Выбрать главу

Посетитель вздохнул.

- Хочется надеяться, сэр. Но, признаться, положение отчаянное. И, боюсь, кроме вас мне и рассчитывать-то не на кого.

А ведь я почувствовал, тоскливо подумал Лэйд. Еще в тот миг, когда увидел твои проклятые брюки. Внутри точно звякнул невидимый предупреждающий звоночек вроде того, что висит при двери. Не послушал, конечно. А сейчас… Что уж сейчас.

- Мисс Прайс.

Сэнди отозвалась тотчас.

- Да, мистер Лайвстоун?

- Будьте добры, поищите для нашего посетителя банку корнишонов. Сорт «Королевские особые пикантные». Производства «Овощной компании братьев Герт».

Сэнди растерялась. Ее пшеничные брови, дрогнув, едва не сошлись на переносице. Должно быть, она подумала, будто он не доверяет ее памяти.

- Мистер Лайвстоун, я совершенно уверена, что в нашем прейскуранте таких нет и никогда не…

- А вы поищите, мисс Прайс, - попросил Лэйд, внимательно глядя на нее, - Вдруг у нас и в самом деле завалялась баночка? Скажем, в подвале, в старых сундуках, или в кладовке… Проверьте, пожалуйста.

- Но это… Пожалуй, это займет много времени.

- Не страшно. Мы в «Бакалейных товарах Лайвстоуна и Торпа» привыкли дорожить своими клиентами, ведь так?

- Да, Чабб, - растерянно пробормотала Сэнди, - Конечно, я посмотрю. Может, в кладовке…

Сэнди неуверенно встала со своего места, тряхнув головой. Книгу она оставила заложенной шпилькой, надежно спрятанной за кассовым аппаратом. Едва ли ей придется вернуться к ней в ближайший час, подумал Лэйд, испытывая укор совести и стараясь не смотреть в ее сторону.

Это в зрелом возрасте час – ничто, затертая монетка из числа тех, что без числа сыплются сквозь твои пальцы, в юности другой счет времени. Этого часа хватило бы небесному кораблю чтобы умчать ее куда-то далеко-далеко. Бесконечно далеко от скучного острова под названием Новый Бангор, острова, на котором никогда не происходит ничего интересного…

- Возможно, поиски займут немало времени, - сухо произнес он посетителю, - Если вам угодно подождать, можете воспользоваться моим кабинетом.


***


Джеймс Уиткомб Райли, блестящий американский поэт, однажды изрек максиму, названную им «утиным тестом» и гласящую: «Когда я вижу птицу, которая ходит как утка, плавает как утка и крякает как утка, я называю эту птицу уткой». Лэйд уважал творческое наследие мистера Райли, хоть и недостаточно для того, чтоб держать его книги на одном месте с «Большой поваренной книгой Хиггса», но не рекомендовал бы этому джентльмену посещать Новый Бангор. То, что могло ему по всем признакам показаться уткой, в Новом Бангоре могло бы с равной вероятностью сожрать его или свести с ума, превратив в пускающего слюни идиота – в зависимости от степени его везения.

В этом городе слова и смыслы слишком часто были перепутаны друг с другом, а некоторые вещи скрывали за собой другие вещи, весьма неприятные или даже чертовски опасные. Вот почему человек с манерами молодого повесы, вошедший в кабинет Лэйда Лайвстоуна, мог оказаться кем угодно и Лэйд ни на секунду не собирался забывать этого.

Он ни разу не повернулся спиной к странному посетителю, пока дверь кабинета не оказалась закрыта, и даже после этого старался держаться так, чтобы их разделял стол. Некоторые тигриные инстинкты вытравить так же непросто, как полосы с тигриной шкуры. Лэйд не собирался давать кому бы то ни было возможность захватить себя врасплох.

Но гость, оказавшийся в его кабинете, не демонстрировал опасных намерений. Если он что и демонстрировал, так это похвальные манеры, а держался так, как держался бы любой воспитанный джентльмен в хорошем костюме, оказавшийся в тесной, затхлой и весьма скверно обставленной комнатушке, которую по какой-то прихоти хозяина следует именовать кабинетом.

- Благодарю, что приняли меня, - он кашлянул в ладонь, - Прежде всего…

- Прежде всего, уважаемый сэр, будьте любезны объясниться, пока я не взял вас за шиворот и не вышвырнул обратно на улицу, - Лэйд вперил в гостя взгляд, тяжелый и колючий, как смертоносная «тайаха», боевое копье полинезийских дикарей, - Откуда вам известен условный код?

- Код, сэр?

Гость вздрогнул от неожиданности. Должно быть, совсем не такого приема ожидал, и не к такому готовился. Тем лучше, подумал Лэйд с мрачным удовлетворением. Если сбить с этого хлыща немного спеси, это пойдет на благо разговору. Если он думает, что может завернуть к Бангорскому Тигру, точно к своему портному, и между делом оставить заказ, придется ему хорошенько потрепыхаться в его когтях…