— Расслабься, расслабься! — произнес голос. Мужской голос.
Она вцепилась в одеяло и натянула его на себя, чтобы скрыть наготу. Потом повернула голову — на нее уставилась пара синих глаз.
— С тобой все в порядке, — сказал Д'вард. — Ты осталась цела. Все скоро пройдет. Мы стараемся помочь тебе. Прополощи рот…
Она обнаружила еще ушибы и царапины. В основном на локтях и коленях. По зубам словно кто-то прошелся молотком.
Д'вард, поддерживающий ее… Ее голова, прижимающаяся к его плечу… Д'вард, вытирающий ее лицо мокрой розовой тряпкой… Она что, ранена?
— Что? — с трудом проговорила она, и язык показался ей чужим. — Что случилось? — Она попыталась сфокусировать взгляд, но лицо его было слишком близко и расплывалось словно в дымке.
— Ты столкнулась с очень злобным колдовством, но все уже в порядке.
Он отпустил ее. Она натянула одеяло на подбородок. Он стоял рядом с ней на коленях.
— Расслабься! У тебя еще мысли путаются. Подожди немного.
Почему так болят зубы? Неясные, сбивчивые образы роились в голове: Д'вард в своей хламиде жреца с накинутым капюшоном, идущий по проходу под ней… усатый мужчина… отдать деньги Д'варду… «Скорбящая женщина, парень красивый в лесу повстречались глухом…»
Она посмотрела на него. Он улыбнулся ей, и она разглядела улыбку даже сквозь дымку. Как вышло, что она лежит в постели раздетая, а Д'вард рядом? Она неуверенно улыбнулась ему в ответ. Если этому суждено было случиться, Д'варда она приняла бы, как и… Что же не так с ее зубами?
— Тебе уже лучше?
— Да. Что… что случилось?
— Ты увидела человека в хламиде и решила, что это я.
Она зажмурилась. Все похоже на правду, но где она? И что она делала?
Она открыла глаза и попыталась кивнуть.
Д'вард подмигнул ей.
— С тобой все в порядке, Элиэль. Все уже прошло. Проклятие миновало.
Тут недостающие куски начали встраиваться на свои места. Она окаменела от страха.
— Д'вард! Я пришла, чтобы найти тебя! Я прыгнула…
— Ничего страшного. Все уже прошло.
— Я только хотела удивить тебя… Я начала петь…
Он взял ее за плечи и сильно встряхнул.
— Говорю тебе, все в порядке! Это был не я! Все в порядке.
— Я не хотела… не собиралась петь! — Ее голос срывался на визг. Она разом ударилась в слезы, страх и панику. Ее всю трясло.
Он успокоил ее, удерживая сильными руками за плечи.
— Все в порядке, Элиэль! Все прошло! — Он шептал, успокаивая ее как маленькую. Она сразу стихла. Страхи словно ветром сдуло. — Ох, Элиэль, милая Элиэль! Ты спасла мне жизнь, и…
— Что?
— Правда! Было еще одно заклятие, понимаешь? Еще один человек, посланный, чтобы убить меня. Так что ты снова спасла мне жизнь, и на этот раз моя очередь омывать и выхаживать тебя… Ну, на самом деле этим занимались мои помощники, а не я. Я хочу сказать, я и глазом не…
Это показалось ей смешным. Она рассмеялась.
— Думаешь, я обиделась бы, если бы ты смотрел?
— Возможно, не так, как другие, — не без опаски согласился он.
— Думаешь, я не смотрела на тебя, когда у меня была такая возможность?
— Э… Ну, это было давно. Главное, проклятие исчезло.
Она зажмурилась и увидела мужчину с усами.
— Он меня поцеловал!
— Я так и знал, что это его излюбленный прием.
— Он послал меня найти и убить тебя?
— Не думай об этом.
Она вздрогнула и на секунду замерла, лихорадочно размышляя.
— Я как раз шла сказать тебе, что верю в тебя, а не в самозванцев.
— Хорошо. Нет, честно, мне это очень приятно.
— Я шла отдать тебе деньги.
— Тебе не обязательно…
— Там часть его. Он дал мне деньги! — Воспоминания возвращались к ней. Комната, хрустальная статуэтка…
— Уж его-то деньги я точно возьму, если ты захочешь. И найду им хорошее применение.
— И позволишь мне остаться с тобой? И будешь охранять меня — на случай, если он попробует… наказать меня за неудачу? — Она открыла глаза и смотрела на него в ожидании ответа.
Он казался печальным.
— Тебе не обязательно оставаться, Элиэль. Теперь обе твои ноги здоровы. Ты можешь стать актрисой, как и хотела.
Нет, она хотела остаться. Она очень хотела остаться, но то, что действовало на большинство мужчин, на Д'варда не действовало. Или действовало, но слишком медленно.
— Но большинство тех пьес — это ложь! Они почти все про этих злых чародеев, которые называют себя богами. Ведь эти пьесы дурные, правда, Д'вард?
Он потер бровь тыльной стороной ладони.
— Если относиться к ним серьезно, то да.
— Тогда что со мной будет? — Она всхлипнула.
— Иди с нами. Если хочешь. Я буду рад. Мне нужен кто-то, кто помог бы мне с проповедями.
— С проповедями? Я? Не издевайся надо мной! — Она сжалась в комок под одеялом.
— Я и не издеваюсь. Ты слышала меня вчера в Джубиксби. Готов поспорить, ты хоть сейчас повторишь почти все, что говорил я, и добавишь еще от себя.
С закрытыми глазами она чувствовала себя лучше, так что она снова зажмурилась.
— Он меня поцеловал! Я до сих пор помню прикосновение его усов. Он мне снится. Я никогда не забуду, как он целовал меня. — Она выжала из себя слезу.
Д'вард усмехнулся у самого ее уха.
— Ты совсем не изменилась, кокетка несчастная! — прошептал он. — Ты просто освоила несколько новых фокусов. Пойду посмотрю, не найдется ли у кого одежды для тебя.
Его губы на мгновение прикоснулись к ее. Она потянулась обеими руками, но он уже ушел.
ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
Тех, которые скрывают ниспосланные нами ясные указания и руководство к правоте, после того, как Мы изъяснили это в этом писании, — тех проклянет Бог и проклянут проклинающие, кроме тех, которые покаются, будут делать доброе, и такими себя ясно покажут: к ним и Я буду благопреклонен.