Выбрать главу

Мелори, в конце концов, предложила ей пару своих ботинок, и миссис Эйнсворт преисполнилась благодарности. Балерина же, которой она похвасталась обновкой, совсем не выглядела довольной.

— Если тебе нужны туфли, почему ты не купишь их, Лотти? Ты не должна одалживаться у гувернантки! — Соня произнесла слово «гувернантка», как будто оно ассоциировалось у нее с самой последней служанкой.

— Но она такая милая, — попыталась защитить девушку, только что вошедшую в дом, миссис Эйнсворт. — Даже очень хорошенькая… в самом деле хорошенькая! Она должна работать в Лондоне, где ее смогут видеть, а не суетиться вокруг этого испорченного глупого ребенка.

— Серена — племянница Райфа, не забывай, — напомнила ей Соня, капризно скривив ярко-красные губки. — Если мисс Гувер захотелось стать гувернанткой, это ее личное дело. Но ее положение в доме не вызывает никакой симпатии.

— Ну, возможно, и нет, — согласилась добродушная Лотти, — однако же она такая милая и воспитанная, совсем как истинная леди. Ее невозможно не полюбить…

— Мне ее любить не за что, — холодно заявила балерина и сбросила туфли, обеспечив свободу облаченным в тончайшие шелковые чулки ступням с прекрасным высоким подъемом.

Миссис Эйнсворт, знавшей ее много лет; хватило здравого смысла промолчать.

В воскресенье Мелори взяла Серену с собой в церковь, что было для девочки в новинку.

Церковь, старинная, из серого камня, с приземистой романской башней, находилась в самом центре деревни. После службы Серена торжественно несла молельник Мелори, а позади них из открытых дверей вырывались на волю звуки органа, плыли в прохладном мартовском воздухе, уносились ввысь, к летевшим по небу белым облакам.

Джил Хардинг и ее мать остановились поговорить с Мелори. Доктор получил очередной вызов и уже успел уехать.

— Приходите к нам сегодня вечером на ужин, — пригласила Джил. — Мы будем рады, правда, мама?

— Конечно, — улыбнулась миссис Хардинг. — А после мой муж отвезет вас домой, — пообещала она Мелори.

— Приходите пораньше! — сказала Джил, уходя. — Около шести!

В это время к церковным воротам подъехала большая серая машина, и Серена мгновенно узнала своего дядю за рулем и Соню Мартингейл рядом с ним.

— Хорошо! — крикнула Мелори в ответ Джил. — Большое спасибо!

Девушка была в своем опрятном твидовом пальто с голубоватыми крапинками; маленькая голубая шляпка сидела у нее на голове, как шапочка Джульетты. Маленькая подопечная крепко держала за руку свою ясноглазую и очень хорошенькую гувернантку. Они направились к машине.

Райф Бенедикт отклонился назад и открыл для них дверцу. Серена мгновенно вскарабкалась на сиденье. Соня Мартингейл с непокрытой головой, но закутанная до самого подбородка в норковое манто, одарила ее улыбкой.

— Мы как раз вовремя, чтобы подвезти вас, — констатировал Райф и обратился к Мелори: — Я совсем забыл, что вы дочь священника.

Она удивленно взглянула на него:

— Вы думаете, это единственная причина, почему я хожу в церковь?

Он слегка пожал плечами. Как обычно, в его глазах таилась насмешка, а в голосе звучали едва различимые нотки иронии:

— Откуда мне знать, что заставляет вас ходить в церковь? Сам я туда даже не заглядываю, но вовсе не возражаю, чтобы моя племянница была воспитана в консервативном духе. Тебе понравилась служба, принцесса?

— Очень! — с восторгом призналась Серена. — Я пела, и мисс Гувер тоже. Мы обе пели церковный гимн, ужасно громко!

— Вот уж остальные прихожане обрадовались концерту! — рассмеялся Райф и завел мотор. — А как поживает Марк Антоний?

Марком Антонием он нарек сиамского котенка.

— О, замечательно! — вновь пришла в восторг Серена. — Уже немножко подрос. Он спит в комнате мисс Гувер.

— Все еще верен своей прежней привязанности, — заметил Райф, но глаза его в этот момент смотрели на дорогу впереди, и Мелори была даже рада тому, что не может их видеть.

Когда они подъехали к дому, Адриан стоял у подножия лестницы и улыбался, глядя на Мелори.

Райф, выйдя из автомобиля, дружески похлопал его по плечу.

— Я вот думаю, — неуверенно сказал Адриан, — где бы взять машину после обеда? Райф, если ты не собираешься воспользоваться этой, может, одолжишь ее мне? Я хотел прокатиться к «Уайт-коттеджу» и думал, что, возможно, мисс Гувер… День сегодня чудесный, правда?

— Ну, конечно, старина. — Было заметно, что Райф Бенедикт сильно удивился. Он искоса посмотрел на мисс Мартингейл — ее черные брови тоже приподнялись. — Мы можем взять другую машину. А ты забирай эту.