Выбрать главу

67

Обо всем на свете (лат.).

(обратно)

68

Ив. Коневской (псевдоним И.И. Ореуса, 1877-1901) – самобытный поэт. Брюсов высоко ценил его творчество. См. статьи Брюсова «Далекие и близкие» (М., 1912); стихотворение памяти Коневского в сборнике «Зеркало теней».

(обратно)

69

За неимением лучшего (фр.).

(обратно)

70

Петр Семенович Коган (1872-1932) — историк литературы и критик. В 1895 году учился в Московском университете.

(обратно)

71

Александр Антонович Курсинский (1873—1919) — поэт, переводчик, журналист, близкий друг Брюсова, учился на историко-филологическом факультете Московского университета.

(обратно)

72

Владимир Максимович Фриче (1870-1929) – товарищ Брюсова по университету, впоследствии марксистский критик и литературовед.

(обратно)

73

В.В. Фолькман – преподаватель латинского языка в гимназии Креймана. О нем см.: Из моей жизни. С. 28.

(обратно)

74

Первый сборник стихов А.М. Добролюбова – «Natura naturans. Natura naturata». СПб., 1895.

(обратно)

75

А.А. Коринфский (1868-1937) – плодовитый поэт, автор многочисленных сборников стихов.

(обратно)

76

Выпуск 4-й «Русских символистов» издан не был.

(обратно)

77

Авенир Евстигнеевич Ноздрин (1862-1938) – рабочий, по профессии, начал писать стихи еще в конце 90-х годов. Печатался он большей частью в провинциальных газетах. Стихи Ноздрина чрезвычайно заинтересовали Брюсова. В его архиве сохранилась переписанная им тетрадочка стихов Ноздрина, которые он был намерен издать. Издание это не осуществилось, и стихи Ноздрина изданы отдельной книгой лишь в 1928 году.

(обратно)

78

«Скользил по брызгам янтаря» («Chefs d'Oeuvre», 2-е изд.). «Во мгле фонарей золотилось кольцо»; «Вдали фонари золотились кольцом» (строки из стих. «Фантом», 1-е изд.; во 2-е изд. Брюсов это стихотворение не включил).

(обратно)

79

Цикл стихотворений «Раздумья» в сборнике «Шедевры».

(обратно)

80

А. Бронин — псевдоним В. Брюсова. Под ним в сборнике «Русские символисты» был опубликован перевод из Верлена. Позднее появился перевод этого же стихотворения, принадлежащий перу В. Брюсова. В примечаниях к «Собранию стихов» Поля Верлена (М., 1911. С. 180) Брюсов пишет: «Мой первый перевод этого стихотворения был напечатан под псевдонимом, в III выпуске "Русских символистов"».

(обратно)

81

Письмо к А.А. Лангу от 15 июня 1896 года. ОР РГБ

(обратно)

82

Письма к Перцову. С. 77.

(обратно)

83

Типография в Москве Э. Лисснера и Ю.Романа.

(обратно)

84

«История русской лирики», над которой Брюсов работал долго и упорно, осталась незаконченной.

(обратно)

85

Роман «Легион и Фаланга» под измененным заглавием «Гора Звезды» был закончен в 1899 году. Впервые опубликован Р. Щербаковым в издательстве «Молодая гвардия» (Фантастика 73-74. М , 1975).

(обратно)

86

Речь идет о пьесе Метерлинка «Сокровище смиренных» («Le tresor des humbles», 1896), переведенной Брюсовым не полностью.

(обратно)

87

Молчи, это я (лат.).

(обратно)

88

Е.И. Павловская умерла 22 января 1898 года. См. запись в «Дневнике» за это число.

(обратно)

89

После женитьбы молодые жили в меблированных комнатах «Тулон» до апреля 1898 года (Б.Дмитровка, дом 10).

(обратно)

90

Статья Толстого – «Что такое искусство». Ответом Толстому Брюсов назвал свою брошюру «О искусстве».

(обратно)

91

Особенность орфографии Брюсова: «Л. И. Поливанов уверил меня, что предлог "об" становится только перед местоимениями» (Автобиография. С. 110).

(обратно)

92

Объявлено в брошюре Брюсова «О искусстве» (М., 1899); то же в «Tertia Vigilia».

(обратно)

93

В Петербурге Брюсов был 17-22 марта 1899 года. См.: Дневники. С. 63.

(обратно)