Выбрать главу

Я, перехватив его странный, ожидающий чего-то взгляд, негодующе оттолкнула его от себя. — Это ваши проблемы, господин..

Он опять придвинулся ближе. Я на всякий случай поправилась. — Это твои проблемы, Энгер.

Я сжала руки и убрала их за спину, чтобы не вольно не обнять его. Ветер легко коснувшийся моих щек, не принес никакого облегчения, я ощутила как жар пробегает по моему телу и прикрыла глаза, пытаясь успокоиться.

— Нет, это наша общая проблема, раз ты моя жена. — Услышала я вкрадчивый шепот у самого уха.

Попытавшись освободиться, я резко осадила его. — Я уже говорила, что я тебе не жена.

Маг почти грубо обнял меня и прижал к своей груди. Я выставила ладони перед собой, чтобы оставить хоть какую-то преграду между нашими телами, но он все равно остался непозволительно близко.

— Ты так считаешь? — Переспросил маг. — А что ты скажешь, если я сейчас унесу тебя в свою комнату и докажу, что ты принадлежишь мне?

Мои щеки вспыхнули, наверное только тонкая ирония в его голосе позволила мне ответить достаточно ровно. — Если ты сделаешь это, Энгер, следующей же ночью найдешь мое тело на земле под балконом. — Я даже набралась смелости прямо заглянуть в его глаза и опять разглядела в них бурю. — Я запрещаю тебе переступать порог моей комнаты или как-то иначе беспокоить меня. — Произнесла я тише.

Маг сильнее стиснул руки на моей талии, но потом все же отошел, однако, опять загораживая выход с балкона. Какое-то время мы просто молчали, потом я вспомнила о письме, которое взяла с собой и достав его, протянула мужчине. — Вот это письмо я хотела… передать тебе.

Маг все также не спуская с меня взгляда, даже не обратил внимания на протянутую бумагу.

— Что там? — Наконец, спросил он.

Я только сейчас поняла, как нелепо было просить у него о чем-то после ссоры. Но было уже поздно отступать уже некуда. — Там просьба. — Произнесла я.

— В чем она заключается?

Я прямо смотрела на него. Все-таки хочет чтобы я сама попросила. — Верни мне моих друзей Барета и Лаилу.

— Тех, которые помогли тебе сбежать?

— Они не помогали. — Возразила я. Неужели он хочет, чтобы я упрашивала его? Не дождется, я взглянула на него с обидой.

— Хорошо. — Вдруг сказал маг. Я ожидала продолжения, и, оказалось, правда, Ди Госнир не из тех мужчин, которые делают что-то просто так. — Но ты перестанешь убегать от меня и я буду иметь право заходить в твою комнату в любое время.

Я сжала губы и уже собиралась порывисто отказаться, когда маг с улыбкой добавил. — Не волнуйся, женушка, я не собираюсь тебя ни к чему принуждать, так что тебе не придется прыгать с балкона.

Я нахмурилась, подруга здесь мне просто необходима, я не хочу больше видеть эту бледную трясущуюся Лию, да и Барет мне нужен. Я же знала, что просто не будет, так может это и небольшая плата? Желание достичь своего боролось во мне с упрямством. С одной стороны такое опасное и желанное общество этого мужчины, с другой я опять подняла взгляд на мага, да, если он решил, так или иначе добьется разрешения на вход в мою комнату. Так лучше на моих условиях.

— Хорошо. — Произнесла я, приняв решение. — Завтра я надеюсь их увидеть. И пропусти меня.

Маг ничего не ответил, освобождая вход. Я быстро, стараясь разве что не переходить на бег, бросилась в свою комнату. Странно, почему если я добилась своего, у меня такое чувство, что я все равно проиграла?

Уснула я уже на рассвете, а когда проснулась, была уже середина дня. Я сонно скинула одеяло и только потом заметила в комнате Ди Госнира, который читал, сидя на стуле возле кровати. Я уже хотела возмутиться, потом вспомнила наш уговор и промолчала. Ладно, хочет читать в моей комнате, пусть, главное пока он держит слово и не пытается ко мне прикоснуться. Я придвинулась ближе к мужчине и сладко поинтересовалась.

— Раз уж ты здесь, могу я надеяться, что и мои друзья…

— Они располагаются в своих комнатах. — Ответил маг, поднимая на меня насмешливый взгляд.

Я вздохнула с облегчением и вскочила с кровати. — Значит, они скоро придут. — Весть о том что скоро я увижу знакомых обрадовала меня даже сильнее, чем я сама ожидала. Я даже не злилась, что маг бесцеремонно устроился в моей спальне. Я дернула за звонок, желая скорее их увидеть.

Энгер отложил книгу и взглянул на меня с непониманием. — Элиса, ты собираешься принимать молодого мужчину вот так?

Я не сразу поняла что он имеет ввиду. На мне была длинная до пят непрозрачная сорочка, к тому же еще и наполовину прикрытая длинными, распущенными волосами. Я не нашла в этом наряде не только ничего неприличного, а даже удивилась внезапному возмущению мага. Не подумав, я заметила. — Барет уже видел меня с утра и Лиодан, я же одета.