Выбрать главу

Устыдившись текущих по щекам слез, Карна отвернулся и подставил свое красивое лицо лучам солнца. Капитан-иониец покачал головой, дивясь, как в такой отсталой стране могут появляться люди, подобные его неожиданному гостю.

Корабль, выйдя из гавани, взял курс на новый сияющий город, город надежды, созданный болью и мечтами Баларамы. На Двараку.

ГЛАВА 14

ГУРУДАКШИНА. ПЛАТА ЗА УРОК

Выжив после падения в бурную реку, Экалавья почти два месяца залечивал раны. Пленение и счастливый побег из лагеря нагов приучили его не забираться глубоко в чащу леса. Он часто взбирался на дерево возле поляны, на которой наставник Дрона обучал царевичей премудростям воинского мастерства. Как только гуру заканчивал урок и уводил учеников, Экалавья спускался и повторял все, увиденное за день. Воинские навыки его постоянно улучшались, это сказывалось и на успехах в охоте. Голод для его тети и ее сыновей стал чем-то давно забытым.

Этим вечером на ужин был олень и, пока он жарился на огне под усыпанным звездами небом, Экалавья делился с семьей впечатлениями. Его двоюродные братья подрастали, и он потихоньку передавал им некоторые свои знания и умения. Они не раз вспоминали об исчезнувшем мальчике Джаре и задавались вопросом, куда мог подеваться этот болван. Экалавья даже подумывал найти Джару и вернуть его в семью. Они все еще пребывали в бедности, но прокормить еще один рот вполне могли. Плотно набитый олениной живот побуждал к доброте и щедрости.

Благодаря невиданной целеустремленности, нищадец добился такой ловкости в стрельбе из лука, что готов был померяться силами с лучшими стрелками царства. Он потерял покой, услышав о предстоящем состязании царевичей. Вот бы принять в нем участие! Выйти против Арждуны и явить миру свое мастерство! Победив же Арджуну, Экалавья так поразит Дрону, что тот пожалеет о былом отказе. Нишадец видел в своих грезах обнимающего его наставника.

На небольшой поляне, где привык заниматься, Экалавья из палок и глины сваял статую Дроны. День его начинался с поклона изваянию, затем целую прахару нишадец упражнялся, повторяя вчерашние уроки Дроны. Затем он спешил к своему наблюдательному дереву, постигать новые знания. Дрону Экалавья уже почитал не только своим наставником, но и отцом, которого никогда не видел. То, как тогда гуру отнесся к нему, вспоминалось с горечью, но преклонение перед его мудростью и искусством перевешивало любые обиды. Особую зависть вызывал у Экалавьи Арджуна, на которого, казалось, была направлена вся любовь гуру. Да, Дрона осыпал милостями среднего Пандава. Единственным человеком, о ком гуру проявлял заботу, был его сын Ашваттхама. Но из двоих юношей любимцем Дроны был, конечно, Арджуна. Экалавья давно заметил, Ашваттхаме не хватает самоуверенности и высокомерия Арджуны, а отец еще и всячески унижал сына и ставил ему в пример своего ненаглядного Пандава. Ашваттхама больше всего на свете жаждал похвалы от своего отца, но Дрона проявлял в его случае невероятную скупость.

С царевичем Суйодханой Экалавья столкнулся рано утром совершенно случайно. Нишадец явился на поляну в надежде собрать стрелы для собственных занятий. Он удивился, увидев в столь раннее время на поляне высокого мускулистого мужчину, прекрасную девушку, царевича и двух его постоянных спутников. Они прибыли сюда раньше его и уже упражнялись с булавами. Сгорая от любопытства, Экалавья стал приходить еще раньше. Почти месяц он наблюдал, как высокий мужчина учил Суйодхану, Сушасану и Ашваттхаму владеть оружием. Сопровождавшая их девушка была наслаждением для его глаз. Каждый раз, когда она поднимала голову и окидывала взглядом джунгли, сердце нишадца готово было выпрыгнуть из груди. Со временем он узнал, что могучий мужчина — Баларама из Двараки, вождь ядавов, а девушка — его сестра Субхадра.

От глаз Экалавьи не укрылись изменения, произошедшие у Суйодханы, а также у его друга и брата. На занятиях у Дроны они стали успешно противостоять своим соперникам, и Бхиме в том числе. Складывалось впечатления, что эта троица нашла источник силы и мужества, и всякий раз, перед уроками, пила из него. Гуру также был удивлен постоянным улучшением у молодых людей, особенно после того, как Суйодхана впервые одолел Бхиму. Сидящему на дереве Экалавье в тот момент хотелось захлопать в ладоши и громко засвистеть. Достижения Суйодханы вдохновляли и его самого. Было приятно наблюдать за царевичем, которым выглядел вдове меньшим по сравнению с противником, как он орудует булавой в поединке с Бхимой. Суйодхана выглядел воплощением грации и ловкости, Бхима же олицетворял собой грубую силу. Пандав атаковал подобно слону в течке, наследник больше походил на затаившегося тигра. К великому огорчению Пандвавов, число побед Суйодханы росло с каждым днём. Жизнь для пятерых братьев никогда уже не станет прежней.