Подвальная дверь сотряслась от страшного удара, но все же осталась на месте.
— Сейчас полезут, сволочи, — проговорил Эндрю, склонившись над кнопками самой крайней торговой машины.
— Еще один секрет, о котором я не знаю? — спросил Нолан, встав у проема и направив ствол Кольта на дверь подвала. Девушка с рюкзаками находилась в стороне, закусив губу от напряжения, и переводила взгляд то на Макбрайда, то на его отца.
— Прости, но так было нужно… вот, Дьявол, да открывайся же! — прокричал Эндрю. Он поочередно надавливал кнопки автомата в одному ему известном порядке, но из нутра машины лишь доносилось неуверенный скрежет явно заевшего механизма.
— Ну! — прорычал О'Нил.
Со стороны лестницы раздался взрыв, и дверь, ведущая в цокольный этаж, вместе со шкафчиком отлетела в сторону. Подвал наполнился дымом вперемешку с клубами пыли и штукатурки, а в воздухе почувствовался запах гари.
Нолан увидел пересекший проем силуэт ГО-шника и выстрелил, но пуля прошла мимо.
— Что там? — обратился к сыну Эндрю, продолжая колдовать над искусственным уличным продавцом, который все не хотел ему поддаваться.
— Дверь взорвана, идут на штурм.
— Хреново, — прокомментировал ответ О'Нил. — Держи проход.
Он еще раз пробежал пальцами по клавишам, и на этот раз им повезло — автомат со скрипом выдвинулся чуть вперед. Эндрю ухватился за его край, пытаясь повернуть аппарат в сторону. Замаскированная дверь поддавалась с большим трудом.
В эту же минуту в подвал влетел небольшой цилиндр с ярко красным индикатором на торце, ударился о пол и, несколько раз подпрыгнув, покатился в сторону комнаты с беглецами.
— Граната! — заорал Макбрайд, скрываясь за стенами комнаты и падая на пол, не забыв потянуть вниз и девушку.
Раздался взрыв, еще оглушительнее, чем первый. К счастью, ручная граната, брошенная отрядом Гражданской обороны, взорвалась вне укрытия Нолана и его спутников, не причинив им особого вреда. У Нола заложило уши, что, однако, не помешало ему вскочить на ноги и вновь сместиться к дверному проему. Помня наставления Эндрю, он знал, что за взрывом может последовать проникновение метрокопов. Могла, конечно, влететь и вторая граната, но беглецам повезло.
Парень не ошибся. Первые оперативники ГО уже вбегали в помещение, рассредоточиваясь по краям и держа на прицеле комнату. Нолан лишь успел сделать несколько выстрелов, поразив одного из метрокопов, как тут же по его позиции ударила очередь. Макбрайд нырнул в укрытие.
— Есть! Бегом внутрь, я прикрываю! — выкрикнул Эндрю, открывший наконец-то потайную дверь. Кристин была рядом с ним — явно обошлось не без ее помощи.
Девушка подхватила сумки и скрылась в открывшемся проеме. О'Нил остался прикрывать отход Нолана. Парень, не заставляя себя долго ждать, рванул к образовавшемуся секретному лазу. У входа он резко остановился и приготовился вернуть корпус торгового аппарата на место, как только Эндрю войдет внутрь.
Убедившись, что все уже в укрытии, О'Нил бросился следом за спутниками, но едва он поравнялся с парнем, как в комнату с автоматами влетела запоздавшая вторая граната. Резкий хлопок, осколки с огромной скоростью устремились по сторонам. Все, что Эндрю успел сделать, это накрыть своим телом сына и вместе с ним повалиться внутрь ранее замаскированного помещения.
— Эндрю! — в ужасе закричал Нолан, выползая из-под тела приемного отца.
В проеме показался метрокоп. Парень дважды выстрелил, попав тому в грудь. К Макбрайду подбежала Крис и помогла втащить безвольное тело мужчины внутрь, пока Нолан тянул назад массивный корпус торгового автомата. С той стороны несколько пуль отбарабанили частую дробь, но проход все же удалось запереть. В чреве аппарата зашелестели блокирующие механизмы. В автомат несколько раз ударили, но он даже не сдвинулся, будучи чем-то усиленным внутри.
— Дальше… — прошептал О'Нил, — дальше… там можно укрыться, они не пойдут…