Выбрать главу

Їй так кортіло гарнесенько сісти й почитати, що вона взагалі не звертала уваги на дорогу, крім того моменту, коли Приблуда почала втомлено сапати і відставати, тож Чарліні довелося знову взяти її на руки. Оскільки руки дівчинки були зайняті Приблудою, вона відчинила хвіртку до будинку дідуся Вільяма ногою — й опинилася віч-на-віч з Ролло, який стояв на доріжці, насупивши блакитне личко. 

— А тепер що? — спитала його Чарліна, серйозно замислившись, чи не взяти та й не пожбурити його межи гортензії. Ролло невеликий, він би гарно полетів сторчголов, навіть попри те, що одна Чарлінина рука тримає Приблуду. 

— Оті квіти, що ти повикладала на столі надворі, — поцікавився Ролло. — Ти що, хочеш, щоб я попричіпляв їх назад, чи як? 

— Ні, звичайно, ні, — сказала Чарліна. — Вони сохнуть на сонці. А потім я занесу їх у дім. 

— Гм, — буркнув Ролло. — Причепурюєшся тут, так? Думаєш, чарівникові це сподобається? 

— Нехай тебе це не обходить, — зверхньо проказала Чарліна і рушила просто поперед себе, змусивши Ролло відскочити з дороги. Він ще щось кричав їй услід, коли вона відчиняла вхідні двері, але Чарліна не збиралася слухати. Вона й так знала, що кобольд вигукує щось образливе. Чарліна зачинила за собою двері, щоб не чути його репету. 

Всередині виявилося, що у вітальні — не просто затхлий запах, а сморід застояного ставка. Чарліна поставила Приблуду на підлогу і підозріливо принюхалася. Приблуда принюхалася також. З-під кухонних дверей витікали довгі брунатні язики чогось рідкого. Приблуда обережно наблизилася до них. Чарліна так само обережно підійшла, витягла носок і торкнулася найближчого коричневого патьока. Під ногою чвакнуло, наче болото. 

— Ой, і що ж той Пітер примудрився зробити цього разу? — крикнула вона і відчинила двері. 

Кухонна підлога була залита дводюймовим шаром води, по якому гуляли брижі. Чарліна бачила, як мокрі плями підіймаються вгору по шести торбах із пранням, залишених біля мийки. 

— Що за?.. — вигукнула вона, гримнула дверима, знов їх відчинила і повернула наліво. 

Коридор так само був залитий. Відблиски сонячного світла з вікна падали на воду і свідчили про сильну течію, яка брала початок у ванній. Розлючена Чарліна почалапала по воді проти течії. «Усе, про що я зараз мрію, — це сісти і читати, — думала вона, — а тим часом доводиться давати раду з потопом!» 

Кола вона підійшла до ванної кімнати (а Приблуда сумно чалапала коло неї), двері відчинилися, і звідти вискочив Пітер, спереду весь мокрий і добряче пошарпаний. Він був босий, а штани мав закочені до колін. 

— О, добре, що ти повернулася, — сказав він, перш ніж Чарліна встигла відкрити рота. — Там на одній із труб діра. Я випробував шість різних заклинань, щоб її затулити, але вона тільки пересувається. Я саме збирався перекрити кран на тому волохатому баку — ну, принаймні спробувати, — але, може, тобі щось вдасться зробити. 

— Волохатий бак? — перепитала Чарліна. — А, ти про оту штуку, покриту блакитним ворсом. А чому ти думаєш, що це щось дасть? Усе ж залите воою! 

— Бо це єдина річ, якої я ще не випробував, — огризнувся Пітер. — Вода мусить текти звідти. Чутно, як вона дзюрчить. Я подумав, що, може, мені би вдалося знайти вентиль… 

— Ой, від тебе ніякої користі! — і собі огризнулася Чарліна. — Дай гляну. 

Вона відсунула Пітера вбік і різко відчинила двері до ванної кімнати, здійнявши хвилю. 

Діра справді була. На одній із труб між умивальником і ванною зяяла поздовжня тріщина, з якої веселим фонтанчиком бризкала вода. Поміж труб у різних місцях виднілися сірі ляпки, чарівні на вигляд, — певно, шість невдалих Пітерових заклинань. 

— Це все через нього! — буркнула вона собі під ніс. — Це він розжарив труби до червоного. Ой, ну чесне слово! 

Вона кинулася до фонтануючої тріщини і сердито приклала до неї руки. 

— Зупинися! — наказала вона. Вода вибризкувала з-під рук і хлюпала Чарліні в лице. — Зупинися негайно! 

Єдиним результатом зусиль стало те, що тріщина втекла їй з-під пальців десь на шість дюймів і залила Чарліні косичку і праве плече. Чарліна склала долоні, щоби знову її затулити. 

— Зупинися! Припини! 

Тріщина ще раз перемістилася. 

— То ось ти яка, так? — сказала Чарліна і знов приклала долоні. Тріщина відсунулася. Чарліна переслідувала її руками. Невдовзі вона загнала тріщину в кут над ванною, тепер вода мирно плюскала в ванну і стікала у злив. Чарліна так і тримала тріщину, спираючись на трубу однією рукою, і гарячково вирішувала, що далі. «Цікаво, що Пітер до цього не додумався, — подумала вона вголос, — замість накладати непридатні заклинання».