5а. Тридцать две части тела
Формула: Ученик созерцает тело от подошвы ступни -вверх, и от макушки головы - вниз, с кожей, натянутой поверх него, и наполненным разными нечистотами. В состав тела входят:
волосы на голове, волосы на теле, ногти, зубы, кожа; мускулы, сухожилия, кости, костный мозг, почки; сердце, печень, серозные оболочки, селезенка, легкие;
кишки, брыжейка, желудок, экскременты, мозг;
желчь, пищеварительные соки, гной, кровь, сало, жир;
слезы, пот, слюна, сопли, суставная жидкость, урина;
Комментарий Буддхагхоши: От подошвы ступни — вверх, от макушки головы — вниз, в этом остове, кругом обтянутом кожей, имеющем около шести футов в длину, невозможно обнаружить, каким бы тщательным ни был поиск, ни малейшего следа того, что было бы действительно чистым, как чисты, например, жемчужины, драгоценные камни, ляпис-лазурь, дерево алоэ, шафран, камфора или ароматические порошки. Все, что в нем можно обнаружить, принадлежит к разряду разного вида нечистот, к которым можно отнести волосы на голове, волосы на теле и т.д. и которые вызывают сильное отвращение своей зловонностью и омерзительностью.
Семеричный метод обучения (1) Итак, в том случае, когда осуществляется медитация на отвратительность тела, ученик должен, даже если он знает всю «Типитаку»1, начать свою работу прежде всего с повторения слов вышеуказанной формулы. Некоторым людям достаточно простого повторения, чтобы достигнуть созерцания объекта медитации. Это произошло, например, с двумя древними мудрейшими, которым объект медитации дал Махадева, мудрец, живший в Малайе. Когда они попросили его помочь им в выборе объекта медитации, он дал им Пали-текст о 32 частях тела, предложив повторять его именно в Таком виде в течение четырех месяцев. И хотя им были хорошо известны две или три «Никаи»2, они повторяли 32 части тела в течение четырех месяцев и в результате корректного метода обучения стали победителями потока.
[1] Типитака (буквально «три корзины») — палийский канон, собрание священных текстов буддизма. Состоит из трех основных частей: Виная-питаки, Сутта-питаки, Абхидхамма-питаки.
[2] Никая — раздел Сутта-питаки. Всего в Сутта-питаке пять никая.
Тот, кто повторяет по памяти эту формулу, должен расположить отдельные части тела в группы из пяти (или шести) предметов (как показано выше, в формуле) и повторять слова каждой группы, сначала двигаясь вперед, потом в обратном направлении, т.е. вначале: волосы на голове,..., кожа; кожа,..., волосы на голове. Затем мускулы,(...), почки; затем: почки,(...), волосы на голове. Затем: сердце, легкие; затем: легкие,(...), волосы на голове. И т.д. Таким образом следует повторять по памяти эти слова сотни раз. В результате словесного повтора хорошо усваивается текст объекта медитации; разум уже не склонен бегать туда или сюда. Различные составные части тела становятся отчетливо созерцаемыми, они выступают перед медитирующим подобно ряду пальцев руки или как ряд кольев забора. (2) И следует повторять это не только вербально, но и ментально. (3) Затем следует установить цвет волос и т.д., а также (4) их форму. Также (5) их область. Часть тела над пупом считается верхней областью, а под ним располагается нижняя область. И также (6) их месторасположение на теле. В заключение, (7) их разграничение. Есть два вида разграничения: посредством смежности частей и посредством различия частей. «Эта часть тела служит границей той, другой, части тела, внизу, вверху, около», — так следует проводить различие посредством смежности частей. «Волосы на голове — это не волосы на теле,» — таким образом проводится разграничение посредством различия частей, в том смысле, что их не следует смешивать друг с другом.
