Выбрать главу
* * *

– Пока, Стив. Увидимся завтра в школе.

Дина положила трубку. Она не верила своему счастью. За последний час они со Стивом о чем только не говорили – об австралийской, американской музыке, о Шейдисайде, Сиднее, Австралии, его родине. Еще ни с одним парнем она не чувствовала себя так раскованно.

«Я буду встречаться со Стивом. Наконец-то мне есть на что надеяться! – радостно думала Дина. Она вскочила с кровати и закружилась по комнате. – Пусть себе Чак с Джейд ищут деньги в том жутком старом доме, если им так хочется. А что до меня, мне больше нет дела ни до каких денег, ни до Чака с его безумными идеями, ни до Фарберсона, и я больше ничего не боюсь».

Она спустилась вниз, на кухню, налила себе апельсинового сока, насыпала в тарелку крекеров с сыром и пошла в гостиную, прихватив с собой учебник истории. Сегодня мама работала в ночную смену, а у папы было собрание. Так что Дина была дома одна.

На улице повалил мокрый снег, и оттого в доме казалось еще уютнее. Она позвонила Джейд, чтобы рассказать ей о Стиве, но у нее никто не брал трубку. Когда включился автоответчик, Дина нажала отбой.

Несколько минут Дина смотрела в свои записи, потом включила телевизор.

– Будет не так одиноко, – вслух сказала она.

С экрана полилась веселая музыка – закончилось игровое телешоу. Потом раздался самоуверенный голос Кэти Кэлловей, новой ведущей программы новостей Шейдисайда.

– На Шейдисайд надвигается ураган. Всем гостям города предоставляются особые льготы. На свободу выпущен опасный преступник. Смотрите в программе новостей через минуту.

После рекламы Дина услышала привычную музыкальную тему вечерних новостей.

– Добрый вечер, – начала хрупкая ведущая. – Сегодня главная тема выпуска – освобождение из-под стражи опасного убийцы. Репортаж Ральфа Браунинга.

– Спасибо, Кэти, – сказал Ральф. Дина взглянула на экран – на фоне тюрьмы стоял симпатичный блондин. Она снова уткнулась в учебник.

– Я веду репортаж от здания государственной тюрьмы близ Адам Фоллз, – говорил репортер. – Сегодня днем Верховный суд постановил освободить из заключения человека, в прошлом году осужденного за убийство жены. Поскольку в ходе следствия имело место нарушение прав обвиняемого, Стэнли Фарберсон сегодня был выпущен на свободу.

– О боже, – вырвалось у Дины. Она тупо уставилась в телевизор, не понимая ни слова из того, что продолжал говорить репортер.

"Фарберсон на свободе! – Эти слова крутились у нее в голове, словно навязчивая идея. – Фарберсон на свободе! На свободе! На свободе!

Что теперь будет? – спрашивала она себя. Ее била крупная дрожь. -

Неужели он будет мстить? Неужели он будет мстить нам с Джейд?"

Горькие раздумья ее прервал телефонный звонок.

Глава 16

– Алло? – пролепетала Дина дрожащим голосом.

– Привет, детка.

Дина обмерла.

– К-кто это?

Она старалась говорить спокойно, но голос ее сорвался.

– Это Мария?

– А? – переспросила Дина. – Вам кого?

– Извините. Я ошибся.

В трубке щелкнуло. Послышались отбойные гудки.

Дина положила трубку, ее всю трясло. «Неужели я теперь буду пугаться каждого телефонного звонка?»

Из кухни донесся какой-то шум – Дина подскочила на месте. Только через секунду она поняла, что это включился холодильник.

«Мама, папа, приезжайте быстрее домой, – молила Дина. – Пожалуйста, приезжайте».

В оконные стекла барабанили заледенелые крошки снега. Ей стало страшно. Вдруг кто-то будет ломиться в дом, а я и не услышу, подумала она.

Снова зазвонил телефон.

– Нет! – Дина в страхе смотрела на надрывающийся на столе аппарат. – Нет. Пожалуйста.

Она подняла трубку и медленно поднесла ее к уху:

– Алло?

– Дина! – послышался в трубке приглушенный крик Джейд.

Дина вздохнула с облегчением, пытаясь унять нервную дрожь.

– Дина, ни за что не догадаешься, что произошло.

– Я все видела! – перебила ее Дина. – Я смотрела новости.

– Новости? Это было в новостях? – Казалось, Джейд озадачили слова Дины. – А откуда они узнали о Чаке?