Постояв ещё с минуту, детвора выкрикивала во двор:
«Ё савоб, ё жавоб!»
(Или подайте, или дайте ответ!)
Как правило, хозяева не заставляли себя долго ждать и выносили нам что-либо из еды (в чем мало мы нуждались), либо бросали за порог дома горсть мелких монет, достоинством от 2-х до 20-ти копеек. За монету, достоинством в 50 копеек или (что было ещё реже) 1 рубль, могла развернуться настоящая баталия, которая нередко заканчивалась рукопашной. Колядки эти были делом весьма обыденным и привычным: взрослые, глядя на нас, вспоминали своё детство и ностальгические воспоминания былого безвозвратного детства растапливали их сердца, понуждая их к милосердному акту в такой священный месяц.
Так и продолжалась бы, наверное, эта идиллия до сегодняшнего дня, если бы мы своим поведением не дискредитировали сам институт коляды, заставив взрослых пересмотреть своё отношение к нему, с учётом вновь сложившихся реалий на постсоветском пространстве. Дело в том, новому подрастающему поколению космонавтов и лётчиков были чужды такие понятия, как страх перед божьей карой, перед чистилищем, перед ответственностью за свои поступки. Словом, чужды были все те понятия, на чем воспитывались наши деды и прадеды. А потому мы, поразмыслив немного, вдруг сообразили, что под предлогом колядок очень удобно «тырить» чужие велосипеды. Благо, они стояли, чуть ли не в любом доме и без всякой привязи.
Осторожно войдя во двор какого-нибудь дома, мы жадно озирались по сторонам в поисках вожделенного предмета и, увидев нашу двухколёсную жертву, спешно старались вытащить её на улицу. Все было продумано до мелочей: едва кто-либо из домашних выходил во двор, как мы тут же оставляли нашу жертву в покое и пронзительным голосом завывали:
«Ассалому-ляйкум, бизлар келдик…»
Все выглядело невинно, и нам даже, поначалу, все сходило с рук, пока… Пока инциденты с кражами велосипедов не приобрели характер эпидемии. Верна пословица: «Что посеешь, то и пожнёшь». С каждым разом наши задачи усложнялись, ибо бдительные хозяева уже были наслышаны о подобных колядках и вместо богоугодных конфет и монет на наши головы стали обрушиваться бранная ругань и горсти камней.
Апофеозом наших похождений был случай, после которого мы раз и навсегда забыли о колядках. Войдя в очередной двор, часть из нас хором запела известный мотив, другая же – срочно стала возиться с велосипедом. К нашему великому изумлению велосипед оказался намертво привязан к столбу массивной цепью, на концах которой висел огромный амбарный замок. В замешательстве мы притихли. Наконец, в глубине дома открылась дверь, и в свете сгустившихся сумерек, нашему взору предстала темная фигура мужчины.
«Ё савоб, ё джавоб!» – со слабой надеждой, выдавили мы из себя.
«Қўт#қ!!!» (Х#й!!!/вам/) – оглушил нас отнюдь не богоугодным ответом грубый мужской голос, заставив нас как по мановению волшебной палочки, раствориться во тьме наступившей ночи.
Жаль, конечно же, но на этом интерес к колядкам у нас пропал окончательно и бесповоротно.
Наврўз – Новый Год
Бухара. Фото автора.
Наврўз – является одним из древнейших праздников, отмечаемых народами Средней Азии. Своими корнями он уходит в глубину веков, задолго до появления ислама. Это праздник весны, обновления живой Природы, когда все кругом «просыпается», пробуждаясь к жизни, вселяя в души людей радость и надежду на лучшую и достойную жизнь.
В различных регионах он празднуется по-разному: как по продолжительности, так и по сценарию. Мы же, с вами, вновь вернёмся к бухарскому региону.
Из старинных текстов и различных источников известно, что в бухарском регионе широко отмечался праздник «Гул-и-сурх» («красный цветок»). Это старинный праздник, связанный с весной и традиционными народными гуляньями, когда всей семьёй люди выезжали за город, где на специально отведённых местах они устраивали импровизированные шатры и палатки, предаваясь веселью и танцам.
Праздник наврўз отмечают 21 марта – в день весеннего равноденствия. И это не случайно. Как известно, в древности люди огромное значение придавали астрологии и астрономии, которые неразрывно были связаны между собой. При дворцах различных эмиров, ханов и падишахов было престижно иметь собственных звездочётов и астрологов, предсказывающих положение небесных светил и их связь с намечаемыми мероприятиями. Они давали советы правителям – стоит ли затевать то или иное начинание, насколько удачным окажется военный поход, и так далее и тому подобное. От их последнего решающего слова зачастую зависела судьба того или иного важного государственного решения. Впрочем, и ответственность на их плечи ложилась несравненная, нежели на сегодняшних советников президентов. Эти, последние, в случае неверной подсказки в худшем случае отделываются лёгким испугом, в то время, как первые – платили, порою, цену куда более высокую, расплачиваясь собственной головой.