Выбрать главу

Краткий, но интересный обзор скандхсм. A. Kennedy (Dharmachari Subhuti). The Buddhist Vision.London: Rider, 1985. P. 97-100.

73

Существует две версии английского текста: a) The Tibetan Book of the Dead or After-Death Experiences on the Bardo Plane.Ed. W.Y. Evans-Wentz. London: Oxford University Press, 1960; b) The Tibetan Book of the Dead: The Great Liberation Through Hearing in the Bardo.Trans. F.Fremantle and Chogyam Trungpa. Boulder&London: Shambala, 1975.

74

Объясняется на стр. 86.

75

См.: стр. 105.

76

См.: M.Wilson. Rebirth and the Western Buddhist.London: Wisdom, 1986.

77

См.: The Minor Anthologies of the Pali Canon,Part II: Udana, Verses of Uplift and Itivuttaka, As It Was Said.Trans. F.L.Woodward. London: Pali Text Society, 1985. X, p.8-11.

78

Будда и его ученики ежедневно ходили просить подаяния в какой-нибудь городок или деревню. Так в те времена поступало множество духовных странников.

79

Все двенадцать разбираются в следующем разделе.

80

См.: Sangharakshita. A Survey of Buddhism.London: Tharpa, 1987. P. 312ff; также The Three Jewels,London: Windhorse, 1977. P. 111-112.

81

См. стр. 105

82

См. прим. 66.

83

Перечень «шести совершенств» см. стр. 36. Остальные четыре, добавленные позже, составляют вместе «десять совершенств»: искусные средства (upaya-kausalya), обет (pranidhana), сила или энергия (bala), знание (jnana).

См.: Sangharakshita. A Survey of Buddhism.London: Tharpa, 1987. P. 461-489.

84

См. прим. 3.

85

Подробное объяснение важного различия между самадхикак концентрацией ума во время медитации и самадхикак установкой всего бытия в Просветлении см.: Sangharakshita. Vision and Transformation.Glasgow: Windhorse, 1990. Ch.8.

86

Т.е. трансцендентному. В большинстве случаев Сангхаракшита проводит ясное различие между духовным и трансцендентным; в данном случае термин явно означает трансцендентное

87

См. стр. 105.

88

См. также стр. 105.

89

Краткое объяснение этого сложного термина см.: Sangharakshita. A Survey of Buddhism.London: Tharpa, 1987. P.278ff.

90

См.: Sangharakshita, tape lecture no. 12: «Turning About in the Deepest Seat of Consciousness», также tape lecture no. 42: «The Depth Pshychology of the Yogachara ». London: Dharmachakra, 1966,1967.

91

Udana: Verses of Uplift, The Minor Anthologies of the Pali Canon.Part II. Trans. F.L. Woodward. London: Oxford University Press, 1948. V5. p. 67.

92

Подробный обзор см.: Sangharakshita. The Three Jewels.London: Windhorse, 1977. Part III.

93

Подробнее см.: Sangharakshita, tape lecture no. 8: «Stream Entry: The Point of No Return». London: Windhorse,1969.

94

Сангхаракшита говорит о разрушении первых трех оков в «The Taste of Freedom», Glasgow: Windhorse, 1990.

95

См. отрывок о перерождении стр. 83.

96

In Memoriam. Part XCVI. Stanza 3.

97

В притче Будда говорит о Дхарме как о плоте, который перевозит нас с этого берега, берега сансары, на другой берег. Нирваны. См.: The Middle Lenght Sayings (Majjhima-Nikaya).Trans. I. B. Horner. London: Pali Text Society, 1967. Vol. I, p. 134-5.

98

Чистые сферы — группа божественных подпланов, находящихся на вершине мира чистых форм. Их пять. См.: The Three Jewels.P. 162.

99

См. стр. 105. Рупалока,«мир чистой формы», и арупалока,буквально «бесформенный мир», — традиционно два высших мира в «троичной мировой системе» или Вселенной согласно буддийской космологии; третий, нижний мир, — камалокаили «мир чувственного желания». Каждый из трех миров делится на ряд уровней или сфер. Четыре уровня рупалокисоответствуют четырем рупа дхьянамили уровням высшего сознания, а четыре уровня арупалоки— четырем арупа дхьянам.(см. стр. 105)

Рупалока также известна как мир архетипических форм, мир, который воспринимается на более тонком, чувственного восприятия, уровне. Он воспринимается непосредственно умом и содержит формы, наполненные ясностью и свечением, воплощающие эмоционально и даже духовно важные качества. В переживании арупалокисознание находится на таком высоком и утонченном уровне, что объективный полюс переживания соответственно высок и утончен. Рупа- и арупалоки переживаются как результат искусных действий, но это переживание временно и оно является мирским по характеру в том смысле, что прозрение, цель пути, еще должно быть достигнуто.

100

Первым шагом Будды на пути поиска истины было принятие жизни бездомного странника, паривраджака(пали париббаджака),буквально «тот, кто ушел» от домашней жизни. Будда и его ученики составляли одну из многочисленных странствующих групп в северной Индии того времени. См.: Three Jewels.P. 205-6.

101

О термине пратимокша(буквально, согласно некоторым ученым, «связывающее», «обязывающий», «обязательство»)см.: Sangharakshita. The Ten Pillars of Buddhism.Glasgow: Windhorse, 1989. P.40ff.

102

FWBO было основано в 1967, WBO — в 1968 году.

103

Более подробно о важности принятия Прибежища см.: Sangharakshita. The History of My Going For Refuge.Glasgow: Windhorse, 1988; также ранний очерк: Going For Refuge.Glasgow: Windhorse, 1986.

104

Одной из первых книг, привлекших внимание англоязычного мира к буддизму, была книга Эдвина Арнольда «Свет Азии», опубликованная в 1879 году. Ученый Макс Мюллер познакомил Запад с буддийскими священными текстами и в 1881 году стал соучредителем «Общества изучения палийских текстов».

105

Последние несколько лет глава Западного буддийского ордена Сангхаракшита передал полномочия на посвящение в духовный сан. Начиная с 1985 года некоторые посвящения, личные и публичные, проводились старшими членами Ордена.

106

Подробно о десяти заповедях см.: Sangharakshita. The Ten Pillars of Buddhism.Glasgow: Windhorse, 1989.

107

Обычно, но не всегда, новое имя дается палийское или санскритское. Оно отражает качество, которое посвящаемый уже имеет, хочет обрести, или и то, и другое.

108

Термины «митра» и «друг» объясняются ниже.

109

Слово kesaозначает «ряса » и является японским искажением санскритского слова kausaya(пали kasaya).Для того, чтобы рясы не мешали дзэнским монахам на полевых работах, они одевали символические рясы, состоящие из простой полосы материала вокруг шеи. КесаЗБО состоит из полосы белого материала типа шелка, которую члены Ордена одевают при определенных обстоятельствах. На каждом конце кесывытеснено изображение Трех Драгоценностей.