Выбрать главу

— Куда-то спешишь, Грейнджер? — парень наконец развернул лицом к себе растрепанную, тяжело дышавшую девушку. Она, улыбаясь, подняла голову и посмотрела на него. Их взгляды встретились, и улыбка Грейнджер сошла на нет.

Гермиона внезапно поняла, что происходит. Она посмотрела в глаза Джорджу, затем ощутила на своих плечах тяжесть его рук. Девушка смущенно отвела взгляд и только сейчас заметила обнаженный торс парня. Она совершенно забыла, что он спал на полу без футболки. И вот сейчас Джордж нависал над ней, раздетый до пояса, запыхавшийся, едва отошедший от сна.

— Мама приготовила завтрак, — проговорила Гермиона, не глядя на него. — Спускайся, мы тебя ждем.

Девушка вынырнула из-под руки парня и поспешила выйти из комнаты. Джордж еще несколько минут смотрел на закрывшуюся за ней дверь, пытаясь унять бешеное сердцебиение.

Совместная трапеза прошла замечательно. Джордж действительно умел общаться с людьми. Не то, чтобы родители Гермионы имели сложные и тяжелые характеры, вовсе нет. Просто Джордж умел находить общий язык практически с любым человеком. За столом разговаривали, в основном, именно он и отец Гермионы. Джорджу были чрезвычайно интересны тонкости врачебного искусства дантистов, нескончаемый поток вполне серьёзных вопросов парень умело разбавлял веселыми шутками. Девушка была поражена. Ее отец, всегда такой серьезный и строгий, хохотал над рассказами Джорджа о различных проделках, учиненных близнецами в школе. Неужели такое возможно? Видимо, да. Гермионе впервые пришла в голову мысль о том, как тяжело будет рассказывать матери и отцу, так полюбившим парня, об их с Джорджем расставании.

***

Гермиона сдержала свое обещание, устроив Джорджу настоящую экскурсию по своим любимым местам родного пригорода Лондона. Сразу же после обеда Гермиона, Джордж и Джин, которой просто не терпелось пофотографировать ребят, отправились гулять по Оксфорду.

Парень еще вчера поразился красотой небольшого пригорода, но сегодня пришел еще в больший восторг. Они проходили по небольшим, но красивым улочкам, переходили короткие мосты, натянутые над узенькими речками. Гермиона, казалось, забыла утреннюю историю и свое смущение, прогулка по знакомым местам словно вдохнула в нее новую жизнь. Грейнджер то и дело забегала вперед, показывая рукой на очередное строение и рассказывая историю достопримечательности. Что оказалось довольно интересным для Джорджа, кстати.

Очень часто ребята останавливались для очередной фотографии, и тогда парню приходилось вспоминать о том, зачем он на самом деле здесь находится. Он, не предупреждая, обнимал Гермиону и широко улыбался. Джордж чувствовал напряжение девушки, и он, в который раз за день подумал: «Почему эта девушка одна? Почему для нее каждое прикосновение — открытие? Почему она так напряжена, словно у нее такого никогда не было в жизни?» Он уже давно не видел в Гермионе той заносчивой девчонки с первого курса, вечно задирающей нос и желающей выделиться на фоне остальных. Перед ним стояла милая, умная, красивая, чего уж кривить душой, девушка. А ее звонкий смех и невероятного оттенка горького шоколада глаза? Только они одни могли свести с ума любого парня.

Они сидели на лавочке в небольшом скверике и вовсю уплетали мороженое. Деревья покрылись красивым багровым оттенком, листья казались отлитыми из чистейшего золота. Цвета приближающейся осени.

— Миссис Грейнджер, вы не покажете нам фотографии? — улыбаясь, спросил Джордж.

Джин была только рада, она немедленно вытащила около двадцати фотокарточек, сделанных на ее полароид. Парень вместе с Гермионой просмотрели снимки.

— Никогда не понимал эти неподвижные картинки, — по-доброму насмешливо протянул он, передавая девушке очередную карточку. — Мы же здесь даже не моргнули нигде!

— Мы словно бы живем в разных мирах, Джордж, — улыбнулась мама Гермионы. — Точнее, жили, пока не узнали, что наша дочь — волшебница.

