‘As I have told you again and again’ — she smiled — ‘it is very well. So many hundreds of attendants. . my every desire anticipated. . My life is everything I could have imagined and more. But what pleases me above everything is that our son has returned safely. He fills me with such joy. It seems so strange to me to remember how — after he was taken from us and Hindal brought him back — Akbar seemed not to know me. I was so envious of Maham Anga when I saw how he stretched out his hands to her and how his smiles were for her, not me. I was so angry with myself, so ashamed of my jealousy, after everything we owed to brave Maham Anga. . But all that belongs to the past. Now I feel I know every thought running through Akbar’s mind, that I understand all his desires and ambitions. The bonds between us could not be stronger. . ’
‘I remember what you told me on the morning after our wedding night — that you knew you would bear a son and that he would be a great ruler one day. . What do you see now when you look into the future?’
‘Akbar’s birth was the last thing I foresaw clearly. Though as a girl I seemed to have inherited the mystic powers of my ancestor, they left me. . Perhaps that is for the best. The ability to see into the future may not always bring happiness. . sometimes it may be better not to know. . ’
Chapter 28
In his apartments Humayun was studying the plans for a new library that his architects had presented to him earlier that afternoon.The pale clear light of a perfect January afternoon played over drawings of a building of red sandstone patterned with milk-white marble and, on each of its four sides, a tall iwan — a recessed entrance arch — on which would be inscribed verses from Humayun’s favourite Persian poets. One day, Humayun thought, his library would eclipse even the fabled collections of his Timurid ancestors in their glorious palaces beyond the Oxus. And in pride of place, carefully preserved in an ivory box to match their still beautiful but yellowing ivory covers, would be his father’s memoirs.
Babur had constructed a handsome mosque and madrasa in Kabul and laid out several fine gardens, but had not had time to leave any great monument behind him in Hindustan. Humayun felt grateful that he now had that opportunity. At forty-seven years old he was still in his prime. As well as planning a library, he had already commissioned an octagonal floating palace to be built on the Jumna river and surrounded by barges planted with fruit trees — oranges, lemons and pomegranates — and sweet-smelling flowers.
He was equally pleased that the observatory he was installing on the roof of the Sher Mandal — a graceful octagonal pavilion of red sandstone, built by Sher Shah in the grounds of the Purana Qila — was nearly complete. On the Sher Mandal’s open roof was a platform beneath a small open dome — chattri his Hindustani subjects called it — supported on slim white pillars which was a perfect place from which to view the stars. The astronomical instruments he had had specially made and the copy he had acquired of the Zij-i-Gurkani — the astronomical handbook compiled by Timur’s grandson Ulugh Beg that gave the celestial locations of the stars — were all ready and in the care of a new imperial astronomer.
According to the star charts, this evening — Friday 24 January — would be an especially good time to observe the ascent of Venus into the night sky. Glancing out through the casement Humayun could see that the sun was already starting to sink. Putting down the building plans and calling to his attendants that he was going to the observatory and was not to be disturbed there, he quickly descended from his apartments and went out across the flower-filled gardens to the Sher Mandal. Climbing the steep, straight stone stairway to its roof, he found his astronomer already waiting for him beneath the slender-columned chattri.
Humayun had seldom seen the sky — flushed pink and gold — look so mesmerising. And there she was — Venus herself — the Evening Star — growing every second more brilliant in the darkening heavens. Moths fluttered around the wicks in diyas of oil that the observatory servants were lighting as dusk fell, but Humayun continued to stare upwards, transfixed.
It was the voice of the muezzin calling sonorously from the minaret of the nearby royal mosque that finally jerked Humayun from his reverie. He would far rather stay here but it was Friday — the day when he prayed in public before his courtiers. Dragging his gaze from Venus, Humayun turned and made for the stairs. The muezzin had almost finished — he must hurry. .
But as he stepped down on to the first step, the toe of his leather boot caught in the fur-edged hem of his long blue robes and he was suddenly pitched forward into nothingness. He put out his hands but there was nothing to grab and he went plunging down head first. A sudden pain sharp as a blade pierced his skull. Stars appeared before his eyes, forming and re-forming in dancing patterns, drawing him onwards to become one with them and merging into a single bright light. Then all was black and still and peace.
‘Is the great hakim here yet?’
‘He is coming, Bairam Khan.’ Jauhar’s expression in the dim light of Humayun’s sick chamber was as anxious as the Persian’s. ‘We sent for him at once, of course, but unluckily for us he had left Delhi a week ago to attend a family wedding in his home village a day’s ride from the city. It took my messengers time to discover this and then to go there. However, word reached me just an hour ago that he has been found and is being brought to the Purana Qila.’
‘I pray God that he is in time and that his skill is as great as his reputation. . ’ Bairam Khan broke off as he heard voices outside in the corridor. Then the doors swung open to admit a tall, smooth-shaven man in dark robes, a large, battered leather bag on his shoulder.
Bairam Khan stepped forward. ‘I am His Majesty’s khan-i-khanan. I sent messengers to find you. You are the most respected hakim in Delhi and our last hope. Our own doctors have been able to do nothing but one of them told us of you — that you once saved Islam Shah when he was close to death after a fall from his horse.’
The hakim nodded.
‘I trust that your past service to Islam Shah doesn’t make you unwilling to treat his successor?’
‘A doctor’s duty is to save lives.’ The hakim glanced at the bed where Humayun was lying, head heavily bandaged, eyes closed and utterly still. ‘Before I examine His Majesty, tell me exactly what happened and how he has been. I must know everything.’
‘I fear there is little to tell. Three days ago he fell down a stone staircase. He must have smashed the side of his head against the bottom step — the edge is hard and sharp. His attendants found him with his head covered with blood and carried him unconscious to his apartments. Our hakims examined him and found a gash and a huge swelling on his right temple. He was also bleeding from the mouth and from his right ear. Since then he has been drifting in and out of consciousness. Even in his more lucid moments, which are becoming fewer, he recognises no one — not even the empress or his son.’
The hakim nodded thoughtfully then moved towards the bed and gently pulled the coverlet back from Humayun, who made no movement. Bending his head, the doctor listened for a few moments to Humayun’s heartbeat, then lifted first one of his eyelids then the other. His expression was grave as, covering his patient again, he raised Humayun’s head a few inches and, unwinding the bandage of fine wool around the top of his head, revealed his cut, swollen and discoloured temple. Humayun stirred briefly as the doctor’s fingers probed gently but made no sound.
The hakim was still examining the wound when Akbar returned to the sickroom from the women’s quarters where he had been comforting Hamida. He had hardly been able to bear the sight of his father lying so helpless but at the same time couldn’t stay away. For most of the seventy-two hours since the accident he had been at Humayun’s bedside hoping in vain for some sign of improvement. ‘Please,’ he whispered to the hakim, ‘you must save him. Return my father to life.’