Метод выполнения. Он десятеричен; я привожу здесь только пять первых правил:(1) следует выполнять медитацию в правильном порядке, т.е. в ходе повторения формулы нужно следить за тем, чтобы части тела следовали одна за другой в должном порядке, без пропусков. Ее следует выполнять (2) не слишком быстро, но и (3) не слишком медленно, (4) следует отбросить все, что отвлекает внимание, и (5) нужно выйти за пределы представления частей тела. Это означает: выходя за пределы представления «волос на голове, волос на теле» и т.п., нужно установить разум на идее их отвратительности. В качестве иллюстрации можно привести такой пример: люди, которые испытывали недостаток воды, нашли в лесу источник. Они установили возле него некий знак, например, пальмовый лист, чтобы с помощью этого знака еще раз найти путь к месту купания и питья. Но, когда, после неоднократных приходов и уходов, путь стал им ясен, они уже более не нуждались в знаке и просто приходили сюда в любое время, как обычно, умываться и пить. Так и начинающий, когда он сосредотачивает внимание на волосах на голове, на волосах на теле и т.д., как на представлениях, для него становится ясным (при правильном ходе медитации), что они на самом деле отвратительны. Позднее, однако, он должен превысить уровень представлений «волосы на голове, волосы на теле и т.д.» и установить разум именно на их отвратительности.
Пример: Прежде всего ученик должен овладеть ментальным образом волос на голове. Каким образом? Он должен вырвать один или два волоса из головы, положить их на ладонь руки и вначале определить их цвет. Или он может посмотреть на волосы в том месте, откуда был вырван волос, или он может посмотреть на волосы, которые были обнаружены в чаше с водой или в чаше с рисом. Если они черные, он должен сосредоточить внимание на них, как на «черных», если белые, то как на «белых», но если они имеют смешанный цвет, он должен сосредоточить внимание на преобладающем цвете.
Когда он таким способом овладеет ментальным образом и определит все части тела в виде цвета, формы, области, месторасположения и разграничения, он должен обнаружить их пятеричную отвратительность в качестве цвета, формы, запаха, источника происхождения и месторасположения.
Натуральный цвет волос на голове черный, по форме они длинные и круглые. Что касается области, то они растут в верхней области. Что касается их месторасположения, то они ограничены с обеих сторон основаниями ушей, впереди — краем лба и позади — частью шеи; влажная кожа, которая покрывает череп — место расположение волос на голове. Что касается их разграничения, то волосы на голове с внутренней стороны ограничены поверхностью их корней, которые проникают внутрь кожи, покрывающей череп, посредством них они прикрепляются к этому месту; с внешней стороны они ограничены пространством; с боковых сторон — друг другом, потому что на одном месте растет больше, чем два волоса. Это — разграничение посредством смежности частей. «Волосы на голове - это не волосы на теле, волосы на теле — это не волосы на голове», — в случае этого утверждения волосы на голове не могут быть спутаны с другими частями тела, они составляют одну (отдельную) часть тела. Это — разграничение посредством различия частей.
А вот определения их пятеричной отвратительности в виде цвета и т.д.:
(1) Когда люди видят в тарелке, наполненной аппетитной пищей или рисом, что-либо напоминающее волос, они приходят в негодование и говорят «В ней волос, унесите ее!» В таком смысле волосы отвратительны по цвету (или в видимом аспекте).
(2) Если кто-то ест ночью и чувствует, прикасаясь пальцами к пище, присутствие в ней растительных волокон, напоминающих по форме волосы, тогда он тоже чувствует омерзение. В этом смысле они являются отвратительными по форме.
(3) Запах волос, которые не смазаны ароматическими маслами и не надушены, весьма отвратителен, еще более омерзителен запах горелых волос. Иногда волосы могут быть не очень отвратительны по цвету или форме, но по запаху они всегда отвратительны. Экскременты младенца по цвету могут напоминать желтую куркуму (Куркума — желтый имбирь), а в их форме можно увидеть сходство с маленькой кучкой куркумы; или вздутый черный труп собаки, брошенный на мусорную кучу, может походить по цвету на пальмовый плод, а по форме — на выброшенный в мусор круглый барабан, а ее зубы можно сравнить с жасминовыми почками, т.е. оба этих предмета могут иногда быть по цвету и по форме не очень отвратительными, но их запах всегда, несомненно, отвратителен.