Выбрать главу

11:08: Кажется, на мониторе произошел несчастный случай. Спасательная лодка только что отчалила и на ней замечена вспышка. Лодка очень плохо управляется. Вероятно, ее оператор получил ранения.

11:17: Замечено свечение возле стволов корабельных ка- татронов «Мстителя», которые свидетельствуют о подготовке к разряду.

11:18:«Мститель» стреляет из обоих катов.

11:23: Оба заряда попали в цель. Цель разрушена. Сообщаю, что все было сделано хорошо, несмотря на плохой подход.

11:36: Не могу понять, что происходит на борту «Мстителя». Был ли там мятеж? Одна из лодок покинула корабль прежде, чем башня выстрелила. В настоящее время от монитора уходят еще восемь лодок. Тем не менее, корабль идет на полной мощности труб.

11:40: На корабле что-то сделано ошибочно. «Мститель» странно раскачивается и прыгает под прямым углом к своей прежней траектории.

11:47: «Мститель» исчез!

Последующая запись:

17:58: Принята последняя из лодок «Мстителя». На борту находились капитан, коммандер, артиллерист и многочисленные младшие офицеры, все в состоянии сильного шока. Военный врач диагностирует их реакцию как острый испуг, но истории, которые они рассказывают, пока лишены смысла.

19:30: История выживших в общих чертах проясняется. Похоже, что корабль начал разрушаться при первоначальном включении труб, после чего капитан и коммандер отчалили, не дожидаясь выяснения причины и степени повреждения, и не отдавая приказов для дальнейших действий. Их сопровождал только артиллерийский офицер Ван-Дрим, который утверждает, что он болел и ничего не знает о катастрофе. Пассажиры других лодок, кажется, пробыли на корабле дольше, и они говорят, что не замечали ничего необычного, пока башня не взорвалась. В этот момент судно погрузилось в полную темноту, и внутри воцарился ад из шипящего газа, струй из разбитого водопровода, и хаотичного нагромождения стальных деталей. Электрические огни отключились сразу и всюду, и при их свете последние из выживших сели в оставшиеся лодки и отчалили. По их словам, на борту в момент последнего акта катастрофы оставались несколько матросов и офицеров, среди которых старшим был лейтенант Бентон. Об их судьбе ничего не известно. Следует отметить, однако, что с корабля не сбежал ни один срочнослужащий. Вместе с ними остались несколько младших офицеров. Надеемся, что остов разбитого «Мстителя» будет найден, если он продолжает где-то существовать, и тогда появится возможность провести полное расследование этой, несомненно, уникальной катастрофы.

20:15: Полный отчет отправлен в Бюро космической стратегии. Получение отчета получено. Отправлены в надлежащие места все выжившие и находящиеся под арестом по обвинению в трусости. Продолжены поиски монитора в космосе.

Бентон изо всех сил держался за перископ. Включение цепи запуска Рэджи Торримгтом рассчитал идеально. Бентон хотел увидеть результат. Это было невозможно. Сила, с которой корабль встряхнуло в момент зал на, превзошла силы Бентона, и его выбросило из сидения. Тут же наступила кромешная темнота и послышался сильный треск миллионов разрядов. Они были безвредны, о чем напоминало руководство. Это была нейтрализация побочных электрических сигналов — явление, способное, однако, привести несведущих в замешательство. Тем не менее, когда Бентон смог подняться, он понял, что с кораблем произошло кое- что посерьезнее. «Мститель» накренился и скрежетал гораздо сильнее, чем раньше. К этому скрежету добавился шум лопнувших воздуховодов высокого давления и сломанного водопровода. Работали только аварийные фонари, свет которых дополняли бесчисленные вспышки коротких замыканий. Бентон, шатаясь, побрел к корме. По дороге туда он остановился, чтобы проверить коммутаторы. Из них работал только четвертый — к нему Бентон и подошел, чтобы связаться с Рэджи. Когда тот отозвался, его голос дрожал от волнения, и все же Бентон понял, что Рэджи вполне держит себя в руках.

— Мы попали, попали! — кричал он радостно. — Какая была вспышка! Это было прекрасно.

— Великолепно, — произнес Бентон уставную похвалу. Однако сейчас важно было уже другое. — Как там у вас дела?

— Не сказать, чтобы слишком хорошо, — ответил Рэджи. — Повсюду огонь... Свет нигде не включается... В общем, ад кромешный... Но ребята держатся... Скоро все будет в порядке.

— Так держать, старший, — сказал Бентон.

Он с облегчением вздохнул. По крайней мере, о башне он пока мог не вспоминать. А вот с ним самим дела обстояли иначе. За время его беседы с Рэджи пожар разошелся не на шутку, и огонь уже начал охватывать коридор. Пожар дошел до отсека, в котором находилась команда ремонтников, и они, побросав инструменты, с криками побежали прочь. В этот момент Бентон еще не мог оторваться от коммутатора, а когда ему это удалось, он бросился вслед за ремонтниками, приказывая им остановиться и взять себя в руки. Однако те его опередили. Когда Бентон добрался до шлюза со стапелями для лодок, он увидел, что все лодки исчезли. Если они ушли загруженными хотя бы наполови ну, это означало, что половина экипажа уже покинула корабль.