Выбрать главу

- Акцио глаз! - ничего не появилось. Глаз Грюма был зачарован антипризывными рунами, чтобы у него его не вырвали в бою. Поздней глаз был обнаружен Луной, которая бродила среди танцующих, и глядела в пол в поиске морщерогих кизляков. Её привлекла необычная магия артефакта, и она его сунула в карман, собираясь сделать себе в будущем амулет против нарглов.

Второй тур. Спасение на водах.

Гермиона на следующий день с трудом нашла Гарри на мосту через ручей. Он мрачно любовался на воду.

- Чего такой хмурый? - спросила она.

- Сон дурацкий приснился про Воландеморта, - ответил Гарри: - Типа я такой вхожу в его дом, а там он с крысой и еще каким-то упиванцем. Он такой "Дайте мне поприветствовать Гарри! Авада кедавра!" Тут я и проснулся. Хорошо хоть трусы сухие остались. Но выспаться не удалось. А ты как? Крам не приставал? О чем вы с ним болтали?

- Ну Крам спортсмен и не очень разговорчивый, - поморщилась Гермиона: - Поэтому пришлось сразу бить в пятак, когда начал платье задирать.

- Вот гад! Урою!

- Тихо-тихо, горячий английский парень! Нам еще скандалов не хватало. Почему не Седрика? Он с Чанг лизался.

- И что?

- Ну разве это не ты на Чанг всегда стойку делал в этом году? Еще с поезда? - снисходительно заметила девушка.

- Что за чушь? - покраснел Гарри: - И ничего такого... просто знакомая по квиддичу. В прошлом году я с ней на игре сильно столкнулся. Она с метлы свалилась и повисла на мне. Ну, вроде как прижималась всяко... до сих пор вспоминаю её руки в интимном месте...

- Это здесь что ли? - прильнула к нему Гермиона, положив ему руку между ног.

- Ты чо творишь? - смущенно прошипел Гарри, испуганно оглядываясь: - Люди вон идут!

- Клин клином вышибаю, - фыркнула Гермиона: - А то ты так глупо смотришься, когда пялишься на Чанг.

- Теперь на тебя пялиться буду!

- Я уже привыкла. У меня иммунитет на тебя. А вот у любой другой может крыша поехать от тебя. Ты вон уже бедному Рону мозги изнасиловал. А девушки еще ранимей в этом отношении. Наговоришь комплиментов и до свидания крыша! Нет Гарри это мой крест! И нести его буду я! Что у тебя по следующему туру? Идеи есть?

- Тут Седрик недавно проходил и в благодарность за предупреждение о драконах дал наколку. Нужно говорит с яйцом идти в ванну старост. И сесть в воду.

- И все?

- И все.

- Тогда пошли! - решительно она его дернула за руку.

- Ты что со мной что ли? - покраснел опять Гарри.

- А как же? Ты разве разберешься без меня? - возмутилась Гермиона: - Я же говорю это мой крест!

- Крест, крест... - проворчал Гарри под нос: - Какой крест у ведьмы? Что за бред? Причем тут крест вообще?

- Не бойся, мы захватим плавки! - усмехнулась Гермиона, беря его под руку: - Прямо испереживался весь.

***

- ...дан тебе один лишь час! - пели русалки под водой, а Гарри украдкой пялился на фигуру подруги в купальнике. Настолько раздетой он видел её в первый раз. Обстановка была смущающей. Еще эта придурочная Плакса Миртл притащилась следить за нравственностью и всякую похабень несла провокационную. И плавки начали предательски оттопыриваться...

Гермиона покосившись на него хмыкнула.

- Какой-то ты напряженный Гарри? - сказала она: - И мозг наверное отключился? Иди холодной водой облейся, только без фанатизма, а то еще от простуды тебя лечить придется. А я пока стишок проанализирую...

- Анал... чего? - тупо среагировал Гарри вставая под душ.

- Ну ты вообще размечтался, - фыркнула Гермиона: - Не мешай думать, своими напрягами!

- Это не напряг! Там нет мускулов. Просто кровь прилила, - буркнул Гарри.

- Ты меня поражаешь своими познаниями в медицине! - покачала головой девушка: - Может тебе не в аврорат идти, а в Мунго работать?

- Похоже, так и будет, - усмехнулся Гарри: - Наше трио, лебедь-рак-щука, лишилась рака. Так что щука меня однозначно под воду утащит.

- Ты кого это щукой обозвал, лебедь ощипанный? - возмутилась Гермиона и брызнула в него пенной водой.

- Ну, только я умею нормально на метле летать, - пожал плечами Гарри: - Так что однозначно я лебедь! А плавать не умею.

- Жаль, жаль, что ты не щука, - задумчиво сказала Гермиона: - Тогда со вторым туром ты в пролете. Там нужно будет под водой искать добычу. И ты угадал, я плаваю отлично. Мы часто с родителями на море отдыхали...

Она в доказательство своих слов несколько раз изящно проплыла от одного края бассейна до другого.

- Ну, дык! Меня Дурсли не баловали таким отдыхом! - вздохнул Гарри, садясь на край ванны старост: - Хорошо плаваешь! Приятно глазу.

- А ты чего сидишь? - встала Гермиона из воды: - А ну ныряй! Учиться будем. Как сказал товарищ Мао-дзе-дун "чтобы плавать, нужно плавать!". Золотые слова!

Дальше девушка с энтузиазмом учила его плавать несколько часов подряд, пока они не схватились за животы от голода.