Хилла вздохнула.
– Давайте хоть пройдемся, чтобы совсем не замерзнуть.
– Давайте, – согласился Каапо.
Они пошли по чуть заметной лесной тропинке вглубь леса.
Тропинка была такая узкая, что идти пришлось цепочкой: впереди Каапо, потом Майкки и последней Хилла. По обе стороны тропинки рос густой ивняк, цеплялся ветвями за одежду.
– Это ж надо додуматься – потащить с собой халат, – бросила Хилла сестре, сражаясь с ветками. – Надеюсь, здесь ты его и потеряешь.
Майкки промолчала. Мама, конечно, никогда не разрешила бы ей идти на улицу в халате, но ведь мамы сейчас нет дома. Сейчас все не как раньше. Мамы нет. Вокруг ночь. Настоящая ночь, даже уже не полночь. Почему бы и не надеть халат? А с Хиллой лучше не спорить, когда она в таком настроении. Ей холодно, страшно, хочется спать, поэтому она и ищет ссоры. Ее можно понять.
Майкки вдруг остановилась так внезапно и резко, что Хилла споткнулась.
– Ой! – вскрикнула она.
– Тсс, – шепнула Майкки.
Ребята замерли. Прозрачная, светло-сумеречная летняя ночь обволакивала их, точно туман.
– Слышишь что-то? – спросил Каапо.
– Нет, чувствую запах, – прошептала Майкки. – Понюхайте сами. Бука где-то рядом.
Каапо и Хилла вдохнули поглубже. Повеяло знакомым запахом погреба и гнилой картошки.
– Каким-то компостом пахнет, – буркнула Хилла. Майкки с Каапо не удостоили ее ответом.
– Слышите? – Майкки покрутила головой, прислушиваясь.
– Что?
– Тсс.
Звук был тихий, днем такого и не заметишь. Но в ночном лесу он слышался явственно: кто-то крупный, тяжелый катался по земле и урчал. Каапо и Майкки переглянулись.
– Наша бука, – сказала Майкки.
– Или медведь, или волк, или лось. – Хилле стало страшно.
– Это бука. Она уже наелась и теперь барахтается в листве, точно как у Рунара в книге. А потом заснет, – объяснил Каапо.
– Буки не спят, – поправила Майкки.
– А в книге написано, что спят, – заметил Каапо. – Если она не спит, зачем лежать на одном месте, закрыв глаза? Что она тогда делает?
– Я спрошу у халата, – пообещала Майкки. Хилла поойкала, но пошла на звук следом за братом и сестрой. Не оставаться же одной в ночном лесу.
Ребята, крадучись, свернули с тропинки и теперь пробирались сквозь ивняк к маленькой лесной полянке.
– Гляньте, – выдохнул Каапо.
И было на что посмотреть. На другом краю поляны каталось по земле крупное черное существо. Оно растягивалось на траве во всю длину, барахталось и переваливалось с боку на бок. Казалось, оно пытается плыть. Или обнимает землю. В воздухе стоял запах прелой листвы.
– Бука радуется, – прошептала Майкки. Хилла с сомнением покачала головой. Валяется. Тоже мне няня!
В воздухе клубилась бучья пыль, непрерывно летевшая с буки. Ветер подхватил это облако и понес прямо к ребятам, и несколько пылинок, на беду, влетели Хилле прямо в замерзший нос. И Хилла чихнула! Она ничего не могла с собой поделать, она чихала и чихала, громко и сердито, и каждый чих разрывал ночную тишину, точно пушечный выстрел. Майкки взвизгнула. Каапо вздрогнул. Птицы проснулись и взвились в воздух.
Услышала Хиллу и бука. Она перестала валяться, замерла и прислушалась. Насколько хороший у бук слух? Об этом ребята еще не успели прочитать.
Бука медленно поднялась и устремила круглые желтые глаза туда, где сидели ребята.
– Она нас видит? – испуганно спросила Хилла.
– Наверное, – прошептал Каапо.
– Бука, мы здесь! – закричала Майкки и помахала рукой.
– Ты с ума сошла! – Хилла схватила Майкки за руку.
– А что такого? Это же наша бука. Мы разве не за ней сюда пришли? – удивилась Майкки.
Бука отряхнулась и рысью побежала к ребятам – крупная, сильная, земля под ней подрагивала, со шкуры на каждом шагу сыпались листья, соринки и комья земли. Бука точно выросла и раздалась вширь.
– Смотрите, какая она красивая, – восторженно выдохнула Майкки. Каапо с Хиллой промолчали. Ночной бег буки заворожил их.
Бука остановилась рядом с ребятами. Глаза ее горели новым диковатым огнем.
– Тебе лучше? – спросила Майкки. – Ты наелась?
Бука заурчала и погладила живот. Майкки хихикнула.
– Пойдем домой? – предложила она.
Бука кивнула. Она пригнулась немного, точно беря разгон, и устремилась прямо в чащу. Ветки затрещали и захрустели. Бука порыкивала на бегу – это был, несомненно, сытый и довольный рык.
– Подожди! – крикнула Майкки и бросилась за букой.
Теперь бежать сквозь кусты было гораздо легче – бука проложила в них широкий, как туннель, пролом.