Выбрать главу

Поскольку присутствовали все необходимые условия, Бодхисатта сообщил дэвам и брахмам, что примет рождение в мире людей. Он выяснил время жизни, отведенное Махамайе Готами в текущем рождении. Когда царице оставалось пребывать на земле всего десять месяцев и семь дней, Бодхисатта собрался покинуть мир божеств. Он прибыл в парк Нандана[7] в сопровождении небожителей, и те провозгласили: «Великий, отправляйся же в человеческий мир! Достигнув пробуждения, живи на благо существ!» Бодхисатта возрадовался их словам и в тот же миг покинул небеса Туситы.

Глава 4

ПРАЗДНИК АСАЛХИ

Ежегодный праздник лета, праздник асалхи[8], пышно отмечали по всей Индии. В тот год торжества начались, когда до снисхождения Бодхисатты в мир людей оставалась всего неделя. Люди вставали рано утром, совершали омовение и надевали лучшие наряды, чтобы принять участие в празднествах. После омовения и роскошного завтрака великий царь Суддходана восседал на троне в окружении своих министров. Все в царской семье наслаждались различными видами досуга, а жители страны отдыхали и развлекались, словно на свадьбе. Так прошло шесть дней. Все это время Махамайя Готами принимала участие в празднике, но утром седьмого дня она поднялась c первыми лучами солнца. Искупавшись и надев свои лучшие одежды, она щедро одарила собравшихся у дворца бедняков. После завтрака царица в окружении придворных дам отправилась к мудрецу Асите Девале, который жил в царском парке. Поклонившись старцу Асите, женщины выразили свою приверженность нравственным принципам. Затем они вернулись во дворец и провели день в медитации безграничной любви (mettā) и духовных беседах. С наступлением ночи царица легла спать, размышляя о благих поступках, совершенных в тот день. На исходе ночи Махамайе приснился сон.

Сон царицы Махамайи

Перед царицей появились четыре небесных правителя. Они подняли в воздух ее кровать, отнесли ее в Гималайские горы и опустили на желтоватый сланцевый утес под тень большого дерева сала. Тотчас явились супруги небесных правителей и отвели царицу к священному озеру Анотатта для купания. Ее нарядили в небесные одежды, украсили небесными цветами, умастили небесными маслами и повели внутрь золотого особняка, стоявшего на серебряной скале. Там царицу уложили на небесное ложе головою на запад. В этот момент она увидела молодого и ослепительно прекрасного белого слона: спускаясь с золотой горы, он нес в своем хоботе белый лотос. Слон поднялся по серебряной скале и с севера зашел в золотой особняк. Затем он трижды обошел кровать царицы и приблизился к ее правому боку. Со стороны могло показаться, что он вошел в тело царицы. Как раз в то время Бодхисатта спустился в утробу Махамайи, отказавшись от жизни на небесах.

На следующее утро царица рассказала супругу про увиденный сон. Суддходана тут же пригласил во дворец сорок ученых браминов, сведущих в Ведах и других дисциплинах, предложил им еду и напитки и попросил истолковать сон царицы. Брамины посовещались между собою и пришли к заключению: «О царь, твоя супруга зачала ребенка. Это благородный сын, который в будущем станет всемирным монархом или буддой». Бодхисатта благополучно рос в утробе матери, а царица пребывала в добром здравии, не страдая даже от малых недугов.

В парке Лумбини

На исходе десятого месяца беременности царица захотела посетить родительский дом в Девадахе. Она обратилась к царю, чтобы подготовить все для предстоящего путешествия. Город находился недалеко от столицы. Если Капилаваттху лежал по одну сторону реки Рохини, то Девадаха — по другую, за парком Лумбини. Царь Суддходана послал гонца к своему тестю, царю Аджаны, с известием о том, что Махамайя прибудет во дворец в день полнолуния. Ведущая в город дорога была богато украшена, и в назначенный день царица в золотом паланкине отправилась в путь в сопровождении придворных женщин и под защитой нескольких царских министров.

Процессия пересекла реку и вскоре подошла к парку. В тот день Лумбини был неописуемо красив — деревья и лианы, усыпанные цветами, клонились под их тяжестью, мелодичной музыкой наполняло парк жужжание пчел, пение попугаев, павлинов и прочих птиц. По всей округе разносился аромат душистых цветов и трав. Родственники Махамайи из Девадахи уже прибыли на место и тепло встретили процессию во главе с царицей. Тем временем Махамайе захотелось полюбоваться красотами Лумбини, и вместе со свитой она вошла в парк. Там царица оставила паланкин и в сопровождении придворных женщин, слуг и служанок приблизилась к дереву сала, что стояло в полном цвету. Желая наклонить одну из веток, Махамайя потянулась к ней правой рукой. Ветка послушно наклонилась, и царица задержала ее в своей руке.

вернуться

7

В каждом небесном мире есть парк под названием Нандана.

вернуться

8

Асалха (пали āsāḷha) — синодический месяц, приблизительно соответствующий июню-июлю (прим. перев.).