a picture of Abdel Nasser addressing the crowds. He didn’t read the headline. He looked at the huge throng waiting for a word from the Leader’s mouth and felt as though his own was full of stones: when Abu Fu’ad asked him what was wrong and where he was going in all that rain, Nasim didn’t reply. He wanted to speak but the words refused to emerge from his mouth, so he swallowed them and moved on. Later, with Suzanne, he would learn to spit words. That amazing woman used the word “spit” to mean “speak.” She told him that lying was the spittle that made everything stick together. “Don’t you tell anyone you came to me. If they ask you, and I’m sure they will, don’t say anything. Spit and lie. That’ll teach your father a lesson. How could anyone with a gorgeous boy like you behave like that?! You’re a real man, that’s why your father gives you a hard time. Screw him and the school and the Frères. You think if the Frère had fucked you like he fucked your brother your father would be happy?”