Выбрать главу

Она взглянула на дверь и задалась вопросом, сможет ли добежать до неё быстрее, чем Реджина.

Она сделала глубокий, дрожащий вдох.

— Тогда тебе стоит поесть.

— Эмма.

Реджина всё ещё не двигалась, и Эмма ощущала, как стены начинают надвигаться на неё. Она попыталась сглотнуть.

— Что? — прохрипела она.

И Реджина собиралась вновь надавить на неё, но остановилась. Лицо Эммы приобрело оттенок просроченного молока.

Испытав ужас, Реджина спросила:

— Ты в порядке?

Эмма кивнула слишком быстро. Реджина отодвинула свою всё ещё полную тарелку в сторону и наклонилась вперёд, наблюдая, как Эмма вздрогнула от неё.

— Эмма, — тихо сказала она, желая протянуть руку. — Я… не собираюсь кричать на тебя. Ты в безопасности. Я просто хочу, чтобы ты знала, что прошлой ночью… я не…

Она планировала свою речь с тех пор, как проснулась тем утром, но теперь, когда она столкнулась с бледным цветом лица Эммы и глазами, которые всё время смотрели на дверь, она поняла, что её слова ничего не исправят. Эмма уже была подавлена, но теперь она также ощущала себя в ловушке. Она смотрела на Реджину так же, как животные в клетке в зоопарке смотрят на кричащих детей, пробегающих мимо.

Проглотив все умоляющие слова, которые она хотела сказать, Реджина, наконец, отвернулась от неё.

— Думаю, что ты права. Нам нужно выдвигаться.

Эмма встрепенулась.

— Ты ещё ничего не съела.

— Я не голодна, — сказала Реджина, поднимая тарелку и выбрасывая содержимое в мусор. — Ты всё ещё хочешь поехать со мной в больницу?

— …конечно, хочу, — тихо ответила Эмма.

— Ладно. Заканчивай завтракать. Я вернусь через пять минут.

Она повернулась и вышла из кухни, прежде чем Эмма смогла бы возразить.

[Х]

Когда они встретились в гостиной, Реджина казалась немного спокойнее. На ней было длинное чёрное пальто и высокие чёрные каблуки, и когда она увидела её, Эмма почувствовала, как что-то уцепилось за мышцы её живота.

— Готова ехать? — спросила Реджина, свесив ключи с одного пальца.

Эмма кивнула, расправив плечи.

— Я подумала… — начала она, смолкая, чтобы откашляться. — Я подумала, может, мне лучше сесть за руль? Я могла бы отвезти тебя на работу, а потом забрать вечером.

Когда Реджина уставилась на неё, она неловко пожала плечами.

— Это избавит нас от необходимости брать обе машины.

После паузы Реджина спросила:

— Твоя машина безопасная?

— Конечно, безопасная, — отрезала Эмма. — Я приехала на ней сюда из Бостона, забыла?

— Полагаю, что так, — сказала Реджина, поднимая брови. — И ты не забудешь приехать и забрать меня?

Эмма бросила на неё язвительный взгляд.

— Нет, Реджина. Я ни за что про это не забуду.

Сердце Реджины содрогнулось, когда она услышала холод в голосе Эммы. Она спустилась вниз, готовясь извиниться за то, что подталкивала Эмму поговорить с ней — теперь она была рада, что ей ещё не удалось этого сделать.

— Вот и отлично, — хладнокровно сказала Реджина, положив ключи обратно в сумочку. — Я заканчиваю работу около 17:30.

— Ладно.

— И мы не будем навещать Генри сегодня вечером, потому что его психотерапевт заглянет к нему.

— У ребёнка есть…? — начала спрашивать Эмма, а потом остановилась. Возможно, это был разговор для другого раза.

Она вытащила ключи из кармана своей красной куртки и заставила себя посмотреть Реджине в глаза.

— Тогда поехали?

Она видела, как Реджина стиснула зубы, когда она указала на дверь, и Эмма не могла сказать, что винила её; как Киллиан говорил ей сто раз ранее, она была порой невыносима. Она только что переметнулась от паники к агрессии за тридцать секунд, и она не могла винить Реджину за то, что та, вероятно, хотела ударить её головой о стену.

