Выбрать главу

— Оставь, — сказала Элль. Вот оно что… Мишель связался с наркотиками. Ей стало немного не по себе, но больше хотелось успокоить Адель. — Было и прошло.

— Было и прошло… — передразнила Адель. — Ты даже представить не можешь, какого страха я натерпелась.

— Могу, — резко ответила Элль. — Так тебе что, жалко Мишеля?

— Еще чего! — фыркнула Адель с негодованием. — Пусть его другая жалеет! Придурок! Только представь себе, он сначала и мне предложил кольнуться, а потом, когда я ему врезала по морде, на коленях стоял, клялся, что даже на травку не посмотрит.

— Хватит! Тебя опять начинает трясти, — прервала ее Элль. — А кто этот Луазо? Из той же компании?

Аделаида аж подскочила. Машина вильнула в сторону. Сзади послышался сигнал клаксона. Адель опустила стекло, вытащила руку по локоть и сделала оскорбительный жест.

— Господи! Ты меня полной идиоткой считаешь?

Элль задумчиво смотрела в окно. Они уже были в Париже. Адель обогнала автобус, умело протиснув машину в брешь в уличном потоке.

— Луазо не имеет к Мишелю и его сброду никакого отношения, — сообщила она.

«Мишелю и его сброду, — отметила про себя Элль, — ну-ну…»

— Знаешь, как мы познакомились? Да я же тебе не рассказывала! Наша первая встреча — просто прелесть! Ты только послушай… Я — уже не помню зачем — выскочила из квартиры и захлопнула за собой дверь. А ключи остались на столике в гостиной, представляешь? Ну спустилась вниз к консьержу за запасными ключами, а его, как назло, нет на месте. Ну вот… Я вышла на улицу прямо в халате, стою, как дура, и глазею на собственное окно. Тут из-за столика — бистро Люка прямо напротив помнишь? — поднимается парень и идет ко мне. Подходит, здоровается и говорит: вижу, мол, вы забыли ключи в квартире, — и предлагает помочь. Я страшно заинтересовалась — как? И отвечаю: помогите, если можете. И ты знаешь, что он сделал? Я обалдела. Подошел к стене дома и преспокойненько полез по ней вверх. Я «Матерь Божья» не успела сказать, а он уже сидел на моем подоконнике. «Поднимайтесь, — говорит, — я открою». И действительно открыл… Я предложила ему выпить, он согласился. И вот сидим мы, минут пять всего прошло, как вдруг звонок в дверь. Открываю, а там полиция. Во здорово! Оказывается, консьерж отошел на минутку, вернулся, увидел на улице зевак, выглянул — а там Луазо лезет ко мне в окно, представляешь! — и вызвал полицию, думал, что это вор. Я чуть не лопнула от хохота. Черт тебя подери!!! — Адель резко ударила по тормозам. — Олух!

Какой-то долговязый тип в длиннополом темном пальто и канареечной расцветки шарфе, намотанном на голову, ошалело ринулся с тротуара под колеса автомобилю. По виду он походил на подвыпившего клошара, и, скорее всего, так и было.

— Жить надоело?! Идиот! — рявкнула Аделаида, высунувшись из машины.

Но тот ее будто не слышал, кинулся дальше под визг тормозов. Шарф на ветру развевался за его спиной, словно вымпел на флагштоке.

— Сумасшедший, — заключила Адель. — Видала, в ботинках на босу ногу?

— Ну и что Луазо[1]? — спросила Элль. — Кстати, почему у него такое странное имя?

— Это не имя. Это прозвище, как у тебя. Его зовут Филипп. На чем я остановилась?

— Ты пригласила его выпить, и тут заявилась полиция…

— Ну да… Полицейские вежливо посмеялись и убрались восвояси, а Луазо пригласил меня поужинать вместе. Я была совсем не прочь поужинать с парнем, который бродит по стенам так же свободно, как мухи. Понимаешь? Мне показалось, что он способен на большее.

— И?

— Я не ошиблась.

— Вот как, — заметила Элль с сарказмом.

Адель весело рассмеялась.

— Да что с тобой, Элль? Ты решила вступить в армию спасения заблудших душ?

Элль решила уклониться от щекотливой для себя темы.

— Ну так кто он, твой Луазо? Ты так и не сказала.

— Он? — Адель одарила подругу улыбкой. — Ни за что не догадаешься!

— И не собираюсь. Сама скажешь.

— Скажу. Он — альпинист.

— Кто?

— Аль-пи-нист, — раздельно по слогам произнесла Адель. — Это такие чокнутые, которых хлебом не корми — дай только залезть куда-нибудь повыше.

— Знаю.

А еще он летает на воздушных шарах. У него есть свой собственный шар. Две недели назад он взял меня с собой. Я и не знала, что это так здорово. Луазо обещал, что научит меня и будет летать со мною в паре, вот.

вернуться

1

Loiseau — l'oiseau — «птица» (фр).