Выбрать главу

См.: Sangharakshita. A Survey of Buddhism.P.50.

32

«Ваджра» (санскр.)буквально«алмаз» или «удар молнии». В индийской мифологии ваджрасимволизирует природное явление молнии, ее держит Индра; сходным образом, в греческой мифологии — Зевс громовержец, царь богов. Ваджра подобна алмазу потому, что она рассекает все, оставаясь неразрушимой. В тантрический период развития буддизма, известного как ваджраяна, ваджрастановится символом природы реальности, шуньяты(см. прим.57). Практика присоединения слова <<6аджра»к терминам, именам, местам и т.д. (например, «ваджрачарья», «ваджрачитта») представляет собой сознательную попытку увидеть трансцендентальный аспект всего феноменального. Ваджратакже интенсивно используется в ритуалах тантры и в изображениях различных образов тантрической иконографии — две наиболее известные фигуры Ваджрапани и Ваджрасаттвы держат ваджру.

О символизме ваджрысм.: Сангхаракшита, магнитофонная запись №105: «Символизм священного улара молнии или алмазного жезла лам». London: Dharmachakra, 1972; и Mitrata №75. Glasgow: Windhorse, 1989.

33

Сангхаракшита в The Three Jewels.London: Windhorse, 1977, Ch.IV кратко рассматривает этот вопрос.

34

Случай победы Будды над Марой упоминается в нескольких текстах, например: Ariaparyiesana-sutta, The Middle Length Sayings (Majjhima-Nikaya).Trans. I.B. Homer. London: Pali Text Society, 1967,i.l67; The Book of the Kindred Sayings (Samyutta-Nikaya).Trans. T.W. Rhys Davids. London: Pali Text Society, 1979. Pt.I,Ch.4; The Buddhacarita or Acts of the Buddha,E.H.Johnston. New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1972. Canto xiii; The Voice of the Buddha: the Beaty of Compassion (Lalita-vistara).Trans. G.Bays. Oakland: Dharma Publishing, 1983. Vol. II, Ch.21.

35

«Бодхисатта» (санскр. «бодхисаттва») буквально означает «просветленное существо». В джатаках(см.прим.19) термин «бодхисаттва» относится к Будде в предыдущих воплощениях. Термин «бодхисаттва» встречается во всех трех янахили традициях буддизма. Термин имеет прямое и дополнительное значение. Он означает существо (саттва),полностью ориентированное на Просветление (бодхи),с дополнением, что Просветление — ради блага всех существ. Такая коннотация, в частности, подчеркивалась в махаяне, которую иногда называют бодхисаттва-яна,как контраст хинаяне, идеалом которой является архат, который, по меньшей мере, согласно махаяне, ищет благо только для самого себя. Подчеркивание альтруизма и сострадания в состоянии Будды в махаяне, по-видимому, развилось в ответ на заметный редукционизм школ хинаяны, в частности ее буквализм, этический формализм, и склонность подходить к духовной практике чисто концептуально.

См.: Mitrata, nos. 56-72: «The Boddhisaitva Ideal» series. Glasgow: Windhorse, 1985-8; Sangharakshita, Th? Bodhisattva: evolution and Self Transcendence.Glasgow: Windhorse, 1983; and Sangharakshita, A Survey of Buddhism(6th edition). London: Tharpa, 1987. Chapter 2.

36

См.: The Voice of the Buddha: The Beaty of Compassion (I alila-vistara).P.481-2.

37

В хинаяне «совершенства» — моральные предписания, которые Будда практиковал и довёл до совершенства в тысячах своих предыдущих жизнях как Бодхисаттва; они были существенной частью в его подготовке к достижению состояния Будды. Б махаяне практика шести или десяти совершенств — главный из четырех разделов нравственности, которым Бодхисаттва должен следовать.

38

Слово «мудра»(санскр.) буквально значит «жест» или «печать». Мудра— символический жест рук, выполняемый в ходе ритуала или изображенный иконографически на статуях или образах Будд, Бодхисаттв или выдающихся буддийских персонажей. Посредством жеста, вплоть до koh«»i-ков пальцев — самой крайней части человеческого тела, мудравыражает то, что внутренне было осознано или пережито, подобно тому, как сок поднимается по стволу дерева и наполняет все ветви, вплоть до мельчайшей веточки. См.: Mitrata, no.63: «Altruism and Individualism in the Spiritual Life».Glasgow: Windhorse, 1986. P.54-5.