За исключением того, что она знала в глубине души, что независимо от того, как сильно Эмма разозлит её, Реджина не сделает ничего подобного. Эмма так привыкла ожидать этого от Киллиана, что это стало для неё извращённой нормой, но Реджина не была таким человеком. Всё, что она делала до этого момента, было попыткой сделать жизнь Эммы снова проще — и это включало отталкивание её накануне ночью.

Эмма сглотнула, когда чувство вины сжала её живот, как пара когтистых лап. Она открыла рот, чтобы что-то сказать.

Но потом Реджина повернулась к ней и огрызнулась:

— Пожалуйста, не стесняйтесь стоять в моём коридоре весь день, мисс Свон. Не то чтобы мне нужно было куда-то спешить.

И извинения Эммы высохли в её рту.

Они вместе поехали в больницу в тишине, которая прерывалась только фырканьем Реджины с отвращением к содержимому машины Эммы. Каждый раз, когда они поворачивали за угол, Реджина хваталась за ручку двери, как будто боялась, что вот-вот выпадет на дорогу, и, в итоге, Эмма обнаружила, что сопротивляется желанию вытолкнуть её самостоятельно.

Она едва остановила Жук на больничной стоянке перед тем, как Реджина вылезла, сдувая пыль с приподнятой верхней губы.

— Всё не так плохо, — пробормотала Эмма, вылезая вслед за ней.

Она не сказала ей ни слова, пока они вместе шли по коридорам больницы, направляясь в палату Генри.

Сначала Реджина вошла в комнату, но потом так резко затормозила, что Эмма врезалась в её спину. Она сразу же отшатнулась, а её лицо вспыхнуло при внезапном телесном контакте.

— Реджина, какого чёрта? — спросила она.

Реджина продолжала смотреть через всю комнату.

— Где же он? — ахнула она.

Эмма посмотрела на кровать Генри и поняла, что она пуста.

— О, — сказала она, оглядывая комнату, как будто он мог прятаться в каком-то углу. — Может быть, он пошёл в туалет?

— Мисс Свон, он прикован к постели, — сказала Реджина, и её голос звучал на грани, что Эмма не смогла сдержаться; она протянула руку и нежно коснулась руки Реджины.

— Реджина, пожалуйста. Я уверена, что он…

— Мам!

Тихий голос раздался из-за спины, и Эмма тотчас же так крепко схватила её за руку, что кожа Реджины покраснела. Она почувствовала, как её лицо стало пунцовым.

Обе женщины повернулись к Генри, который находился в коридоре позади них, а рядом с ним стояла медсестра. Реджина чуть не заплакала; это был первый раз, когда она увидела его вне этой проклятой кровати за целых три недели.

Она вышла из палаты и заключила его в свои объятия, уткнувшись лицом в его волосы, чтобы он не видел облегчения на её лице.

— Ты встал, — наконец, вымолвила она, отстраняясь, чтобы обхватить сына за плечи. Она уставилась на его улыбающееся лицо и почувствовала, как её тело наполняется теплом. — О, Генри. Ты выглядишь намного лучше.

— Я чувствую себя лучше, — сказал он. — Доктор Вэйл сказал, что я должен попытаться прогуляться, чтобы посмотреть, как далеко я смогу зайти, так что сестра Грин сопроводила меня.

— Правда? — спросила Реджина, кивнув в знак благодарности медсестре. Затем она обняла сына за плечи и завела его обратно в свою палату. — И как далеко ты зашёл?

— До сада и обратно, — взволнованно сказал Генри. — Я действительно чувствую себя намного лучше. Привет, Эмма!

— Привет, пацан, — ответила Эмма, когда они проходили мимо неё. Она наблюдала за тем, как Реджина помогла ему вернуться в постель, хотя, честно говоря, казалось, что ему больше не нужна была помощь. Она видела здоровый румянец на его щеках, и его густые волосы больше не прилипали ко лбу. Она подошла к кровати. — Ты выглядишь… намного лучше.

Генри улыбнулся ей.

— Я знаю. Это странно, не правда ли? Как только ты приехала в город, я перестал болеть.

Эмма ухмыльнулась ему в ответ, но прежде, чем она успела что-то сказать, она взяла паузу. Реджина склонилась над кроватью, поправляя простыни, но краем глаза Эмма увидела, что выражение её лица помрачнело.

— Странное совпадение, — сказала Эмма, пытаясь рассмеяться. — Должно быть, это те магические силы, о которых я тебе не рассказывала.