— Та Симона горько сожалеет, что не ухватилась за свое счастье обеими руками. — Она пожала плечами. — А впрочем, может, я просто повзрослела и стала мудрее.
— Тебя не интересует, как обстоят дела у Рафа? — прямо спросила Габриель.
Симона отпила глоток шампанского и перевела взгляд на долину, половина которой принадлежала ее семье.
— Хочу. Так как он поживает?
— Одержим нашим бизнесом.
— Он счастлив?
— Вот этого я утверждать не могу.
Симона помолчала:
— Женат?
— Нет. Он встречался с несколькими женщинами. Их могло быть куда больше, но на первом месте у него работа. — Габриель также пригубила превосходное шампанское. — Раф строит свою собственную империю, чтобы доказать всем, что он на многое способен. Кому всем? Да самому себе, матери, которая никогда его не любила, наследнице Дювалье, которая никогда в него не верила, и лучшему другу, у которого он не нашел поддержки.
— Все было не так, — слабо запротестовала Симона. — И ты знаешь это не хуже меня.
— Я знаю. Да и Раф говорит, что понял, почему Люк не мог стать его партнером. Братишка согласился и с тем, что в то время вы оба были слишком юны, чтобы вступать в брак, не говоря уже об отъезде в Австралию. В общем, он твердит, что работает как вол просто потому, что это доставляет ему удовольствие. Но все шито белыми нитками — ясно, что он загружает себя, чтобы не сойти с ума от горьких мыслей и воспоминаний.
— Хочу еще выпить, — заявила Симона.
Габриель протянула ей свой бокал:
— Плесни мне тоже. Можешь меня стукнуть, если думаешь, что от этого тебе станет легче, — предложила она, заметив, что у подруги дрожит рука.
— Лучше не искушай меня, — пробормотала Симона. — Может, мы найдем что обсудить, кроме братьев?
— Чудесная мысль. — Габриель подняла бокал, словно приветствуя это решение. — Впрочем, если уж мы заговорили о них, то до встречи с Люком я была уверена, что все в прошлом. Увы, я ошиблась.
— Я нисколечко не удивлена. Мне еще не встретилась женщина, которой удалось бы забыть моего братца. Хочешь совет, Габи? Люк изменился после твоего отъезда. Он стал жестче. Да и характер у него не мед. Кому, как не мне, знать об этом? Ведь я живу с ним под одной крышей. Не завидую я той, которая действительно его полюбит.
— Предупреждаешь? — с кривой улыбкой спросила Габриель.
— Да нет, не совсем… Ты — единственная девушка, которую Люк провожал взглядом, и что-то подсказывает мне, что тебе это по-прежнему по силам. Что же касается его сердца… В общем, будь осторожна.
— Я приехала не ради него, Симона. Я даже не уверена, что хочу быть с ним, — слишком уж хорошо помню, чем все закончилось в прошлом.
— Уверена, что он тоже не забыл. А сказала я тебе все это так, на всякий случай. Кстати, почему бы вам не попытаться поговорить о том, что произошло? Может быть, тогда вам удастся начать с чистого листа?
— Поговорить, как положено взрослым, цивилизованным людям, — задумчиво произнесла Габриель. — Ты можешь это себе представить?
В глазах Симоны вспыхнули искорки. Она покачала головой.
— Вот и я о том же. — Габи вздохнула. — Лучше бы нам удалось вести себя цивилизованно, не вспоминая прошлое. Как ты думаешь, а? — с надеждой спросила она.
— Ну, попытка не пытка, — протянула Симона и задумалась. — Действительно, почему бы и нет? — решительно заключила она. — Если хочешь, загляни завтра в Кавернес. Мы прогуляемся по саду, поужинаем. Навести Жозе, если у тебя возникнет такое желание, хотя я бы этого не советовала. А что касается Люка… Почему бы тебе не пообщаться с ним на какую-нибудь отвлеченную тему? Вдруг у вас обнаружатся общие интересы, которые никак не связаны с прошлым? Обсуди с ним дела, спроси его совета — мужчины это любят.
— Ну а потом что?
— Упомяни своего жениха.
Габриель растерялась:
— Но у меня нет жениха.
— Я бы на твоем месте об этом умолчала. — Симона усмехнулась. — Ладно, проехали. Тогда установи границы вашего общения, как-нибудь иначе.
