Выбрать главу

Огонь.

Земля горит. Территория Потока. Моя земля.

Я была так сосредоточена на тропе впереди себя, что не увидела этого.

— Как думаешь, Риф с Грином имеют к этому отношение? — спрашиваю я. Потом я глотаю воду, пытаясь утолить жажду.

Видящие глаза Хейдена окидывают взглядом далекие холмы, а затем останавливаются на мне. Он качает головой.

— Они повернули на юг, чтобы избежать этого.

Я сосредотачиваю свое внимание на деревьях вокруг себя. Трепет их листьев и покачивание ветвей.

— Хейден, ветер дует в нашу сторону. Ты понимаешь, что это значит?

Он делает еще один долгий глоток из бурдюка и кивает.

— Как ты думаешь, почему я так спешу?

— Ты знал, что огонь будет направляться в нашу сторону?

— У меня было предчувствие.

— Почему ты ничего не сказал?

— Потому что не был уверен. — Он улыбается. — Но теперь уверен.

Я качаю головой, глядя на него.

— Прекрасно. — Сухое русло ручья, по которому мы шли от пещеры, заволокло дымом. Наша тропа исчезает позади нас. — Мы не сможем вернуться.

— Нет. Но нам лучше двигаться дальше.

У нас нет другого выбора. Огонь на севере — источник дыма, который дует в нашу сторону, не показывает никаких признаков ослабления.

Мы снова бежим. Ветер продолжает нарастать, выдувая горячий, густой дым, обволакивающий нас. Вокруг кружатся черный пепел и тлеющие угольки, некоторые размером с листья.

Мои легкие горят, когда Хейден, наконец, останавливается. Мне приходится на несколько секунд прижать большие пальцы к глазам, чтобы снять жжение.

Все еще пытаясь отдышаться, я осматриваюсь, стараясь понять сколько мы пробежали. Мне хочется увидеть лесистый склон, где мы с Хайдом стояли прошлой ночью, но вижу не более, чем на триста ярдов впереди. Я знаю эту территорию так же хорошо, как лицо Клары, но с клубящимся дымом сложно что-либо понять.

Я сдерживаю проклятие. Зрение — мой дар. Когда я не могу видеть, я несчастна.

— Ну, я в ужасе, — говорит Хейден. — Как насчет тебя?

Я смотрю на него.

— Где мы находимся?

— Определенно потерялись. — Он опускается на колени, перекидывая колчан через плечо. Пот стекает с его лба. Он рассеянно проводит по нему пальцем и достает из кармана компас.

На меня накатывает облегчение.

— Мне хочется обнять тебя прямо сейчас. — Эта маленькая вещица, возможно, сейчас спасет нам жизнь. Легко потерять направление, когда вы не можете ориентироваться по виду. В такой дезориентации мы можем развернуться и направиться прямо к линии огня.

— Хорошая мысль, но лишняя. — Хейден проверяет компас. — Мы не сильно сбились с курса. Мы все еще идем на восток. — Он указывает прямо вперед и встает. — Давай продолжим. Мы должны избавиться от этого дыма.

Когда мы снова бежим, он не говорит очевидного. Мы больше не защищаем клан. Мы больше не ищем признаков Уилана и его группы. Наша задача изменилась. Мы бежим, чтобы спасти наши собственные жизни.

Ночь превращается в обрывки незнакомого леса, грязи под ногами и Хейдена, бегущего рядом со мной. У меня такое чувство, что нас уносит в море. Все дальше от безопасности и всех, кого мы знаем.

Я не знаю, как долго мы бежим, когда я выбиваюсь из сил. От усталости я больше не могу идти в ногу, поэтому замедляю шаг. Хейден сразу замечает это. Он берет меня за руку и тянет вперед, давая толчок, необходимый для подъема на небольшой холм.

Мы падаем наверху, растянувшись на земле.

Некоторое время я лежу лицом вниз, пытаясь отдышаться. Потом перекатываюсь на спину и смотрю на Эфир.

Мои мышцы дергаются, и у меня так кружится голова, что кажется, будто мир вращается. Порыв ветра обдувает меня, охлаждая. Воздух здесь чистый. Ни следа дыма. Я закрываю свои горящие глаза и вдыхаю его. Промокшая от пота одежда тяжело давит на кожу.

Я чувствую, как Хейден поднимается на ноги.

— Ты в порядке?

— У меня все отлично. Просто превосходно.

Он не отодвигается. Когда я смотрю на него сквозь ресницы, я вижу, что он смотрит на меня сверху вниз, его полные губы слегка приоткрыты.

— Все еще хочешь знать, где мы находимся? — спрашивает он.

Я поднимаюсь на ноги, которые немного дрожат.

Я знаю, где мы находимся. Территория Потока имеет форму песочных часов, более узкая в середине, более широкая на полюсах. Три часа бега на восток прорезали бы этот узкий участок и привели бы на нас на границу территории… или сразу за нее.

Хотя я уверена в том, где мы оказались, мне нужно услышать это от Хейдена. Не знаю, поверю ли я в обратное.

Мой голос едва слышен, когда я прошу: