— Какой ужас! — вскрикнула Хьеу.
— Я только что видел отца Баи, учителя Луана, — сказал крестьянин. — Он пошел наверх. Он думает, что ее там убили.
Хьеу попросила его сходить за учителем, а сама молча села около головы Баи. Жалость к любимой подруге и ненависть к врагам переполняли сердце Хьеу.
До сих пор она не представляла, до какой степени жестоки враги. Сейчас их бессмысленное зверство поразило ее: зачем было нужно такое варварское убийство Баи? Зачем отрубили ей голову? Хьеу вспомнила Баи. Пышные волосы ее часто рассыпались по плечам, и у нее была милая привычка: наклонив голову на бок, она вытаскивала шпильки из волос и, взяв их в рот, собирала волосы в пучок и закалывала шпильками… А сейчас Баи трудно узнать: французы отрезали ей волосы и потом бросили голову с холма. Все лицо покрылось царапинами, веки распухли. Невозможно узнать Баи. Хьеу никогда не забудет черных лучистых глаз подруги. В особенности хороши они были в те минуты, когда Баи выступала на собраниях, или когда парни так подшучивали над нею, что она смущалась.
Хьеу с беспокойством думала о Чо, но она не могла уйти, пока не придет учитель Луан.
Наконец он пришел. На ходу учитель тревожно спрашивал:
— Где? Где она? Где?
Старый отец торопливо подошел и наклонился над головой дочери. Он прикоснулся к ней руками, пригладил остриженные волосы, осторожно вытер грязь со лба и щек. Молча проведя ладонью по щеке Баи, отец снял с себя рубашку, медленно расстелил ее на земле. Затем бережно, двумя руками, поднял голову дочери, положил ее на середину рубашки и тщательно завернул.
Учитель глубоко вздохнул. Тут он заметил Хьеу.
— О! Это ты? А я тебя и не видел! Да, да, сейчас я иду домой.
Он шагнул вперед, потом, вспомнив о чем-то, обернулся и попрощался со стоявшим рядом крестьянином. Держа в руке рубашку с завернутой в нее головой дочери, он спустился вниз. Высокий, обнаженный до пояса, он тяжело шагал, опустив голову, весь согнувшись от горя.
Хьеу вытерла слезы и пошла к горе. Поднявшись на вершину холма, она узнала, что Чо жив и вместе с Тяном благополучно вышел из укрытия. Хьеу так облегченно вздохнула, как будто с нее сняли тяжелый камень.
В это время Тик беседовал с односельчанами. Он посоветовал им разойтись по домам; здесь, на горе, опасно оставаться: французы могут заметить толпу и начнут обстреливать ее с самолетов. Следует всем разойтись, но о варварской расправе французов с Баи и Фаном забывать нельзя, об этом нужно помнить постоянно.
Хьеу побежала в Выон-Хоанг. На дороге она заметила новую толпу людей, в центре которой стоял Тян.
Ускользнув от французов, Тхиет побежал в Первую деревушку и спрятался там в убежище. Льеу домчался до самой деревни Минь-Кхай, но там оказались французы. Тогда партизан обходным путем пробрался во Вторую деревушку, но там тоже были французы. Льеу бросился к Третьей деревушке и ему удалось спастись. Узнав, что французы ушли, Льеу побежал в деревушку Выон-Хоанг. По дороге он встретился с Тяном и Тхиетом. Льеу и Тхиет рассказали Тяну о том, как они спаслись. Тян, связав в одно целое все услышанное им от Льеу и Тхиета, с воодушевлением рассказывал крестьянам о самоотверженном героизме партизан.
Часть жителей и кадровых работников пошла проводить Чо. Решено было, что Чо добудет пока в доме Тоая — по ту сторону холма — там он отдохнет и вылечит рану. Никто не советовал ему возвращаться домой. Хьеу хотела было пойти вместе со всеми проводить Чо, но в это время она увидела Тяна: он стоял на завалинке дома и, жестикулируя, оживленно рассказывал что-то односельчанам.
Родители Тяна давно уже собирались женить сына на Хьеу. Если бы не опасное положение, какое было в последнее время, и если бы семья Хюе не переселилась в общину Тхай-Хок, Хюе непременно поговорил бы об этом с Бай, матерью Хьеу. Хьеу знала об этом, и ей не захотелось встречаться с Тяном. Она замедлила шаг и пошла к дому Тоая окружным путем, через поля, там она уж, наверное, не встретит Тяна.
Хьеу стала спускаться по той же дороге, по которой пришла. Вдруг у подножья холма она увидела женщину, похожую на ее мать. Это и вправду была Бай. Она что-то подбирала с земли. Хьеу позвала:
— Мама!
Бай подняла голову. Хьеу сбежала к ней.
— Что ты тут делаешь, мама?
Мать держала в руках жестянки из-под консервов, брошенные вражескими солдатами. Показав Хьеу четыре коробки, мать сказала радостно:
— Смотри-ка! Эти жестянки могут нам пригодиться!
Французы после еды обычно пробивали все пустые банки, или расплющивали их, чтобы никто не мог ими воспользоваться. Поэтому годную для дела, не изуродованную жестянку редко можно было найти. А в руках у Бай их было целых четыре штуки. Но не успела мать договорить, как Хьеу вырвала у нее из рук злополучные банки и бросила их в груду разбитых. Потом она отвернулась от матери и стала продолжать свой путь.