— Нет, миссис Грейнджер, — Джордж потянулся к своей волшебной палочке. — Мы живем в одном мире, просто нужно научиться верить в волшебство.

— Джордж, что ты делаешь! — Гермиона быстро оглянулась в поисках прохожих. — Тебя ведь могут увидеть!

— Кто, милая? Совы из Министерства не прилетят, ведь я уже как несколько лет не ребенок, а не волшебники порой не видят дальше своего носа, — хохотнул парень, заменив, может быть обидное, для миссис Грейнджер слово «маггл».

Гермиона замолчала, с неподдельным интересом наблюдая за его дальнейшими действиями. Джордж направил палочку на стопку фотокарточек, одними губами произнеся заклинание. И в этот же миг снимки ожили улыбающимися Джорджем и Гермионой, махающими руками с кусочка бумаги.

— Это чудесно… — прошептала миссис Грейнджер, прижимая волшебные фотографии к груди.

Джордж и Гермиона обменялись радостными взглядами.

***

За окном стремительно темнело. Ночь плавно опускалась на улицы Оксфорда, зажигая фонари и открывая вечерние клубы. Иссиня-черное небо, усыпанное звездами, сегодня казалось особенно далеким, чем обычно.

Гермиона полулежала на кровати, прижав ноги к груди, и читала. Уютная атмосфера позднего вечера проникала в комнату через приоткрытое окно. Девушка впервые за долгое время вновь ощущала удовлетворение от простого чтения книги.

Именно такой — умиротворенной и погрузившейся в свои собственные мысли — Джордж застал Гермиону, когда вошел в комнату. Парень прошлепал до своей готовой постели на полу и тяжело повалился на нее.

— Даже не думай, что я тебе сегодня показала все свои любимые места Оксфорда, — услышал он краем уха.

— Неужели еще есть?! Я так устал… — простонал Джордж в подушку. — Грейнджер, сделай одолжение, давай не пойдем больше никуда.

— Нет, Джордж, — девушка выключила прикроватную лампу. — Придется идти. «Оксфордские высоты» — так я называю это место. Ты просто обязан побывать там!

Не обращая внимания на стенания Джорджа, Гермиона спокойно пожелала ему спокойной ночи и, сама вымотавшись за день, быстро заснула под громкое стрекотание сверчков за окном.

Следующие дни обещали быть не менее насыщенными.

========== Озарение ==========

Круговорот событий последующих дней настолько поглотил «молодоженов», что даже думать о чем-то постороннем они не могли. Каждый день знаменовался для них каким-либо особенным событием, которое словно открывало нечто новое в понимании друг друга Гермионы Грейнджер и Джорджа Уизли. Их убеждения относительно друг друга, так настойчиво и трепетно сохранявшиеся на протяжении многих лет, полетели к чертям, уступив место новым открытиям. И каждый день, каждый проведенный вместе день, только сильнее привязывал их друг к другу, каждый день был насыщеннее и краше предыдущего.

Гермиона сдержала свое обещание, на следующее утро разбудив Джорджа чуть свет и потащив сопротивляющегося парня на свое любимое место Оксфорда. И если сначала Джордж был уверен, что ничего интересного и необычного он не увидит (в понимании парня все любимые места Гермионы были связаны с библиотеками), то обнаруженное привело его в самый настоящий восторг. Девушка привела Джорджа в самый центр Оксфорда, на площадь перед башней Карфакса и колокольней святой Марии. Пользуясь отсутствием жителей в столь раннее время, Грейнджер вместе с ним трансгрессировала на самую верхнюю площадку башни. Джордж был поражен открывшимся перед ним живописным видом пригорода Лондона. Оксфордширские просторы расстилались внизу лоскутным одеялом, на горизонте темно-золотые лучи рассветного солнца словно пробивались из земли, окрашивая небо утренними красками. «Высоты Оксфорда» помогли парню понять то, что Грейнджер больше, чем кто-либо другой мечтает о свободном полете, быть независимой и гордой, словно птица. В то утро Джордж начал по-новому воспринимать девушку, волей судьбы оказавшуюся его «невестой».