39

См.: The Book of the Discipline (Vinaya-Pitaka),Vol.IV (Maha-vagga). Trans. I.B. Homer. London: Pali Society, 1982 (Sacred Books of Buddhists, Vol.XIV), 1,5.

40

См.: Ibid. 1,3.

41

О расположении, названиях и значении психических центров см. диаграммы и текст Foundations of Tibetan Mysticism.P. 138-146. Традиционно, в буддизме не стимулируются нижние центры, а развиваются верхние, благодаря которым в ходе медитации и других духовных практик, силы четырех нижних центров сублимируются и трансформируются.

42

См. литературу, указанную в прим. 16.

43

О «защитнике» и дакинив целом см. прим. 51 и 152. Здесь, наряду с гуру и йидамом, дакиниявляется одним из трех тайных Прибежищ ваджраяны, которые соответствуют трем экзотерическим Прибежищам — Будде, Дхарме и Сангхе. Йидам,буквально «связанный клятвой» (соответствует индийскому ista devata или «избранное божество») — образ Будды или Бодхисаттвы, на котором медитируют и который представляет Дхарму в живом личном опыте. Дакини,соответствующая Сангхе, это духовный товарищ, который обычно, но не всегда, в образе символической фигуры вдохновляет и побуждает к дальнейшему росту и развитию.

44

Который отличен от творческого ума. См. стр. 65

45

Пять психических отрав — страстное желание, ненависть, рассеянность, тщеславие и невежество (иногда добавляют зависть).

46

Более подробно о термине «карма» (пали — камма)см.: Lama Angarika Govinda. The Psychological Attitude of Early Buddhist Philosophy.London: Rider, 1961; Sangharakshita. The Three Jewels.London: Windhorse, 1977. Chs. 10,12; Sangharakshita. Tape lecture no.32: «Karma and Rebirth».London: Dharmachakra, 1970; также Mitrata no. 60: «The Bodhisattva Vow».Glasgow: Windhorse, 1986. P. 51-2.

47

Колесо бытия — важный символ тантрического буддизма. См. стр. 69; также: Alex Kennedy (Dharmachakra Subhuti), The Buddhist Vision.London: Rider, 1985; and Mitratano. 73: «The Symbolism of the Tibetan Wheel of Life».Glasgow: Windhorse, 1988.

48

Существуют две магнитофонные записи лекции по ступе в каталоге Дхармачакра: № 100: «Five Element Symbolism and Stupa»; №104: «The Tantric Symbolism of Stupa», London: Dharmachakra, 1971, 1972; см. также Mitratano.74, Glasgow: Windhorse, 1989.

49

См.: Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma (The Lotus Sutra).Trans, from the Chinese by Leon Hurvitz, New York 1976; или The Threefold Lotus Sutra.Trans. Bunno Kato, etc., New York/Tokyo: Weatherhill/Kosei, 1978.

50

Чистая Земля — это область великой красоты и наслаждения, где все способствует духовному прогрессу. Она появляется в воображении Бодхисаттвы, когда он дает клятву, что по достижении Просветления он создаст вокруг себя сферу и что все, кто просит его, переродятся в ней. Наиболее известная Чистая Земля — Сукхавати,Чистая Земля Будды Амитабхи. Его сфера описывается в Сукхавати-вьюха сутре(см.: Sangharakshita, The Eternal Legacy.London: Tharpa, 1985. Ch. 11, для обзора этой литературы); есть также пространная и подробная выдержка из одной из Сукха-вати-вьюха сутрв: Buddhist Scriptures.Ed. E.Conze. Harmonsworth: Penguin, 1959. P. 232ff. Познакомиться с теорией Чистой Земли можно: Sangharakshita, tape lecture no.143: «Building the Buddha Land». London: Dharmachacra, 1979.

51

Во всех духовных традициях в рамках буддизма огромную важность придают тому, что можно назвать героическими добродетелями, т.е. смелости, уверенности, энергичности, инициативности и т.д. На западе мы склонны представлять духовную жизнь в плане развития более пассивных, так называемых «женских добродетелей»: любовь, сострадание, терпение, симпатия, терпимость, мягкость. Но героические добродетели не менее важны, а в некотором смысле даже более важны.