Выбрать главу

Теперь, оглядываясь назад, Леннокс вспомнил, как ему понравились Теннисон и Ронан. Завтра они должны были стать родителями. Именно из-за них он и оказался здесь, в Салеме, продавая свои губы ради благотворительности. Джуд Бирн, прошлогодняя жертва, доброволец, был их другом, который собирался стать крестным отцом их ребенка. Леннокс вынужден был признать, что этот человек должен жить своей жизнью. Присутствовать при крещении ребенка важнее, чем целоваться с десятью тысячами здоровенных полицейских и пожарных ради благого дела.

А еще слова Теннисона. Загадочные слова, ничего не скажешь. Он все еще пытался их разгадать. «Не отпускай Грейнджера». Эти слова могли означать многое. Леннокс слышал о Теннисоне Гримме и знал, что его экстрасенсорные способности легендарны в Салеме, но он не был уверен, что готов поверить в то, что, как он был уверен, было самым очевидным значением этих слов.

— Ну, посмотри-ка на себя, тигр! Держу пари, ты заставишь меня попотеть за мои деньги! — Одна из бабушек стояла перед Ленноксом и махала ему деньгами.

Она совсем не походила на бабушку с тростью, поясной сумкой и футболкой с надписью «Рожденная играть в бинго», которую он ожидал увидеть.

— О, приве-ет, милашка. Что за пре-елестная леди пришла ко мне, когда должна быть на пути к выигрышу в кости.

— Мейбл! — Крикнула женщина, обернувшись. — Его акцент заставил мои яичники проснуться и взорваться! — Сунув руку под рубашку, она вытащила из лифчика пачку денег и принялась изучать меню. — О, я хочу это, и это, или две вот эти. Думаешь, ты справишься, тигр?

Развратная старушка указала на страстный поцелуй, ласку и две порки. Леннокс мог бы с этим справиться, но ему понадобится хорошая порция крепкого виски, когда все это закончится. Ему определенно понадобится выпивка и чертовски хорошее объяснение, почему Грейнджер не заказывает по два блюда из меню Будки поцелуев.

Глава 9

Грейнджер

У Грейнджера возникла проблема. Не та мелочная проблема, вроде отсутствие пепси в автомате, когда ты очень хочешь пепси. Нет, все гораздо серьезнее. Это была проблема эпического масштаба.

Он весь день проторчал в банкетном зале, наблюдая за Ленноксом и безумием, которое последовало за новым и улучшенным меню Аптона. И у Грейнджера не было времени проверить прогноз погоды на предмет новостей о шторме, который надвигался на побережье. По состоянию на вчерашний вечер местные метеорологи с трудом могли предсказать, ударит ли он по Массачусетсу или пройдет мимо. Судя по тому, что он видел, шторм должен был быть довольно сильным.

Вопрос в том, что делать с Ленноксом. Шторм должен был начаться ночью и продлиться весь день Святого Валентина, накрыв Салем снежным покровом от тридцати до двухсот сантиметров. У Грейнджера было несколько вариантов. Он мог подвезти Леннокса в «Черную кошку», как вчера, и молиться, чтобы метеорологи ошиблись и завтра было солнечно и ярко. Вариант номер два: собрать вещи и снять комнату в гостинице. Вариант номер три: пригласить Леннокса домой. Третий вариант был рискованным, так как у него не было генератора, и если электричество отключат, они останутся без света и тепла. Не самый худший вариант, но отсутствие горячей воды звучит не очень.

— Что случилось, прият-ель? Выглядишь так, будто у те-ебя куча проблем. Разве мы не заработали сегодня достаточно денег?

Грейнджер обернулся и увидел Леннокса. Он оглядел шотландца. Такие ярко-красные губы, что казалось, будто он целый день ел вишневое мороженое. Под его ярко-голубыми глазами залегли темные круги, а осанка была не такой прямой, как обычно.

— Нет, Леннокс, сегодня мы заработали столько, что завтра ты можешь сказать, что заболел. Я займусь Будкой. — У Грейнджера проснулось чувство вины. Ему вообще не следовало просить об этом горца. Он выглядел уставшим.

— О какой сумме идет ре-ечь? — На лице Леннокса появилось любопытство.

— Сегодня ты заработал больше денег, чем вся Ярмарка в прошлом и позапрошлом годах вместе взятых.

— Не-еудивительно. После обе-еда мои губы онемели. После ужина я потерял ощущение в правой руке. Думаю, что все еще могу чувствовать левой, но не уверен, что смогу это доказать. — Леннокс поднес обе руки к лицу.

— Черт возьми, Леннокс. Мне так жаль, что я так с тобой поступил. — Он взял обе руки шотландца в свои и начал нежно потирать.

— Ох, ну же прияте-ель. Ты же знаешь, что я согласился на твой гнусный заговор с поце-елуями. Я знал, во что ввязываюсь. Ну, в основном. Наглые бабульки появились из ниоткуда. Я понятие не име-ел, насколько вульгарными могут быть пожилые люди, особенно мужчины. — Леннокс закатил глаза.

Грейнджер и сам с трудом в это верил, но имелись доказательства. Фото.

— В чем тогда проблема? Если это не связано с де-еньгами? — Леннокс ему подмигнул.

— Снег. За ночь должно много выпасть. — Грейнджер улыбнулся Ленноксу.

— О, те-еперь все ясно. Думаешь, что мы должны провести ночь вместе и согреть друг друга на случай, если отключиться эле-ектричество. Это тебя заботит, прияте-ель? — Леннокс шагнул к Грейнджеру, его килт коснулся бедер репортера.

Честно говоря, такой вариант никогда не приходил ему в голову. Просто замечательно предложение, но оно показывало, насколько глубоко Грейнджер погрузился с головой в работу. Он кивнул.

— Я подумал, что мы должны провести ночь в одном месте, чтобы легче было сюда добраться утром.

Кокетливый огонек в глазах Леннокса погас.

— Понимаю. — Он повернулся, чтобы уйти.

Очевидно, Леннокс ничего не понимал.

— Нет, подожди! — Грейнджер бросился вперед и схватил горца за руку. — Я не это имел в виду. Будто для меня важна только Ярмарка. — Грейнджер покачал головой. До того момента, как он увидел, как огонек погас в глазах Леннокса, это все, что было для него важно. — Я не люблю ездить по снегу. Ты видел, как для меня опасно ходить на своих двоих в покрытом коврами банкетном зале. Можешь себе представить, какой катастрофой будет вести машину по заснеженной дороге? А теперь представь огромный слой снега.

Леннокс удивленно рассмеялся.

— Прияте-ель, ты сам себе злейший враг. Ну ты даешь.

Грейнджер потянулся к руке Леннокса и легонько ее сжал.

— Все, что имеет для меня значение, это твоя безопасность. Я знаю, что в гостинице есть генератор. Вот и подумал, что лучше всего будет, если я и останусь с тобой в «Черной кошке». В отдельных номерах, конечно, чтобы твоя добродетель осталась при тебе. Таким образом, если электричество отключится, у нас будет тепло, свет и горячий завтрак.