Выбрать главу

Він вивільнився з лямок наплічника й опустив його на підлогу. Приблуда припинив гавкати і вибіг з-під стільця, щоб обнюхати наплічник на предмет можливої небезпеки. Пітер узяв стілець і повісив мокрий жакет на спинку. Сорочка під жакетом була так само мокра. 

— А ти хто? — запитав він, дивлячись на Чарліну з-між бульок. 

— Чарліна Бейкер, — відповіла вона і пояснила: — Ми звикли називати чарівника двоюрідним дідусем Вільямом, але насправді він не родич тітці Семпронії. Я з Верхньої Норландії. А ти звідки прийшов? Чому ти заходив з чорного ходу? 

— Я прийшов з Білогорії, — сказав Пітер. — І, мушу визнати, заблукав, коли намагався зрізати шлях від перевалу. Я вже раз був тут, коли моя мати домовлялася з чарівником Норландом, щоб я став його учнем, але, видно, не дуже запам’ятав дорогу. Ти давно в цьому домі? 

— Лише від сьогоднішнього ранку, — промовила Чарліна, здивовано усвідомивши, що вона тут навіть не цілий день. А здавалося, минуло вже кілька тижнів. 

— Он як, — Пітер подивився крізь завісу бульок на чайники, ніби підраховуючи, скільки чашок чаю Чарліна встигла випити. — А виглядає так, ніби ти тут уже кілька тижнів. 

— Так було, коли я прийшла, — холодно відказала Чарліна. 

— Як — так? І бульки, і все це? — перепитав Пітер. 

Чарліна подумала: «Не певна, що мені подобається цей хлопець». 

— Ні, — сказала вона. — Бульки — то якраз я. Забулася і кинула у вогнище своє мило. 

— А, — проговорив Пітер. — Бо я подумав, що це виглядає так, ніби заклинання спрацювало не зовсім правильно. Тому й припустив, що ти теж учениця. Що ж, тоді доведеться почекати, поки все не вимилиться. Маєш щось їсти? Вмираю з голоду. 

Чарліна мимоволі зиркнула на торбу на столі та поспішно відвела погляд. 

— Ні, — проказала вона, — нічого. 

— А чим ти тоді годуєш свого песика? — не здавався Пітер. 

Чарліна подивилася на Приблуду, який заліз під стілець, щоб обгавкати Пітерів наплічник. 

— Нічим. Він тільки що з’їв половину пирога зі свининою, — сказала вона. — І він не мій песик. Це приблуда, якого дідусь Вільям узяв до себе. Його так і звати — Приблуда. 

Приблуда далі дзявкав. Пітер промовив: «Тихо будь, Приблудо», — а тоді потягнувся крізь бульбашкову хуртовину і повз свій мокрий жакет до Приблуди, який забився під стілець. Йому врешті-решт якось вдалося витягнути Приблуду зі схованки, і він піднявся, тримаючи песика догори черевом. Приблуда слабко дзявкнув на знак протесту, заворушив лапками і підігнув хвостик. Пітер відвів Приблудин хвостик набік. 

— Ти образив його гідність, — сказала Чарліна. — Поклади його. 

— Це не він, — озвався Пітер. — Це вона. І в неї нема ніякої гідності, правда, Приблудо? 

Приблуда явно не погоджувалась і якось зуміла виборсатися з Пітерових рук на стіл. На землю полетів іще один чайничок, і Чарлінина торба перекинулась. На превелике незадоволення Чарліни, з неї викотилися сочистий пиріг зі свининою і яблучний пляцок. 

— О, класно! — зрадів Пітер і вихопив м’ясний пиріг просто з-під носа в Приблуди. — Це вся твоя їжа? — запитав він, глибоко вгризаючись у пиріг. 

— Так, — сказала Чарліна. — Це мало бути на сніданок. 

Вона підняла з підлоги чайничок. Чай, що вилився з нього, раптом перетворився на брунатні бульки, які знялися в повітря, прокресливши серед решти бульок темно-жовту смугу. 

— А тепер дивися, що ти наробив. 

— Одним більше, одним менше — жодної різниці в цьому розгардіяші, — сказав Пітер. — Ти взагалі коли-небудь прибираєш? Дуже добрий пиріг. А той другий із чим? 

Чарліна подивилася на Приблуду, яка сиділа, плекаючи надію, поруч з яблучним пляцком. 

— З яблуками, — сказала вона. — І якщо вже їси, то поділися з Приблудою. 

— Це що, таке правило? — запитав Пітер, ковтаючи решту м’ясного пирога. 

— Так, — відповіла Чарліна. — Приблуда сам — тобто сама — його встановила і тепер дуже непохитна в його дотриманні. 

— Значить, що, вона чарівна? — висловив припущення Пітер, беручись за яблучний пляцок. Приблуда відразу ж видала кілька тихеньких благальних звуків і потрюхикала між чайничків. 

— Не знаю… — почала було Чарліна. 

Тут вона згадала, як Приблуда вміє потрапляти в будь-яке потрібне їй місце в домі, а ще — як перед Приблудою недавно відчинилися вхідні двері. 

— Так, — підтвердила вона. — Я впевнена, що вона чарівна. Надзвичайно.