Как оказалось, руководство ему не требуется.
– Какой там код?
Я зачитываю код с коробки, и после нескольких нажатий на кнопки он возвращает телефон обратно.
– Ну вот. Все готово.
– Спасибо! – Я улыбаюсь. – Клянусь, у техники на меня зуб. На прошлой неделе я чуть не сломала микроволновку.
Конечно, это небольшое преувеличение. Я всего лишь выбрала не ту программу, и моя паста взорвалась, а затем микроволновка отключилась.
Парень смеется. И это у него тоже мило получается – нечто среднее между громким, искренним смехом и хихиканьем. Вызывает ответную улыбку.
Теперь, с более близкого расстояния, мне видны рассыпавшиеся по его лицу веснушки, сгустившиеся на носу и более редкие на щеках.
– Значит, ты здесь новенькая? Иначе я бы уже встречал тебя раньше.
– Мы недавно переехали. Из штата Мэн.
– Здорово. У меня там живут двоюродные братья. Я гостил у них несколько раз на День благодарения.
– Да, там нормально.
– Тебе больше нравится Флорида?
Я киваю, может быть, даже чересчур восторженно, потому что вызываю у него усмешку.
– Как минимум, здесь лучше погода.
– Ты еще не видела наши ураганы.
– Жду не дождусь, – говорю я с нотками сарказма в голосе, и он снова улыбается.
Я так волновалась, что здесь будет трудно завести друзей, что все будет так же, как и в Пайнфорде, что люди просто не захотят со мной знакомиться. Особенно раз я новенькая. На мой взгляд, здесь есть два варианта развития событий: либо мной заинтересуются в качестве блестящей новенькой игрушки, либо сразу отправят в игнор.
Дело не в том, что я не умею общаться или недружелюбна. Просто мне никогда не попадались люди, которые стремились бы со мной поговорить. От такого с годами становишься слегка застенчивой, мягко говоря.
Но завести друзей здесь оказалось проще, чем я ожидала.
– Где ты учишься? – спрашиваю я, набравшись смелости. Он выглядит примерно на мой возраст, но, возможно, уже выпускник.
– В Мидсоммере. Полагаю, тебя тоже туда зачислили?
Я киваю – снова.
– В одиннадцатый класс[1]. Начну учиться через пару дней.
Он снова смеется.
– Аналогично. – Он протягивает руку. – Меня зовут Дуайт.
Дуайт?
Что за странное имечко? Никогда в жизни не слышала, чтобы кого-то звали Дуайт. Но этому парню оно даже подходит.
– Мэдисон, – представляюсь я, пожимая ему руку. – Приятно познакомиться.
– Взаимно. Так почему ты не на пляже? Не ловишь последние лучи солнца, не глазеешь на парней?
– Не улыбалось идти одной. Кроме того, мне нужен был новый телефон.
Я специально сказала «новый». Подумала, ему покажется странным, если я скажу, что у меня никогда еще не было мобильника.
– А-а.
– Что насчет тебя? – парирую я.
– Волны сегодня никуда не годятся, – сообщает он. – К тому же пришлось бы искать того, кто подменит меня на работе.
– Волны?
– Для серфинга.
– Ого. Круто. – Я исподтишка разглядываю его. Он не похож на серфера. Я всегда представляла себе серферов широкоплечими мускулистыми парнями с растрепанными светлыми волосами. И мне казалось, серферы должны быть загорелыми, ведь они много времени проводят на солнце. Дуайт же выглядит слишком бледным и нескладным.
Я отпиваю латте, чтобы сгладить неловкое молчание, и не могу удержаться от гримасы.
М-да. Я определенно больше никогда не закажу латте.
– Слишком горячо? – уточняет парень.
– Э-э, да… Спасибо за помощь, – быстро добавляю я.
– Дай знать, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? Нужно возвращаться к работе, пока босс не отчитал меня за разговоры с посетителями. – Он снова улыбается мне. – Еще увидимся?
Это звучит как вопрос, а не утверждение, поэтому я отвечаю:
– Да, конечно.
– Приятно было познакомиться, Мэдисон.
– Я тоже рада с тобой познакомиться, Дуайт, – произношу я его удаляющейся спине.
Похоже, у тебя только что появился друг.
И меня начинают переполнять радужные пузырьки. Может быть, влиться в общество здесь будет не так уж и сложно.
Глава 2
Смерть двоюродной бабушки Джины – это, пожалуй, лучшее событие в моей жизни.
Только не поймите меня неправильно: я любила ее, и теперь мне очень ее не хватает. Но у нее имелись свои любимчики в семье. Ясное дело, что, раз брат моего отца и его семья живут в Неваде, пожилой женщине было тяжело ездить к ним в такую даль. Но именно к нам бабушка Джина приезжала на главные праздники – День Благодарения и Рождество. А моим кузенам просто посылала по почте чек.