— От моего образования мало толку, как тебе — от твоего, — все больше впадая в уныние, сказала Отем. — Если бы оно мне помогало, то и Брэд Барнетт был бы не нужен.
— Никто не может быть специалистом во всех областях. Почему ты решила, что так же разбираешься в торговле, как и в кондитерском деле?
— Потому что я умнее остальных, — съязвила Отем.
— А следовательно, мужчина по имени Барнетт тебе не нужен, — ехидно усмехнулась Элейн.
— Его опыт, конечно, нужен, — призналась Отем. — Но знаешь, что меня бесит? Что я не могу перестать думать о нем и его женщинах! — Она вдруг щелкнула испачканными мукой пальцами. — Кажется, поняла почему. Он мне показался одним из тех мужчин, на которых женщины не возлагают серьезных надежд. Может, поэтому он и привлекал меня.
— Не поторопилась ли ты с прошедшим временем? Ведь ты только о нем и говоришь.
— Ну ладно, привлекает меня. Я подумала, что с ним можно было бы… — Отем умолкла, подыскивая подходящее слово.
— Пофлиртовать? — Элейн укоризненно покачала головой. — Да уж, ты в своем репертуаре, Отем. Бросила троих парней, с которыми встречалась. Как только мужчины дают понять, что рассчитывают на более близкие отношения, ты сразу с ними рвешь.
— Может, я опыта набираюсь, — вздернула нос Отем. — Может, я…
— А я, может, не от мира сего.
Вот уж чего об Элейн сказать было нельзя. Прекрасная мать, жена, работница, друг. Отем улыбнулась.
— Ты права. Ты не от мира сего. Этим объясняется многое, чего я не могу в тебе понять.
— Ты, по-моему, уходишь от темы разговора.
— Не пора ли, как считаешь?
— Но ты не ответила на собственный вопрос.
— Разве?
— Если Брэд привлекает тебя потому, что ты сама не заинтересована в серьезных отношениях, почему тогда тебя задевает, что у него столько женщин?
На этот вопрос у Отем и в самом деле не было ответа.
Элейн тут же задала другой нелегкий вопрос:
— Разве ты можешь позволить себе консультанта по маркетингу? — (Отем нахмурилась.) — Неделю назад ты жаловалась, что слишком много потратила, так что придется закрывать булочную на месяц раньше, чем ты рассчитывала. Выходит, у нас осталось четыре месяца.
Элейн знала, что средств, унаследованных Отем от бабушки, хватит на финансирование «Сладких радостей» только в течение года.
— Надо что-то предпринимать, — согласилась Отем. — И немедленно! Я-то рассчитывала, что не будет отбоя от желающих заказать мои великолепные, необыкновенные букеты.
— Хорошо, что отец тебе посоветовал выпекать пончики, булочки и пирожные, чтобы хоть как-то покрывать расходы, пока не придет известность.
— К несчастью, мы не можем похвастаться славой. Но я лучше потрачу часть своих сбережений на маркетинг, чем всю жизнь буду убиваться, что упустила возможность осуществить свои мечты. Знаешь, Элейн, я прихожу в отчаяние. Если придется бросить это дело на два, три месяца раньше, чем я планировала… — Отем пожала плечами. — Нет уж… По крайней мере я буду знать, что пыталась хоть что-то сделать.
— А моя работа! — Элейн трагически возвела руки. — Ведь у меня контракт с тобой на год.
— Если ничего не получится, мы обе будем вынуждены искать другую работу. Ко всему прочему придется еще и мою зарплату пустить на аренду. Так что, если дела не поправятся…
Элейн грустно покивала.
— А как прореагировал твой отец?
— Что я наняла Брэда? Это ты имеешь в виду?
— Да.
— Я ему не сказала.
Большинство друзей Отем считали Макса прекрасным человеком. Таким он на самом деле и был. Но они не понимали, как тяжело обмануть доверие отца, которого обожаешь. Особенно если и он тебя обожает и ждет от тебя чуда. Не знали они и того, как иногда с ним бывало трудно. И только Элейн, которая стала лучшим другом Отем, кажется, все понимала.
— Надеюсь, что вскоре мне удастся его удивить.
— Значит, ты веришь, что Брэд сможет изменить ситуацию к лучшему?
Отем улыбнулась.
— Верю, если он хотя бы наполовину так умен, как сам считает. К концу следующей недели акции «Сладких радостей» будут на Нью-Йоркской фондовой бирже.
Элейн засмеялась, вновь повернулась к огромной фритюрнице и стала опускать туда пончики.
— Горю от нетерпения увидеть этого человека.
Брэд пришел, когда Элейн уже отправилась домой.
Роскошный кейс Брэда совсем не вязался с его будничной одеждой — джинсами и бежевым свитером. Как всегда, зелено-голубые глаза Брэда ярко блестели.
Отем отложила влажную тряпку, которой протирала стойку.