— И Люк будет их придерживаться, так, что ли?
Симона засмеялась:
— Черт, как же я по тебе соскучилась! — Но она все же соизволила немного посерьезнеть. — На крайний случай держись с ним вежливо, но холодно.
— Вежливо, но холодно, — повторила Габриель, поднося бокал к губам и с удивлением обнаруживая, что он пуст.
— Еще шампанского? — весело предложила ее подруга.
Габи нахмурилась:
— По-моему, ты наполняла мой бокал совсем недавно.
— Так он маленький, — успокоила ее Симона. — Ты не забыла, что мы пьем? «Шато Кавернес» урожая 1955 года. Это не просто хорошо выдержанное шампанское.
С этим утверждением нельзя было спорить.
— Ладно, еще один, — объявила Габи, и подруги рассмеялись.
Глава 3
Габриель снова въехала во двор замка Кавернес на следующий день в пять часов вечера. Заглушив мотор, она достала мобильный телефон и отыскала номер, данный ей Симоной накануне.
— Где ты? — спросила девушка, как только подруга ответила.
— Жду тебя во фруктовом саду. И если ты звонишь, чтобы сказать, что передумала, то я на тебя обижусь, — добавила она.
— Нет, я во дворе замка. Просто у меня нет ни малейшего желания прочесывать три акра, разыскивая тебя, — именно поэтому я звоню. К тому же моя обувь не вполне подходит для поисков.
— Разве так должна выглядеть женщина, собирающаяся держать мужчину на расстоянии?
— Не переживай, именно так и я выгляжу, — успокоила ее Габи.
Она специально надела скромное платье цвета спелой сливы с высоким воротником, доходящее ей до колен. Волосы были собраны в строгий узел на затылке, хотя обычно Габриель распускала их. На лице — минимум косметики. И лишь две капельки ее любимых духов. Черт, так и должна выглядеть стильная женщина, желающая избежать внимания мужчин! Вот только обувь… Она не смогла устоять и надела кожаные босоножки на высоких каблуках.
Впрочем, сейчас, сидя в машине, Габриель засомневалась, стоило ли ей принимать приглашение Симоны. Все-таки, что ни говори, быть холодной и сдержанной в теории куда проще, чем на практике. Да еще эти каблуки… Как устоять на них перед мужчиной, от одного взгляда которого у нее начинают дрожать колени?
— Снимай туфли и иди босиком, — велела Симона.
— По-моему, это не совсем цивилизованно, — засомневалась Габи.
— Тем более. Иди босиком, пусть все то, что в тебе есть необузданного, уйдет в землю. Тогда перед Люком предстанет спокойная, уверенная в себе женщина.
— Должна признать, в твоих рассуждениях есть доля смысла, — согласилась Габриель.
— В моих рассуждениях всегда есть доля смысла, — заявила Симона без всякой ложной скромности.
Выйдя из машины и подумав еще пару секунд, Габи наклонилась, сняла босоножки и, миновав каменную арку, зашла в сад, являвший собой образец строгой симметрии. Сердце ее невольно забилось быстрее при виде кустарника, образовавшего лабиринт. Когда-то они пропадали в нем часами. В прошлом кусты возвышались над ней, сейчас же их высота доходила ей до груди, и Габриель видела беседку в центре лабиринта.
— Вы сохранили лабиринт, — сказала она в трубку.
— Я сохранила, — поправила ее Симона и не удержалась от колкости: — Ты собираешься говорить со мной по телефону или мы все-таки встретимся?
Габриель засмеялась:
— Я привезла кое-что к ужину. Оставлю сумку на террасе. Скоро увидимся.
Держа в одной руке босоножки, в другой — прилично весившую сумку, Габриель обошла хорошо знакомый ей лабиринт и направилась к парадному входу замка. Увидев, что на террасе кто-то есть, она замедлила шаг, но затем, распрямив плечи, уверенно продолжила свой путь.
Гладкие каменные ступеньки холодили ноги, но Габриель не стала обуваться.
— Добрый вечер, мама, Ханс, — приветствовала она сидящую на террасе пару и с некоторой настороженностью покосилась на Люка. Судя по всему, он, как и Габи, проходил мимо и остановился лишь затем, чтобы поздороваться. — Люк.