Выбрать главу

- Леди Сибил… - неловко начала она и замялась.

Девушка мгновенно встрепенулась.

- Просто Сибил.

Молли кивнула. Было слишком странным обращаться к невесте сына с приставкой «леди», но так же странно было обращаться к дочери графа просто по имени. Ей понадобится некоторое время, чтобы привыкнуть к этому, если, конечно, Сибил раньше не покинет её дом.

- Итак, Сибил, вы, конечно, протестантка?

Краем глаза она заметила, как напрягся Том, рука его дрогнула – вилка в ней неприятно, резко цокнула по тарелке. Сибил задумалась. Предполагалось, что леди Кора, её мать, как и вся американская родня, исповедует католичество, но Сибил была уверена, что под бдительным оком вдовствующей графини её мать ни разу не была в католической церкви с тех пор, как нога её ступила на английскую землю. Со стороны её отца, конечно, всё были протестантами, что, вероятно, было неприемлемо для матери Тома, хоть самому ему и было на это наплевать. Сама Сибил вовсе не считала себя религиозным человеком – те короткие молитвы, которые она возносила когда-либо, едва ли можно было бы найти хоть в одном молитвеннике на свете.

- Моя семья исповедует англиканство, миссис Бренсон. Том сказал, - она стрельнула глазами в сторону молодого человека, - что обратится к священнику за разрешением на брак, как только это станет возможным.

Миссис Бренсон выглядела недовольной. Она бросила на сына такой красноречивый взгляд, что Сибил, тоже поймавшая его, углубилась в созерцание своей порции, лишь бы не видеть написанного на лице женщины осуждения.

- Надеюсь, - её голос прозвучал более резко, - ваши дети будут крещены в католичестве, а не…

- Мама, - мягко прервал её Том, видя, как зарделась девушка, - об этом ещё слишком рано говорить.

Молли сделала неопределённый жест плечами. Чего ещё ожидать от девушки, пусть и благородной, сбежавшей из дому и отправившейся к жениху домой до свадьбы? Сибил, справившаяся со смущением, вновь подняла глаза на будущую свекровь.

- Всё будет, как решит Том.

- Хорошо, - хотя бы эта покорность укладывалась в её понимание о хорошем тоне. – А где вы будете жить? Об этом вы уже думали?

- Том говорит, - в горле у девушки пересохло, и она глотнула сладкого сидра, - что после свадьбы мы сможем снять квартиру в городе, поближе к редакции его газеты. Он сказал, что видел несколько вариантов, когда приезжал в Дублин в прошлый раз.

Молли удивлённо подняла брови. На скромницу-невесту, боящуюся слово сказать, эта девушка не походила, но, похоже, она вовсе не привыкла молчать, когда дело касалось её судьбы.

- Ты знаешь, сколько стоит такая квартира, Том? – без обиняков спросила она сына.

- Да, - Том понимал, что его мать не оставляет попыток вразумить его – как это представляется ей, безусловно, но знал, что все её старания бесполезны. – Недёшево, это правда. Но у меня есть кое-какие сбережения, и отец Сибил дал нам немного денег, - уже тише добавил он.

Даже опустив голову, Бренсон чувствовал на себе наполненный мягкой укоризной взгляд матери. Ему и самому не нравилось, что приходится пользоваться снисходительностью графа Грэнтэма, который, на самом деле, и знаться с ним не желал. Первоначально он не собирался использовать эти деньги, намереваясь вернуть их графу при первой же возможности, тем самым доказав, что все опасения и упрёки были беспричинны. Но нехитрые подсчёты подсказали Тому, что без этих денег не обойтись, если он хочет дать Сибил достойную жизнь, которую обещал. Нет, она ничего не требовала от него, но, в конце концов, она бросила всё и отправилась с ним в Ирландию не для того, чтобы прозябать в нужде. Слова его матери о том, что Сибил оставит его, как только поймёт, как ничтожно их благосостояние, и какая неприглядная жизнь ждёт её, всё ещё звучали в ушах Тома, проникая в сердце, разъедая его сомнениями. Он был уверен, что мама с лёгкость бы повторила их и сейчас, если бы не присутствие девушки. Том украдкой взглянул на Сибил. Казалось, её всё устраивало, но это был лишь первый её вечер в его настоящей жизни. Сможет ли она жить вот так неприхотливо каждый день, всю свою жизнь или вспомнить великолепие Даунтона, изысканные обеды, роскошные наряды, светские беседы и пожалеет о том, что отказалась от всего этого ради него? Нет, он не должен, не имеет права сомневаться в ней – она с лихвой доказала ему свою любовь, просто встав против всей своей семьи рядом с ним. Впрочем, Том и не сомневался. Он боялся. Боялся потерять её.

