Выбрать главу

— Кришна…, - простонал Арджуна.

Лицо Кришны оставалось невозмутимым. Когда небо прекратило лить слезы над лесом, человек, считающий себя Господом, сжал руки воина, унял дрожь, и спокойным голосом приказал:

— Жги!

Горящая стрела на миг зависла над макушками деревьев и тут же упала в самое сердце леса. Арджуна и его воины принялись воодушевленно уничтожать Кхандаву. Изголодавшийся Агни с радостью набросился на обильную пищу. Армия окружила лес. Когда первый, спасающийся от огня, олень выскочил на опушку, Кришна указал на него. Стрела Арджуны точно попала зверю в сердце. Умирая, олень глядел стекленеющими глазами на Пандава. Эти нежные, и в тоже время, обвиняющие глаза вселили в воина страх.

— Долг, Арджуна! Ты следуешь своему долгу! Тобой освобождено несчастное животное от бесконечной череды перевоплощений, а значит, и от страданий. Я вижу, как олень достиг мокши! Не сомневайся! Видишь птиц, зверей? Стреляй! — призвал Кришна, и Арджуна продолжить слать стрелы во все живое.

Обитатели леса в панике бежали из пылающего леса, а люди безжалостно их истребляли. Если кого-то они и пропускали, Господь в человеческом облике указывал на него. Люди повиновались и убивали.

— Ни одно живое существо не должно покинуть Кхандаву. Не щадите их! Здесь мы построим великий город, но прежде надо хорошо все вычистить. Убивайте всё, что бежит, летит или ползет! — подбадривал людей Кришна.

Вскоре земля покрылась телами убитых зверей, птиц и гадов. Почувствовав опасность, некоторые обитатели леса бросались обратно, ожидая большей милости от огня, чем от людей. Бог огня радостно приветствовал беглецов и моментально освобождал их от этой никчемной жизни. Воздух наполнился запахом горелого мяса.

В лагере мятежников в Кхандаве находились более двух тысяч человек, в основном — старики, женщины и дети. Почти всех воинов Такшака увел на юг, в Дандакаранью. Там вождь хотел встретиться с предводителями нагов юга. Он не ожидал нападения на Кхандаву, а охрану лагеря доверил Ашвасене.

Зодчий Майя сидел возле своей хижины и любовался радугой, когда первая горящая стрела упала на соломенную крышу. Он с удивлением вскинул голову и увидел множество летящих огненных стрел. Из других хижин стали выбегать испуганные жители лагеря. Их дома уже занимались огнем. Раздались панические крики женщин и плач детей.

— Болваны, что вы уставились в небо? Выводите из хижин женщин и детей, и спасайте их! — своим голосом Васуки перекрыл стоящий в селении шум.

Майя побежал к старику, который уже командовал оставшимися в лагере молодыми нагами. Ашвасена пытался о чем-то поспорить с бывшим царем, но Васуки закричал на него:

— Сейчас не время для споров! Может ты прав, и это царевич их Хастинапура устроил лесной пожар. Мы обсудим это позже. Сейчас же все, кто в силах, должен спасать слабых!

— Ты, старый безумец, разве не видишь, как нас осыпают горящими стрелами? Нет смысла бороться с огнем! Мы должны прорваться через воинов на свободу. Если не спасем коней и оружие, Верховный вождь обеспечит нам ад, более страшный, чем этот пожар! — кричал в ответ Ашвасена.

Рядом рухнула очередная горящая хижина.

Огонь охватывал все больше деревьев, и жара становилась нестерпимой. Первым побуждением Майи было бежать и спасаться самому, но его остановило уверенное, спокойное мужество Васуки. Женщины и дети погибали в пламени, слушать их вопли было невыносимо.

Вокруг бушевало адское пламя, а Васуки и Ашвасена стояли, уставившись друг на друга.

— Хочешь, иди и сражайся! А мой долг — спасти людей, а на мечи и лошадей мне плевать! — Васуки, в подтверждение своих слов, плюнул на землю и отвернулся.

— Ну и сгори здесь, упрямец, — Ашвасена пожал плечами и побежал к конюшням.

Испуганные лошади ржали. Огонь подбирался к ним. Большинство молодых людей покинули Васуки и устремились за Ашвасеной. Майя с ужасом смотрел, как они вошли в горящие конюшни.

— А ты что стоишь, как вкопанный? Беги, спасай своих матерей и сестер! — рявкнул на него Васуки.

Майя помчался к хижинам. Кто-то побежал за ним. Жар стоял очень сильный. Горели хижины, пахло сгоревшими телами. Майя увидел столпившихся людей на южной окраине поляны. Огонь приближался к ним. Молодой зодчий направился к ним, стараясь не угодить в пламя. Если он обгонит огонь, то спасет этих людей. Мимо проскакали всадники. Ашвасена обдал Майю презрительным взглядом и поскакал дальше. С его точки зрения люди, подобные этому строителю, были жалкими трусами, прятавшимися от боев и схваток за своими книгами. Тратить время на тех, кого и мужчинами-то назвать нельзя? Вот еще! Надо суметь отомстить Арджуне и заслужить уважение Верховного вождя!