Она кивнула, внезапно почувствовав к нему жалость: и вправду, человек «не отягощенный» деньгами хотя бы знает, что девушек интересует только он сам. Поэтому Ферн не стала возражать, когда Кертис снял у нее с запястья танцевальную карточку и записал свое имя напротив единственного оставшегося свободным танца. Это был не парный танец, а ча-ча-ча, и Кертис состроил жалобную гримасу.
– Я хотел приехать пораньше и записаться к тебе не на один танец, но, к сожалению, застрял в «пробке». – Вдруг он заметил имя Росса напротив заключительного вальса, и брови его хмуро сдвинулись. – Ах вот оно что! Значит, наш блудный братец воспользовался положением и заграбастал себе последний вальс с самой хорошенькой девушкой! – сердито воскликнул он.
Кертис наблюдал за Ферн, пока та прикрепляла карточку обратно к запястью, потом спросил:
– Тебе он нравится, Ферн?
– Мне нравятся все Кингдомы, – ответила она. – Это замечательная семья.
– Но тебе, наверное, известно, что Росс когда-то был помолвлен с Ларейн?
– Конечно.
– У нас народ все гадает, женится он на ней или нет. А ты что скажешь? Все-таки ты живешь у Кингдомов, так, может, тебе известно, куда ветер дует?
– Знаешь, Кертис, я всего лишь сиделка мисс Кингдом, и члены семьи не посвящают меня в свои частные дела.
– Да нет же, милая, ты ведь прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Ларейн часто бывает в их доме, и ты, наверное, уже могла заметить, какие чувства они питают друг к другу. Я-то думаю, Ларейн по-прежнему хочет выйти за него, только ему вряд ли понравится идея жениться на дочери мошенника. Он ведь, знаешь ли, голубая кровь, потомок Чарлстонов, и гордыни в нем побольше, чем у самого Люцифера.
Доносившаяся из зала музыка сливалась с рокотом изрядно расшумевшегося океана – целый день погода стояла неопределенная, а теперь воздух наполнился влагой, что свидетельствовало о приближении дождя. В лунном свете Кертис разглядел, как глаза Ферн удивленно округлились при упоминании об отце Ларейн Дэвис.
– Если бы ее отец не умер, то обязательно сел бы в тюрьму, – продолжал Кертис. – Только благодаря его внезапной смерти удалось раскрыть махинации, которые он проворачивал, играя на бирже незаконно присвоенными фондами компании.
– Ну и что? Ларейн же не виновата в проступках своего отца, да и не думаю, что подобные вещи смогли бы повлиять на отношение к ней мистера Кингдома, – возразила Ферн, хотя Кертис был прав – Росс действительно чертовски горд.
Ферн взялась рукою за парапет, вдоль которого стояли горшки с гортензией. Гордыни побольше, чем у самого Люцифера, – так сказал Кертис. И ей вспомнился Росс, высокомерная посадка его головы, какая бывает у людей, не склонных изменять своим решениям, даже если тем самым они причиняют себе боль.
Кертис открыл портсигар и протянул Ферн, но она покачала головой. Когда он прикуривал, Ферн заметила в его глазах заинтересованность.
– Видишь ли, милая, помимо свойственного всем Кингдомам обаяния, – Кертис выдохнул клуб дыма, – они все как один буквально помешаны на чести семьи. Знаешь, лет шесть назад Росс любил показать характер. Никому не позволял командовать собою, и я думаю, это и стало причиной его разрыва с Ларейн. Некоторые мужчины считают, что это важнее всего. А я… – В голубых глазах Кертиса сверкнул огонек, и Ферн почувствовала, как он приблизился к ней. – Я не стал бы возражать, если бы мною немного покомандовала… хорошая девушка…
– Мне, наверное, пора вернуться в зал, – сказала Ферн, оторвавшись от парапета. – У меня есть партнер на следующий танец.
– И про ча-ча-ча не забудь, – напомнил ей Кертис.
– Не забуду. Пока, Кертис!
Высокий молодой блондин с тоскливой улыбкой смотрел вслед Ферн, когда она входила в залитый ярким светом зал.
В Кэп-Фламинго не без оснований поговаривали, что на вечеринках Кингдомов всегда бывает весело, вот и на этот раз Дженифер имела полное право выглядеть довольной.
Когда оркестр заиграл заключительный вальс, Росс огляделся по сторонам, хорошо помня, что танцует сейчас с Ферн. Он увидел ее у буфетного столика, занятую беседой, и подошел. В синем платье, с изысканно убранными платиновыми волосами, она смотрелась как флорентийская принцесса, сошедшая со старинной картины, которую он когда-то видел за границей. «Ей не хватает, – подумал он с улыбкой, – только драгоценной короны и жемчужного ожерелья вокруг изящной шеи». Он молча увлек ее от столика, и, пока они танцевали, Ферн чувствовала себя в его объятиях гибкой и стройной.