предварительное [созерцание] существует, явилось само», и устанавливают пристальное смотрение.
[Пребывая в] сфере того же пристального смотрения во время прогулки и процеживания воды [через] траву, будут смелыми и бесстрашными даже в окружении сотни демонов. Во время любых из четырех путей деяния — лежания, сидения, стояния [и ходьбы] — тоже следует [пребывать] без отклонений в сфере ясности, пустоты, невосприятия.
В «Собрании»6 сказано:
«При ходьбе, лежании и еде обладают сознаванием.
Небольшое ярмо смотрения — и ум безошибочен при ходьбе».
Короче, во время беседы, чтения Сутр, повторения мантр, слушания и проповедования Учения следует не откюняться от пристального вглядывания в сферу ясности, пустоты, невосприятия».
Согласно сказанному, очень важно практиковать, являя усердие в [реализации] безошибочных наставлений высших Учителей традиции Каржудпы.
[Закончено объяснение] двадцать третьего раздела Дхармы.
1.2. Особое рассмотрение шаматхи
Здесь три:
1.2.1. делание незавершенного ума завершенным;
1.2.2. делание завершенного ума устойчивым;
1.2.3. извлечение пользы из устойчивости. [65А]
1.2.1. Делание незавершенного ума завершенным
Здесь три:
1.2.1.1. держание ума с объектом;
1.2.1.2. держание ума без объекта;
1.2.1.3. держание ума на пране.
1.2.1,1. Держание ума с объектом
Здесь два:
1.2.1.1.1. держание вовне;
1.2.1.1.2. держание внутри.
1.2.1,1.1. Держание ума на внешнем объекте
Здесь два:
1.2.1,1.1.1. Держание ума на нечистом внешнем объекте
Если держать ум 47 на [объекте] большого [размера], то принимают [правильное] положение тела и [делают должную фиксацию] взгляда, направляют сосредоточенно ум и взгляд на расположенный впереди объект — столб, стену, гору и другое, что окажется на пути глаз. Надо делать самапатти на том объекте, не отвлекаясь на другое.
Если держать [ум] на [объекте] небольшого размера, то можно держать ум на любом из двух — небольшой веточке [длиной] в четыре пальца или маленьком камешке, [которые следует поместить] впереди.
Если [при смотрении] на объект созерцания несколько возросло напряжение, то, поскольку [это] будет причиной активизации ума, следует установиться в естественном состоянии [ума] и, не переключая внимания на другой объект, сосредотачиваться без отвлечения на том же самом объекте созерцания, релаксируясь и снимая напряжение. Не надо предаваться мыслям о его [величине] — маленький [или] большой, длинный [или] короткий, — цвете и т. д. Следует «оставить его на своем месте», не отвлекаясь и не прерывая нить памятования. [65Б] Когда нет неотвлекающегося памятования или незабывания объекта созерцания, то хотя бы и имелось установление ненапряженности из–за направления взгляда, не отклоняющегося в сторону от того объекта созерцания, но нет созерцания именно того объекта созерцания.
Если продолжительность такой [практики] достигла туна (т. е. трех часов) и возникли [явления] типа дрожания [или раскачивания] объекта созерцания, мелькания, невидения или затуманенности, то следует прерваться и, не смотря на тот объект созерцания, фиксировать взгляд на точке между бровями и установить релаксированно ум в [его] собственном состоянии. Не надо следить за направлением созерцания на этот [объект]. Не отвлекаясь [от объекта] и не имея заторможенности [или] возбужденности, сосредоточенно устанавливаются в чистом и ясном уме. Это соответствует сказанному Тилопой:
«Если в уме нет установки на контролирование, то есть Махамудра.
Если тренируются и привыкают к этому, обретают наивысшее Просветление».
[Закончено объяснение] двадцать четвертого раздела Дхармы и двадцать первого созерцания.
Если при занятиях практикой пребывания ума сильна напряженность, связанная с надеждой на обретение пребывания ума, прозрачной ясности и приятного блаженства, или [связаная с] опасениями прихода активности дискурсивности, то, поскольку [тогда] действует причина непребывания ума, очень важно оставить все надежды и опасения, и установиться в мягкости, текучести. [66А]