Да, подумал Лэйд, хорошие активы.
— Хотите что-нибудь спросить? — мягко поинтересовался Госсворт, — Видит Бог, я с удовольствием поболтал бы с вами, мистер Лайвстоун, но через десять минут мне подниматься на сцену, читать речь. Так что если вам угодно…
Лэйд стиснул зубы. Да, чёрт побери, подумал он, мне угодно. Я хочу… Мне надо… Я…
— Каково это? — тихо спросил он, — Каково это — работать с… ним?
Госсворт вздохнул, перебирая пальцами звенья цепочки. Это была не пауза для украшения речи, он в самом деле размышлял над ответом, Лэйд видел, как двигаются в этот миг его глаза под седыми бровями. Медленно, туда-сюда, точно нащупывая нужный ответ в окружающей толще. Очень осторожно, будто неверный ответ мог быть опасен — очень опасен.
— Это… своеобразно, мистер Лайвстоун, — произнёс он наконец, — Не уверен, что вы поймёте. Даже с вашим опытом. Его образ действий, его мышление, его… манера решать вопросы. Иногда это удивляет меня, иногда… Восхищает до глубины души.
— Иногда — пугает, — негромко произнёс Лэйд, — Но вы слишком хорошо знаете, что с вами случится, если вы расстроите или разочаруете своего… компаньона.
Госсворт едва заметно вздрогнул, звенья цепочки в его старческих пальцах задребезжали. Выцветшие глаза быстро заморгали, на миг сделавшись прежними, знакомыми ему — растерянными и почти прозрачными. Глазами перепуганного старика.
Но это длилось всего секунду. Может, немногим больше.
— Мне пора, мистер Лайвстоун, — сухо произнёс он, — Моя речь.
— Конечно. Идите. Не стану вас задерживать.
Госсворт вежливо кивнул ему и двинулся прочь. Сухой, немного сутулящийся, он выглядел стариком на фоне ухмыляющихся розовощёких джентльменов в превосходных костюмах от Кальвино, но двигался сквозь их ряды необычайно легко. Кажется, люди сами расступались перед ним. Должно быть, безотчётно, подумал Лэйд, даже не сознавая этого. Спустя минуту Госсворт перестал существовать. Пропал. Растворился, как капля в бочке воды.
Но Лэйд ещё какое-то время смотрел ему вослед, не замечая происходящего вокруг.
— Ну и катитесь, — пробормотал он наконец, — Торгуйте своими никчёмными бумажками как вздумается, но только не суйтесь к нам в Хукахука. У нас тут чтут только честную торговлю. А если сунетесь… Пеняйте на себя. Придётся вам иметь дело с Лэйдом Лайвстоуном, бакалейщиком!
И взял ещё шампанского.
Ноябрь 2021 — май 2022
Одесса