Словно почувствовав его взгляд, Сибил подняла глаза и улыбнулась ему той мягкой, но решительной улыбкой, которую он так полюбил. Затем она посмотрела на его мать.

- Я тоже собираюсь устроиться на работу.

Миссис Бренсон не думала, что теперь её можно чем-то удивить, но девушке это удалось.

- Вот как? И кем же?

- Медсестрой. Доктор Кларксон из Рипона, что в окрестностях Даунтона, дал мне рекомендацию.

Бренсон улыбнулся, вспомнив ошеломлённое лицо доктора, когда накануне отъезда Сибил пришла к нему с этой просьбой. Лишь поклявшись, что её отец никогда об этом не узнает, ей удалось заполучить заветное письмо.

- Сибил работала медсестрой во время войны.

- Да, я знаю, Том. Ты писал об этом. Что ж, всё это очень похвально. Но до свадьбы? – она обвела взглядом парня и девушку. – Приличную гостиницу для особы, подобной вам, в Дублине найти не сложно, но и стоить это будет недёшево.

Сибил растерянно посмотрела на Бренсона. У неё, конечно, не было денег на гостиницу, и подобная трата была почти неподъёмной для Тома, но, кроме этого, Сибил было страшно оставаться в большом чужом городе одной, вдали от человека, которого она любит, которому доверяет. Неужто Том сможет оставить её в отеле, чтобы угодить своей матери?

- Миссис Бренсон, Том сказал, что я смогу пожить у вас.

Женщина напряглась. В позавчерашней телеграмме, состоящей всего из четырёх слов, Том попросил её приготовить комнату, которую он когда-то делил с братом, а после свадьбы и отъезда Кирена занимал сам. Она выполнила просьбу сына, внутренне негодуя: мало того, что Том везёт к ним высокородную еретичку, так он ещё и собирается делить с ней если не постель, то комнату до благословения священника! Да она не сможет в глаза соседям смотреть!

- Это невозможно, Сибил. У нас, как вы видите, нет гостевых комнат, - её тон становился всё резче, но она была неспособна скрыть своё осуждение, - а делить комнату вам с Томом до свадьбы я не позволю.

При этих словах девушка залилась краской. Том натянуто, но всё же рассмеялся.

- Не смущай Сибил, мама, пожалуйста. Я пообещал ей, что уступлю ей свою комнату, а сам посплю на диване в гостиной.

Женщина изумилась жертвенности сына: диван в гостиной был слишком коротким для Тома, и местами в нём сквозь перину чувствовались пружины так, что даже сидеть на нём не всегда было удобно. Видимо, Том действительно любил эту девушку, раз уж ради неё жертвовал тем немногим, чего у него всегда было в достатке: крепким сном. Оставалось лишь надеяться, что священник не слишком станет затягивать с разрешением. Но Сибил при этих словах парня буквально расцвела.

- Я смогу помогать вам по дому! – с воодушевлением заявила девушка. – Вы ведь ведёте хозяйство одна?

Молли подняла стакан ко рту, чтобы скрыть снисходительную улыбку. Она была уверена, что эта девушка ничего и никогда по дому не делала, и даже самые добрые намерения не сделают из неё настоящую хозяйку.

- Спасибо, Сибил. Но не стоит. Хозяйство у меня небольшое, с чем я не справляюсь сама, мне помогает Кэтлин. Втроём нам здесь будет нечего делать, а у сиротки двое младших братьев, и мне не хотелось бы лишать её и без того небольшого заработка.